La Monja II ha sido un éxito desde su estreno el pasado 9 de septiembre, esta película hace parte del mundo cinematográfico de El Conjuro y su descripción dice que es la historia más tenebrosa de este universo. La Monja II se sitúa en Francia en los años 50 y sigue la historia de la hermana Irene quien tiene visiones acerca de los males que hace Valak, la monja del demonio. La película ronda en torno también a la historia de Santa Lucía, la patrona de la visión. Según La Monja II "la familia de Santa Lucía le robó los ojos y se dispersó porque no moriría si le prenden fuego. El bibliotecario sugiere que el demonio está matando a los descendientes de Santa Lucía porque quiere una antigua reliquia, los ojos, que se supo por última vez que estaban almacenados en un monasterio, que se revela como un internado en la actualidad".Hay similitudes entre la historia de la película y la leyenda de Santa Lucía, aquí le dejamos las distintas versiones que hay del mito de la patrona de la visión.Cuenta la leyenda de Santa Lucía que la madre enferma de Lucía la ofreció en matrimonio a un joven pagano y ella, para librarse de esa unión persuadió a su madre a que rezara en la tumba de Águeda de Catania y así podría sanarse. Su mamá fue curada. Lucía, entonces, pidió liberarse del compromiso y su madre aceptó pero, no el joven que la denunció al Procónsul Pascasio debido a que era cristiana, en tiempos del emperador Diocleciano. El martirio de Lucía no está atestiguado por fuentes contemporáneas o inmediatamente posteriores a la persecución de Diocleciano, sino por relatos hagiográficos. El más antiguo de estos relatos es un martyrion griego, y su redacción latina correspondiente es al menos un siglo más tardía.Cuando Lucía fue arrestada bajo la acusación de ser una cristiana, Pascasio le ordenó que hiciera sacrificios a los dioses. Entonces Lucía dijo: "Sacrificio puro delante de Dios es visitar a las viudas, los huérfanos y los peregrinos que pagan en la angustia y en la necesidad, y ya es el tercer año que me ofrecen sacrificios a Dios en Jesucristo entregando todos mis bienes". Irritado Pascasio, ordenó a sus soldados a que la llevaran a un prostíbulo para que la violaran y luego se dirigió a Lucía diciéndole: "Te llevaré a un lugar de perdición así se alejará el Espíritu Santo". Los soldados la tomaron para llevársela, la ataron con cuerdas en las manos y en los pies, pero por más que se esforzaban no podían moverla: la muchacha permanecía rígida como una roca. Al enterarse de lo sucedido, Pascasio ordenó someterla a suplicio con aceite hirviendo, pero no logró hacerla desistir. Condenada a ser martirizada, antes de morir profetizó su canonización y su patronazgo como protectora de Siracusa, junto con la caída de Diocleciano y Maximiano.El relato griego —que data del siglo V— y el relato latino —datado del siglo VI al VII— son idénticos en lo fundamental, aunque difieren en algunos detalles finales: según el martiryon griego Lucía fue decapitada, en tanto que según la passio latina, fue martirizada por uno o varios golpes de espada.Hay tantas historias sobre los ojos de Santa Lucía. Sabemos que es la patrona de la vista. La relación entre Lucía y los ojos, que hace de esta santa la protectora de la vista, se explicita en la iconografía de la Edad Media y deriva quizá de la cercanía etimológica del nombre griego «Lucía» con el término latino lux (luz). Existe la leyenda de que fue la belleza de los ojos de Lucía la que no permitía descansar a uno de sus pretendientes, por lo que ella se los arrancó y se los envió. Lleno de remordimiento e impresionado por el valor de Lucía, el pretendiente se convirtió al cristianismo. Una leyenda medieval decía que, cuando Lucía estaba en el tribunal, aun sin ojos, seguía viendo. Otra versión afirma que el procónsul Pascasio ordenó a sus soldados que le arrancaran los ojos a Lucía, pero luego de que lo hicieron, Dios le concedió unos nuevos ojos aún más hermosos que los que tenía antes.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
En esta conversación con la embajadora de Suecia en Colombia, Helena Storm y con Sandra Bernal, agregada cultural, hablamos sobre la tradición de Santa Lucía en Suecia, lo que significa para los habitantes del país nórdico y cómo Colombia es un lugar central en el mundo para esta celebración.
La celebración de Santa Lucía se basa, sobre todo, en la procesión que hace la santa acompañada de sus doncellas, niñas y niños vestidos de Papá Noel, galletas de jengibre y niños estrellas. En la celebración en Colombia dos lugares trascendentales en nuestra historia fueron los escenarios para la conmemoración de la luz. La Catedral Primada de Colombia y el Colegio Mayor de San Bartolomé fueron el epicentro de esta celebración tan importante para la identidad sueca. Estos lugares fueron escogidos gracias a las relaciones culturales de Suecia y Colombia. Este país nórdico se ha consolidado en nuestro país como un socio sostenible importante en el desarrollo de acciones conjuntas en favor de la construcción de la paz. La Orquesta Filarmónica de Bogotá se une una vez más a esta celebración de Santa Lucía.
Durante siglos, el nombre de La Pasión según San Mateo ha estado irremediablemente asociado a Johann Sebastian Bach, cuya monumental obra homónima de 1727 es considerada una de las cumbres de la música sacra occidental. Sin embargo, una reciente ola de interés musicológico ha vuelto los ojos hacia una figura mucho menos conocida pero de inmenso valor histórico: Johann Thiele, compositor y organista alemán del Barroco medio, cuya propia Pasión según San Mateo ha comenzado a ocupar un lugar destacado en el repertorio redescubierto de la música sacra luterana.¿Quién fue Johann Thiele?Johann Thiele (c. 1653 – después de 1720) fue un compositor y músico de iglesia activo en el norte de Alemania. Aunque su vida y obra permanecieron durante mucho tiempo en la penumbra de la historia, los estudios más recientes lo sitúan como un eslabón clave en la evolución de la música litúrgica protestante entre Heinrich Schütz y J.S. Bach. Thiele trabajó como organista y compositor en Flensburg, y posteriormente en la corte de Gottorf, en Schleswig-Holstein. Como tantos músicos de su época, su producción estuvo marcada por el contexto religioso, la música coral y la tradición del Oratorio de la Pasión.Una Pasión en la sombraLa Pasión según San Mateo de Johann Thiele fue redescubierta a finales del siglo XX en archivos de la región de Schleswig, y posteriormente editada y grabada por estudiosos de la música barroca del norte alemán. Se trata de una obra vocal-instrumental que ilustra el relato evangélico con una mezcla de austeridad litúrgica y dramatismo musical refinado. Aunque no posee la monumentalidad ni la complejidad contrapuntística de la obra bachiana, la Pasión de Thiele destaca por su sobriedad expresiva, su atención al texto bíblico y su claridad en la escritura coral.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquíCaracterísticas musicales de la obraLa versión de Thiele pertenece al género de las Pasiones oratoriales, un tipo de composición que comenzó a desarrollarse a finales del siglo XVII y que precede directamente a las grandes pasiones de Bach. La obra se basa íntegramente en el texto de Mateo 26–27, según la traducción de Lutero, sin adiciones poéticas. A diferencia de las pasiones barrocas posteriores, no incorpora arias ni corales con texto libre, lo que confiere a la música un tono de recitación solemne y dramática.El uso del recitativo se reduce al mínimo, y gran parte del relato se canta en forma de turba (coros que representan a multitudes) y en diálogos sencillos entre el Evangelista, Jesús y otros personajes. La orquestación es parca, probablemente limitada a continuo, cuerdas y tal vez algunos vientos, aunque los manuscritos no siempre son concluyentes al respecto.Este enfoque minimalista no disminuye su intensidad: al contrario, permite una narración más austera y conmovedora, en sintonía con el espíritu devocional del protestantismo luterano del norte de Europa.Una obra olvidada y redescubiertaLa historia de la Pasión según San Mateo de Johann Thiele es también la historia de muchas obras barrocas que, eclipsadas por genios posteriores, quedaron confinadas en estanterías de archivos eclesiásticos o cortesanos. Fue gracias al trabajo del musicólogo Hans Joachim Marx que el manuscrito fue analizado, editado y llevado a la interpretación moderna. En 2007, el ensamble barroco Musica Poetica realizó una de las primeras grabaciones modernas de la pieza, atrayendo la atención de un público especializado pero entusiasta.El valor de rescatar a ThieleLa recuperación de Johann Thiele y su Pasión según San Mateo tiene un doble valor: por un lado, enriquece la comprensión del barroco temprano alemán, mostrando cómo compositores anteriores a Bach ya desarrollaban formas narrativas musicales complejas, aunque más contenidas. Por otro lado, permite escuchar una voz distinta, más íntima, menos espectacular, pero profundamente conmovedora, en la tradición de las pasiones luteranas.Además, desde un punto de vista musicológico, Thiele representa un ejemplo de la transición entre el estilo policoral de Schütz y la polifonía madura de Bach, con un lenguaje que combina claridad textual, expresividad armónica y un profundo respeto por la palabra sagrada.La Pasión según San Mateo de Johann Thiele es una obra que merece mayor difusión, no sólo por su valor histórico, sino por la intensidad serena que ofrece a quienes buscan una experiencia espiritual profunda y musicalmente sobria. En una época de sobreestimulación sonora, esta Pasión nos devuelve al centro de la tradición luterana: el texto, el mensaje y la emoción contenida. Su redescubrimiento no sólo enriquece el repertorio del barroco sacro, sino que devuelve a Johann Thiele el lugar que le corresponde entre los grandes narradores musicales de la Pasión.Hoy, jueves 17 de abril, puede escuchar esta obra en la señal en vivo de la HJCK a las 3:00 p.m.
En medio de su ascendente carrera como compositor en Viena, Ludwig van Beethoven sorprendió al público en 1803 con una obra que, hasta hoy, luce discreta al lado de sus sinfonías y conciertos más famosos: el oratorio Cristo en el monte de los Olivos, Op. 85 (Christus am Ölberge).Esta composición, escrita en apenas dos semanas, es su única obra sacra de gran escala hasta la creación de la Misa Solemnis, y representa una ventana única hacia su espiritualidad y su humanismo. El oratorio de Beethoven narra uno de los momentos más íntimos y decisivos de la vida de Jesús: su angustia y recogimiento en el Huerto de Getsemaní, la noche antes de su crucifixión.Beethoven se inspiró en el libreto de Franz Xaver Huber, estructurado en tres personajes: Jesús (tenor), un ángel (soprano) y Pedro (bajo), además del coro que actúa como multitudes, soldados y serafines.La música está impregnada de un dramatismo operático que se aleja del estilo solemne y contemplativo típico de los oratorios barrocos. En su lugar, Beethoven ofrece pasajes llenos de tensión emocional, contrastes dinámicos y una fuerza expresiva que prefigura el carácter épico de sus obras posteriores.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquíAunque Cristo en el monte de los Olivos fue bien recibido en su estreno en el Theater an der Wien, su éxito fue moderado. El propio Beethoven expresó con el tiempo ciertas reservas sobre la obra, insatisfecho con el texto y la rapidez con que la compuso. Sin embargo, el oratorio ha ganado nueva vida en los últimos años, especialmente durante celebraciones religiosas como la Semana Santa, gracias a su profundidad espiritual y su intensidad musical.El aria “Der Engel spricht” (El ángel habla), por ejemplo, ofrece un momento de consuelo celestial en medio de la oscuridad. Y el coro final, que canta la victoria de Cristo sobre la muerte, cierra la obra con una energía triunfante y redentora.Esta obra además revela una dimensión menos explorada del genio alemán, su búsqueda de consuelo en la fe, su empatía por el sufrimiento humano, y su deseo de conectar con lo trascendente a través del arte. Cristo en el monte de los Olivos puede no ser su obra más revolucionaria, pero sin duda es una de las más humanas.Después de este oratorio, Beethoven escribió otras obras sacras entre las que se destacan la Misa en do mayor, Op. 86 (1807), encargada por el príncipe Nikolaus Esterházy II y la Misa Solemnis en re mayor, Op. 123 (1819–1823), considerada una de sus obras maestras absolutas.Podrá escuchar el oratorio 'Cristo en el monte de los Olivos', Op 85, de Beethoven este Miércoles Santo a las 3:00 p.m. en el Concierto de la tarde en la señal en vivo de la HJCK.
La serie animada Hey Arnold!, emitida originalmente por Nickelodeon entre 1996 y 2004, marcó a una generación con su retrato sensible de la infancia urbana. Pero detrás de las aventuras cotidianas de Arnold y sus amigos en la ciudad ficticia de Hillwood, se oculta un universo más profundo, influenciado por la literatura latinoamericana y el jazz. En una entrevista con Great Big Story, Craig Bartlett, creador de la serie, reveló que su amor por las novelas de Gabriel García Márquez fue clave para dar vida al ambiente mágico y humano del programa.Gabriel García Márquez en HillwoodBartlett confesó que la obra del escritor colombiano, en especial Cien años de soledad y El amor en los tiempos del cólera, le enseñó una forma distinta de mirar la realidad: “Quería capturar la poesía de lo cotidiano, algo que García Márquez hacía con maestría. En Hey Arnold! intentamos recrear esa sensación de que lo mágico no está separado de lo real, sino que convive con él”.Esa influencia se percibe en detalles como el diseño de la pensión donde vive Arnold —una casa que parece albergar personajes de otro tiempo—, la mezcla de culturas que se cruzan en su barrio, o episodios donde el misterio, los sueños y lo inexplicable aparecen con naturalidad, como si fueran parte habitual del día a día.Como en la literatura de García Márquez, lo extraordinario en Hey Arnold! no necesita una explicación lógica. Un ejemplo es el episodio del “Hombre Paloma”, donde un excéntrico personaje convive con cientos de palomas en una azotea, evocando la figura del sabio aislado que podría habitar cualquier pueblo de Macondo.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquíJazz: la banda sonora del alma urbanaOtro elemento clave que le da carácter a la serie es su música. Bartlett fue categórico: “Desde el inicio supe que Hey Arnold! necesitaba jazz”. La banda sonora, a cargo del compositor Jim Lang, ofrece una paleta de sonidos que va desde el jazz suave y melancólico hasta el funk callejero, con claras influencias de artistas como Miles Davis, Herbie Hancock y Thelonious Monk.Más que un simple acompañamiento, la música en Hey Arnold! funciona como un narrador emocional. Acentúa la soledad de Helga, la nostalgia de Arnold o la euforia de una tarde de verano en el vecindario. En un momento donde muchas series infantiles optaban por música sintetizada y genérica, Hey Arnold! apostó por la complejidad emocional del jazz, lo cual ayudó a construir una atmósfera sofisticada y atemporal.La conjunción entre realismo mágico y jazz urbano convirtió a Hey Arnold! en una propuesta singular. Aunque se trataba de una serie dirigida a niños, el programa supo explorar temas complejos como la pérdida, la inmigración, la pobreza y la memoria colectiva, sin perder nunca la calidez y el humor.La revelación sobre la influencia de Gabriel García Márquez no solo es una curiosidad para los fanáticos, sino también un recordatorio de cómo la literatura latinoamericana ha permeado las industrias culturales más insospechadas. En las calles de Hillwood resuena Macondo, y en las notas de saxofón que acompañan a Arnold, vibra un mundo donde la tristeza y la belleza se funden con total naturalidad.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
"Es como un espejo muy claro de mi momento. En el caso de 'Cancionera', por primera vez, creo de mi camino, he tenido la oportunidad de llevarlo un poquito más allá o más bien ella me llevó, la energía de 'Cancionera' me llevó a entrar en espacios más en el campo de la fantasía", dijo la cantautora.'Cancionera', un alter ego de la artista, se grabó en una sola toma con una cinta en un proceso "completamente análogo", en la que Lafourcade también honró su llegada a los 40, pues nació el 26 de febrero de 1984.La intérprete, la artista femenina de Latinoamérica con más premios Grammy, 18 latinos y cuatro originales, describió que 'Cancionera' la "arrinconó a la creatividad máxima desde la danza, desde la exploración del movimiento, y la pintura"."Eso demuestra que es una nueva faceta porque quizás la nueva faceta que a mí me enseñó (el disco) es la capacidad que tengo de la transformación, y no sólo yo, todos, la capacidad enorme que tenemos de podernos poner una máscara, quitárnosla, ponemos un traje, quitarlo, poder transformar la vida", expuso.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquíUna "gira con intimidad"La cantante confesó que el álbum se concibió primero sólo como una gira de nombre homónimo que comenzará el 23 de abril en Xalapa, capital de Veracruz, estado del oriente que ella considera su hogar, para totalizar cerca de 40 fechas en México, Estados Unidos y Canadá.Lafourcade prometió "mucha desnudez, intimidad, simpleza, arraigo y raíz", pues quería hacer un tour con "su guitarra y la voz", inspirada por Bob Dylan, Joni Mitchell, Violeta Parra y Mercedes Sosa."Es una reconfiguración lo que estoy buscando desde el alma, con poder volver al escenario como lo hice a mis primeros pasos, con mi guitarra, con mi canción, como muy a esa semilla, a esa cosa cruda, pero, por supuesto, con 'Cancionera' entre medio", detalló.En la canción principal, 'Cancionera', y en el resto del álbum, Lafourcade "emprende un viaje sonoro donde la tradición y la innovación se entrelazan", además de significar "un retorno a la intimidad de su voz y de su guitarra".La reivindicación de MéxicoEl nuevo material de Lafourcade llega mientras el Gobierno de México promueve la música nacional en el exterior, y artistas del género regional mexicano se consolidan en el gusto internacional, como Peso Pluma, Grupo Frontera y Natanael Cano.La cantante se mostró "orgullosa" de que, de una "manera muy orgánica", en su nuevo material se "vio reflejado el amor a México" desde "sus músicas tradicionales", el humor y "la picardía"."Todo eso se vio reflejado en el disco, en un momento donde México está en boca del mundo. Muchas personas quieren venir a conocer nuestro país y a mí me da mucho gusto que puedo estar aquí, que vivo acá, que vivo en Veracruz, en un lugar muy mexicano, que como frijoles todos los días, maíz, nopal", expresó.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
El proceso comienza con audiciones abiertas donde los más talentosos son seleccionados para ingresar a academias especializadas, como S2 Entertainment o A-Top Company, que los preparan en canto, baile, producción musical y condición física.Este modelo B2B permite que grandes agencias como SM o JYP financien la formación y luego elijan a los más prometedores. Las academias privadas medianas forman entre 20 y 30 jóvenes de entre 14 y 18 años, en su mayoría surcoreanos, aunque cerca del 20 % proviene de países como Japón, China o Indonesia."Hago ejercicios básicos, clases de baile y clases de canto", dijo un aspirante masculino surcoreano de 17 años de S2 Entertainment durante un encuentro con medios, bajo condición de anonimato. Indicó que entrena unas seis horas diarias y hasta diez los fines de semana."He estado soñando con convertirme en un ídolo del K-pop desde que era un niño. No quiero hacer otra cosa más que perseguir mi sueño, por eso, a propósito, no tengo un plan B", confesó el joven, quien tiene como modelo a Jung Kook, de BTS.Pese a este esfuerzo, solo una minoría debuta. Según S2, la mitad de los aprendices abandona en los primeros seis meses y el proceso de formación dura entre cinco y seis años, con casos que se extienden hasta una década.Entre la vocación artística y las demandas del sistemaEl sistema no está exento de controversias relacionadas con la presión a la que son sometidas los aspirantes. S2 asegura que busca formarlos de manera sana y que los trata como personas íntegras, no como celebridades."También estamos intentando crear un sistema de consejería psicológica para que los aprendices puedan practicar lo más posible y tener menos estrés", afirmó su CEO, Hong Tae-hwa.La firma también señaló que a veces la presión proviene de los propios jóvenes o, en casos contados, de algunos padres, por lo que la empresa mantiene un diálogo constante con las familias.Otro debate persistente es si los ídolos del K-pop son artistas auténticos o productos prefabricados. El equipo de S2 estima que un 70 % de la producción artística proviene de la empresa, pero el 30 % restante incluye contribuciones de los propios aprendices.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquíLos representantes de la empresa y el instructor de baile afirmaron que, incluso en las coreografías, dejan que los jóvenes integren improvisaciones y elementos creativos propios.La sexualización de menores, sobre todo en la vestimenta femenina, ha sido otro punto de crítica. El director de A-Top, Jang Jin-young, rechazó esta percepción."Pensar en términos sexuales sobre cómo visten me parece algo raro, porque son menores de edad. No se debería pensar así sobre un menor", dijo Jang, defendiendo que la indumentaria forma parte de la expresión artística de los jóvenes junto con la música y el baile."Claro que hay una línea que no se debe cruzar y nuestro trabajo es enseñarles qué está bien y qué no", añadió Jang, que también es exintegrante del grupo Black Beat.En cuanto al panorama para los que no logran debutar o los que terminan sus carreras de forma prematura, Jang dijo que, tras la disolución de su banda, enfrentó dificultades económicas y emocionales, lo que lo motivó a fundar una academia que brinda oportunidades de reinserción a exídolos o aprendices que no debutaron. Entre sus estudiantes pasaron integrantes del popular grupo SHINee.Expansión global y experiencia culturalEl auge global del K-pop también ha transformado el perfil de los aspirantes. Ahora hay miembros extranjeros en las bandas y audiciones internacionales.El atractivo de la "experiencia del K-pop" traspasa lo profesional. Muchos extranjeros lo exploran por afición. Programas como los del Seoul Culture Lounge ofrecen clases para turistas y residentes."La mayoría de los que vienen lo hacen por pasatiempo. No todos quieren ser ídolos y eso está bien", explica Jin, la instructora de una de estas clases."Vengo todos los sábados a bailar", cuenta Sara, guatemalteca residente en Corea. Andrea, de México, y Joseline, de Ecuador, añaden que lo hacen como ejercicio y para liberar estrés tras las jornadas de estudio.Pese a sus críticas, el exigente sistema de formación de las academias de K-pop no dista demasiado del que enfrentan jóvenes atletas en otras disciplinas como el fútbol o la gimnasia.Al final, cada quien decide cómo vivir la experiencia del K-pop: como un pasatiempo para disfrutar de la música y el baile, o como un proyecto de vida al que se entrega todo, incluso sin un plan B.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.