El primero, titulado 'El héroe', trata de una mujer que ha perdido a su pareja y en medio de ese relato la autora aglutina la idea de la violencia vista desde distintos espacios y lo que queda después de ella, “una muerte es todas las muertes, una guerra todas las guerras y es la violencia todas las violencias”, plantea.Para la segunda historia, Obligado (Buenos Aires, 1950) - una de las grandes defensoras del cuento -, a la vez que sumerge al lector en los adioses de la vida, reflexiona en torno a la vejez y lo que significa ser abuela, mientras que en el tercer relato crea una ucronía (una historia alternativa) desde la que habla del amor juvenil y la despedida de un país, que es intransitable.Primero el título, luego las historias La redacción de los cuentos le tomó alrededor de cinco años y se vio interrumpida por la pandemia, tiempo en el que escribió dos ensayos, "Una casa lejos de casa" y "Todo lo que crece": “Me salí de la ficción, porque me resultaba muy agobiante, era bastante ficción la que teníamos afuera”, dice.“El ensayo lo escribo en meses, pero la ficción no la puedo resolver en menos de cuatro años. Nunca lo he hecho. Doy por terminado el libro varias veces, pero no está bien. Entonces vuelvo y corrijo”, cuenta.La ganadora en 1996 del premio Femenino Lumen por su novela 'La hija de Marx', y en 2015 del premio de novela breve Juan March Cencillo por 'Petrarca para viajeros', relata que su más reciente libro comenzó por el título, “al revés de lo que suele suceder”, y a partir de él se determinaron las historias.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Obligado defiende que “los escritores tienen disfraces” y aunque, como exiliada política de la dictadura militar argentina, conoce por historias personales lo que es una desaparición en todo su sentido, comenta que en el primer cuento unió sus sentimientos con los testimonios de otros que sintieron algo similar. “Entonces es una visión ampliada del sentimiento”, dice.La escritora que desde 1976 vive en España, mediante la ficción recreó una experiencia real en un pueblo de la ciudad española de Guadalajara, en donde tuvo una casa durante 10 años, y trasladó al presente testimonios sobre la guerra civil (1936-1939), el dolor de las pérdidas y las peladas, mujeres rapadas, obligadas a beber aceite de ricino y a desfilar después, sucias, ante sus familiares y vecinos.Cerca de 30 años mantuvo en su mente las confesiones de Romualdo y Paula, dos de los personajes que adquirieron forma literaria en el cuento 'El héroe'. “Siempre pensé que era justo que yo contara aquello que me habían contado y ese era mi homenaje a esas personas maravillosas”, comenta.Un libro sobre el adiós y la escrituraEn 'Tres maneras de decir adiós', Obligado, quien dirigió los primeros talleres de Escritura Creativa que se organizaron en España, reflexiona también sobre escribir y escribirse y sobre la capacidad de sobreponerse al dolor a través de esa propia escritura.La autora desvela parte de su proceso literario, la conformación de los personajes y las interrogantes. “Los escritores vivimos con los fantasmas de nuestros personajes durante muchos años”, hasta que algo dispara todo y adquieren forma, hasta entonces son recuerdos, sostiene.En el libro se propuso crear incertidumbre en torno a quién cuenta la historia y cuándo ocurre. “El lector tiene que decidir conmigo quién cuenta, entonces se convierte en un autor en cierta medida. La verdad es que es un libro sobre el tiempo, su paso y dos tensiones: una es el tiempo cronológico y la otra es el tiempo totalmente detenido y plano”, explica.Así, Clara Obligado apuesta por una literatura más participativa y con una mayor implicación, “el lector que yo quiero, es el que se parece a mí”, afirma, de ahí que piense en estructuras complejas para que quienes disfrutan de su escritura regresen a ella.No olvide conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Acompañada por sus editoras de Alfaguara y Angle, María Fasce y Rosa Rey, respectivamente, en su primera visita a España, la novelista habló este lunes en Barcelona de la novela que ahora se publica en castellano y catalán, 'McGlue', la primera que escribió y que en Estados Unidos se editó en 2014.En rueda de prensa, abordó cuestiones como que cuando hay "algo de potente en el lenguaje, incluso algo que provoque asco o incomodidad, la relación del lector con el texto se vuelve más personal, aunque el sentimiento no sea positivo". "Es una relación que se vuelve más interesante", apostilló.Justamente, de 'McGlue' la editorial destaca que se trata de una obra a medio camino entre un cuento de piratas y un western, que huele a "vómito, sangre, pólvora y whisky", que transcurre en 1851, protagonizada por un marinero rudo y tramposo, siempre en estado de embriaguez, que es posible que haya matado a su mejor amigo.Empezó a pergeñar esta historia en 2009, aunque al terminarla la tuvo unos años en un cajón, después de leer una noticia en un diario de Nueva Inglaterra de mediados del siglo XIX sobre el marinero McGlue, absuelto de un delito de asesinato en el puerto de Zanzíbar, al estar en un estado inconsciente de borrachera en el momento de apuñalar a su mejor amigo.Si mira hacia atrás, la escritora dice estar contenta de haber asumido, en su treintena, un proyecto "tan difícil para una primera novela", siempre preocupada por el lenguaje y la voz, sintiéndose en ese caso como una médium de aquel marinero.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Una novela exigente"Es una novela exigente, un reto para el lector medio, quizá sea esta la belleza y la originalidad de la obra. Tienes que dejarte arrastrar por ella, no intentar ni interpretarla ni entenderla. Es un poco como una pieza musical", argumentó.Sobre el actuar como una médium, tenía que entrar en la cabeza de McGlue y que él hablara. "Mis procesos de escritura no son siempre así -confesó- pero él era un hombre que había vivido y muerto con una historia interesante y era así como tenía que hablar a través mío".A la vez, necesitaba trabajar sin ideas preconcebidas, más allá de los hechos narrados en el artículo de 1851. "Lo que descubrí al final de la novela es que, en realidad, estaba escribiendo una historia de amor, la historia de un personaje reprimido por sus recuerdos. Alguien que llega a matar al hombre que quiere", precisó.Como en otros libros suyos, desde el que la hizo mundialmente conocida, 'Mi año de descanso y relajación', a 'La muerte en sus manos' o 'Lapvona', ya trataba sobre lo que significa existir, sobre tener un "alma atrapada en un cuerpo".Nacida en Boston en 1981, hija de padre iraní y madre croata, dice no tener la experiencia de un emigrante de primera generación, ni se identifica como emigrante.Sus progenitores le hablaron siempre en inglés y ella, mirando de pequeña mucha televisión y escuchando mucha música, se ha interesado más por la cultura estadounidense que por la de los países de origen de sus padres.La autora se encuentra escribiendo una nueva novela, ambientada en los años noventa y con un adolescente de protagonista.Aunque no sabe todavía hacia dónde derivará la historia, tiene claro que este joven será alejado de su padre durante un año por un juez. "Creo que irá sobre la inmadurez respecto a la relación con los padres, que hace que siempre seamos criaturas", agregó.Además, trabaja en la adaptación al cine de algunas novelas suyas, algo "liberador", porque no se trata tanto de duplicar la obra, sino de "reproducirla en un nuevo lenguaje, concentrándote más en la trama y los personajes que en los elementos más estéticos de la escritura".No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Una presentación de un libro normalmente evoca un auditorio lleno y un escritor al frente hablando de su obra, pero no es tan común ver al autor presentando ante un pabellón de presos como lo hizo este miércoles el colombiano Juan Álvarez en la cárcel La Modelo de Bogotá.Álvarez cree que a su padre, que enfrenta un juicio por un supuesto contrato irregular firmado cuando era funcionario público de la Alcaldía de Bogotá, lo "enlodaron" en un momento en que la Fiscalía se esforzó por presentar resultados anticorrupción, y así lo defiende en Recuperar tu nombre (Alfaguara).Quizás hablar del mal accionar de la Fiscalía ante un centenar de personas contra las que este ente ha presentado cargos pueda considerarse un público fácil.Tampoco sorprende tanto que cuando la presentadora le pregunta al autor que si cree en la justicia, quien conteste sea el público a coro con un firme "no".Atravesar los barrotesPero lo cierto es que a Álvarez esta mañana tenía nervios y cuando ha pasado las puertas abarrotadas de La Modelo custodiadas por los guardias ha revivido el trauma de los seis meses entre 2016 y 2017 en los que cada sábado visitaba a su padre, Francisco Fernando Álvarez, quien estaba en prisión preventiva en otra cárcel, la de La Picota, por una medida que considera injusta y desmedida.Como bien le han señalado desde el público, va a hablar ante presos con menos privilegios que su padre, que cumplió la mayor parte de los seis meses de prisión preventiva en el pabellón reservado para policías, militares y funcionarios públicos de La Picota y no en los pabellones donde se hacinan los presos comunes, pero igual el dolor y la tristeza está presente para los familiares de todos ellos.En el libro, Álvarez narra ese doloroso viaje desde que a su padre lo vinculan por un proceso de presunta corrupción en la administración del exalcalde de Bogotá Samuel Moreno, cuando fue secretario de Movilidad. Una investigación que empezó en 2011, que tuvo la audiencia de imputación de cargos en 2017 -delito contra la administración pública- y que aún no tiene una condena.Los hechos aún están en investigación, pero lo que el escritor colombiano sí cree es que hubo "excesos" en el proceso, como el que dictaran prisión preventiva, y descubrió con una investigación paralela que realmente el caso respondía a una "instrumentalización del poder judicial" que respondió a un "entramado" constituido en la Fiscalía para mostrar resultados.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Bolsillos de cristalPara entender el caso, hay que remontarse a 2016 y 2017, cuando estalla el caso Odebrecht, el mayor caso de corrupción en América Latina. Por ese entonces, también fue elegido fiscal general de Colombia Néstor Humberto Martínez.Martínez estaba ligado al Grupo Aval, uno de los conglomerados financieros vinculados al escándalo, y según se supo por publicaciones periodísticas, el abogado sabía de ello antes de ser nombrado y lo ocultó."Entonces él llega a la Fiscalía con un conflicto de interés gigantesco, un conflicto de interés probado. Néstor Humberto Martínez Neira, que fue fiscal general de la Nación durante tres años, era el abogado comercial durante 30 años del Grupo Aval e iba y venía, y firmaba contratos y prestaba conceptos, y hacía relaciones y luego, en el escándalo de corrupción más grande del país, él no se declara impedido", explica a EFE Álvarez.Sin embargo, debido al impacto del caso Odebrecht, todos los ojos en el país se ponen en la persecución de la corrupción y la Fiscalía se ve presionada a mostrar resultados."Mi hipótesis informada del libro es que él inventa un programa como 'Bolsillo de cristal' para justamente producir un montón de resultados en contra de la corrupción y desviar la atención del caso grande que venía a encubrir y a cuidar que era la corrupción entre Odebrecht y el Grupo Aval", considera Álvarez.Y ahí se ven arrastrados pequeños funcionarios por parte de una Fiscalía que, aunque tiene fiscales muy competentes entre sus filas, no deja de ser "una de las entidades públicas del Estado colombiano más opaca" y que dista mucho de ser todo lo independiente que se jacta de ser, defiende Álvarez.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La escritora nacida en Argentina y residente en México Sandra Lorenzano, que aborda la cuestión de los exilios en un sentido amplio en su ensayo Herida fecunda, premio Málaga de Ensayo, no puede evitar sentir cierta "vergüenza" por un exilio personal privilegiado en comparación con las dificultades de las migraciones actuales.Exilios, migraciones, violencias, pero también abrazos y solidaridades, se cruzan en Herida fecunda (Páginas de Espuma), un ensayo con apariencia de libro de poesía en que el dolor que provoca el abandono del propio hogar busca transformarse en "una herida fecunda", como decía la escritora Clarice Lispector.En la presentación del libro, Lorenzano, que se define como "un producto típicamente argenmex", dijo que en sus páginas vierte "las reflexiones de María Zambrano sobre el exilio y muchas historias, como su encuentro con Antonio Machado, y luego el exilio propio, que se va entrecruzando con otras historias de exilio y de emigración hasta las migraciones actuales, sean en el Mediterráneo, en la Europa del Este o en Centroamérica".No obvia Lorenzano las contradicciones del que es su país desde hace casi 50 años: "México es un país que recibe mucho y bien, salvo a los migrantes centroamericanos, y un dato lo ilustra: 6 de cada 10 mujeres que cruzan México con la frontera norte son violadas".La autora piensa que, a pesar de ese sentirse privilegiada, "eso no quita el dolor que supone abandonar tu vida, tu familia, tu cultura, a veces tu lengua, eso provoca una herida".💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Ese desarraigo siempre es doloroso, reconoce Lorenzano, quien se queda con las palabras de Clarice Lispector: "Es verdad que el exilio es una herida, pero se puede convertir en una herida fecunda, no tiene por que inmovilizarnos".Recuerda Lorenzano que la dictadura argentina "se terminó en 1983, por tanto el exilio se acabó también ese año, pero muchos exiliados optaron por quedarse en los países de destino" y fue así como ella considera que tiene "dos matrias, Argentina y México".Asegura que sus obras se mueven en torno a "dos talismanes": uno es la poesía, desde Cernuda a Ajmátova o Cristina Peri Rossi, y el otro la libido, el erotismo, o el amor, como sostén y posibilidad de construir un mundo", en su caso encontrarse con la persona amada.En ese contexto, "la escritura funciona como sutura, como zurcido, saneamiento de esas heridas de manera permanente". La Historia con mayúsculas, la historia colectiva, sostiene, deja "marcas sobre la piel y los recuerdos".La ganadora del premio Málaga de ensayo es en España una poeta reconocida, tiene una profunda trayectoria como ensayista en México y también es novelista, además de ser profesora en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).La obra apuesta por un concepto de ensayo híbrido, mestizo y abierto, en el que se da la mano la línea argumentativa con el espacio y la vocación poética y literaria de la autora.Herida fecunda está en las librerías españolas desde este miércoles y también tendrá ediciones en Argentina y México, con lo que este premio "da un paso más en su visibilidad", según destacó Páginas de Espuma.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Publicada en español por Tusquets, la última novela de Murakami es una historia sobre un amor perdido, la identidad y el autodescubrimiento.Haruki Murakami (Kioto, 1949) debutó en la literatura con 'Escucha la canción del viento' (1979).En español se publicaron sus novelas 'Tokio blues' ('Norwegian Wood'), 'Crónica del pájaro que da cuerda al mundo', '1Q84' y 'La muerte del comendador', entre otras, además de libros de relatos y ensayos como 'Underground', 'De qué hablo cuando hablo de correr', 'De qué hablo cuando hablo de escribir' o 'Música, solo música', además de dos relatos ilustrados, 'La chica del cumpleaños' y 'Tony Takitani'.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.El escritor japonés recibió numerosos premios, entre ellos el Noma, el Tanizaki, el Yomiuri, el Franz Kafka, el Jerusalem Prize o el Hans Christian Andersen, y su nombre suele barajarse reiteradamente como candidato al Nobel de Literatura, que aún no ha logrado.En España mereció el Premio de narrativa Arcebispo Juan de San Clemente, la Orden de las Artes y las Letras (concedida por el Gobierno español), el Premi Internacional Catalunya 2011 y, recientemente, el Premio Princesa de Asturias de las Letras 2023.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
En una entrevista con EFE, Enríquez argumenta que "Stephen King supo entender que el terror ya no venía del espacio exterior o del trastornado social, (...), sino que el miedo estaba en una escuela con una chica a la que hacen 'bullying' y que con el poder de su mente acababa con sus agresores".En los doce cuentos de 'Un lugar soleado para gente sombría' (Anagrama), escribe sobre el mal que acecha y los monstruos que surgen de pronto en la realidad más cotidiana, en grandes urbes como Buenos Aires o Los Ángeles o en pequeños pueblos recónditos.En el contexto actual de amenazas climáticas en el planeta, está ganando espacio el denominado "ecoterror", reconoce, que no le interesa demasiado, aunque está detrás de la proliferación de distopías en la ficción y su consumo masivo en series de televisión."El terror que escribía cuando era muy joven nada tiene que ver con el que hago ahora, porque a los 50 años aparecen cada vez más miedos, entre ellos la menopausia", señala.La pandemia sale en algún cuento, pero todos los relatos fueron escritos en el verano de 2023, "en medio de una ola de calor espantosa que duró un mes", dice Enríquez.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Hablando de fantasmas y miedos en un país como Argentina la conversación lleva a la dictadura, sus desaparecidos, convertidos en una suerte de fantasmas en el primer cuento del volumen y finalmente al actual presidente, Javier Milei."Milei no es un marciano, había unas condiciones de hartazgo de la población muy peligrosas que la política no supo contener ni quiso verlo y eso dio lugar a que la gente tomara la decisión maximalista", comenta Enríquez.La escritora explica que ella no sentía "esa desesperación que tenía la gente" con los gobernantes precedentes, con los que tampoco estaba de acuerdo.En su opinión, la sociedad actual tiene "un problema con la verdad y la realidad y las grandes narraciones de terror, como 'El proceso' de Kafka, tienen que ver con que las cosas no son lo que parecen y ahí se abre una quiebra en la realidad".Precisamente, Enríquez atribuye el éxito del género del 'true crime' a que se trata de "un intento individual y racional de llegar a la verdad", como en el relato basado en la historia real de una chica desaparecida en un hotel de Los Ángeles, investigado por una periodista, cuyas espeluznantes imágenes recorrieron internet.Otros miedos atraviesan los cuentos, como el miedo al pasado, en un país en el que los desaparecidos continuaron incluso después de finalizar la dictadura, o el miedo a la enfermedad o el envejecimiento."Nuestras conversaciones han pasado de tratar sobre películas, lugares para tomar algo, comida o política, a hablar sobre pruebas médicas, operaciones", concluye Enríquez.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
En el 2024 se cumplen 10 años de la muerte del escritor colombiano Gabriel García Márquez, para conmemorar este hecho se publicará su novela póstuma En agosto nos vemos, la historia de una mujer que visita la tumba de su madre una vez al año.Penguin Random House, la editorial encargada de publicarlo, describe el libro de la siguiente manera: Cada mes de agosto Ana Magdalena Bach toma el transbordador hasta la isla donde está enterrada su madre para visitar la tumba en la que yace. Esas visitas acaban suponiendo una irresistible invitación a convertirse en una persona distinta durante una noche al año. Escrita en el inconfundible y fascinante estilo de García Márquez, En agosto nos vemos es un canto a la vida, a la resistencia del goce pese al paso del tiempo y al deseo femenino. Un regalo inesperado para los innumerables lectores del Nobel colombiano.¿En donde comprar la novela?En agosto nos vemos ya está disponible en todas las librerías del país y del mundo, incluyendo Amazon y Buscalibre. Para esta primera edición se imprimieron 250.000 ejemplares. ¿Cuánto cuesta "En agosto nos vemos"?El libro cuesta $65.000 pesos colombianos en todas las librerías del país, en Amazon se encuetra desde $23 USD y en EBook está a $39.000 pesos colombianos. 💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.¿Cómo fue el proceso de edición de "En agosto nos vemos"?En 1999 se supo que García Márquez estaba trabajando en un nuevo libro, descrito al principio, como un copilado de cinco historias protagonizadas por la misma mujer, Ana Magdalena Bach. Luego se convirtió en una novela completa, pero que en vida del autor nunca vio la luz.El libro se enconteaba en los depósitos del Harry Ransom Centre en la Universidad de Texas donde se encuentra la mayoría del archivo del escritor colombiano. El propio García Márquez mencionó en algún momento que ese libro debía ser destruido, sus hijos explicaron en la rueda de prensa de presentación en Madrid que él ya no estaba en capacidad de juzgar su trabajo.La mente del escritor estaba deteriorada y sus recuerdos se desdibujaban así que nunca pudo tomar la desición de publicarla, ahora sus hijos han tomando la responsabilidad de presentar el último libro escrito por el inventor de Macondo.¿Quién fue Gabriel García Márquez?Gabriel García Márquez fue un renombrado escritor colombiano, nacido el 6 de marzo de 1927 en Aracataca, Colombia, y fallecido el 17 de abril de 2014 en la Ciudad de México. Es ampliamente conocido por su estilo único de escritura, que fusiona la realidad con elementos fantásticos y mágicos, creando un género literario conocido como realismo mágico.García Márquez es más famoso por su obra maestra "Cien años de soledad", publicada en 1967. Esta novela, considerada una de las más importantes del siglo XX, cuenta la historia de la familia Buendía a lo largo de varias generaciones en el ficticio pueblo de Macondo. A través de esta obra, García Márquez exploró temas como el destino, el amor, la soledad y la relación entre la historia personal y la historia colectiva de América Latina.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
En el 2024 se cumplen 10 años de la muerte del escritor colombiano Gabriel García Márquez, para conmemorar este hecho se publicará su novela póstuma En agosto nos vemos, la historia de una mujer que visita la tumba de su madre una vez al año. La decisión de publicar la novela fue de los hijos de García Márquez, Rodrigo y Gonzalo García Barcha, quienes estudiaron los retazos que había dejado su padre de este último trabajo literario. Lo hicieron también como una forma de hacerle honor al trabajo emblemático de García Márquez para la literatura. En 1999 se supo que García Márquez estaba trabajando en un nuevo libro, descrito al principio, como un copilado de cinco historias protagonizadas por la misma mujer, Ana Magdalena Bach. Luego se convirtió en una novela completa, pero que en vida del autor nunca vio la luz. El libro se enconteaba en los depósitos del Harry Ransom Centre en la Universidad de Texas donde se encuentra la mayoría del archivo del escritor colombiano. El propio García Márquez mencionó en algún momento que ese libro debía ser destruido, sus hijos explicaron en la rueda de prensa de presentación en Madrid que él ya no estaba en capacidad de juzgar su trabajo. La mente del escritor estaba deteriorada y sus recuerdos se desdibujaban así que nunca pudo tomar la desición de publicarla, ahora sus hijos han tomando la responsabilidad de presentar el último libro escrito por el inventor de Macondo. 💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.La familia García Barcha concluyó que este libro tiene “muchísimos y muy disfrutables méritos y nada que impida gozar de lo más sobresaliente de la obra de Gabo: su capacidad de invención, la poesía del lenguaje, la narrativa cautivadora, su entendimiento del ser humano y su cariño por sus vivencias y sus desventuras, sobre todo en el amor” como dicen los hijos en el prólogo.En agosto nos vemos explora la visión de los personajes femeninos en la escritura de García Márquez, el amor y el deseo descritas en la prosa fascinante del escritor. Penguin Random House, la editorial encargada de publicarlo, describe el libro de la siguiente manera: Cada mes de agosto Ana Magdalena Bach toma el transbordador hasta la isla donde está enterrada su madre para visitar la tumba en la que yace. Esas visitas acaban suponiendo una irresistible invitación a convertirse en una persona distinta durante una noche al año. Escrita en el inconfundible y fascinante estilo de García Márquez, En agosto nos vemos es un canto a la vida, a la resistencia del goce pese al paso del tiempo y al deseo femenino. Un regalo inesperado para los innumerables lectores del Nobel colombiano.Esta nueva novela es el otro paso del camino para seguir leyendo a quien nos regaló Macondo, la historia de Santiago Nasar y el coronel solitario, el pintor del amor y el cólera, el espesor de La Hocarasca y el tren amarillo que veía en sueños. El libro estará disponible desde el 6 de marzo en todas las librerías del país, en esta primera edición se imprimieron 250.000 ejemplares y también se editó en Estados Unidos, Canadá, Alemania, Reino Unido, Portugal, Brasil, Holanda, Dinamarca, entre más paises del mundo. No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
"En toda mi obra el tema de la memoria está muy presente. Tengo como una obsesión por la memoria y el recuerdo, aunque creo que es algo natural en todos, porque es lo que nos ha hecho lo que somos y lo que nos ha llevado hasta el presente. Pero te puedes plantear que igual hay una parte que es falsa o que quizá hay datos erróneos, que hay cosas que se pierden por el camino. En esta novela es un tema clave", afirma en una entrevista con EFE.La autora, de visita a Barcelona, rememora que cuando acabó Los optimistas, finalista del premio Pulitzer y cuyos derechos se adquirieron para filmar una película, se planteó crear un relato que fuera "trepidante de leer" y que llegara a un público más amplio, tras abordar en esa obra los estragos que provocó el sida en los años ochenta en su Chicago natal.En la nueva historia, Bodie Kane, artífice de un pódcast de éxito, es invitada a impartir clases en el internado Granby, donde pasó su adolescencia y donde vivió el episodio más terrible de su vida: el asesinato de su compañera de habitación, Thalia.El caso vuelve a ocupar toda su vida desde que pone los pies en ese lugar y no descarta que cuando ocurrió el suceso en 1995 podría haber habido equivocaciones en la investigación, mentiras o suposiciones erróneas.Con los 40 años superados y con hijas adolescentes, piensa que es momento de mirar atrás, algo que también cree que hizo el 'Me too': "También nos invitó a hacer, a llevarnos a plantear si hechos que sucedieron en el pasado los interpretamos bien o si el paso del tiempo puede cambiar mi percepción sobre ellos".En la novela, se pone de manifiesto cómo el 'Me too' llevó a muchas personas a mirar hacia atrás y a revisitar el pasado porque, según Makkai, "hechos que ocurrían, como el acoso sexual o discursos sobre el odio o la crueldad, ahora no se tolerarían. A la vez, cosas que hace veinte años nos molestaban pero de las que incluso reíamos, ahora no nos hacen ninguna gracia".💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Interés desde la Edad MediaLa escritora defiende que el interés humano por las historias basadas en crímenes reales no es algo nuevo, sino que en el mundo moderno viene ya de los años veinte del siglo pasado, aunque: "Incluso podemos ir a la Edad Media, cuando a partir de rumores sobre asesinatos, vete a saber dónde, se creaban leyendas o se hacían canciones"."En la actualidad, la proliferación es muy importante a través de los medios, muchos de ellos, amateurs, lo que lleva a que cualquier persona si quiere se puede encerrar todo un fin de semana para absorber mucha información y pensar que es un experto", afirma.A su juicio, el 'true crime' ha contribuido a que se hayan "resuelto casos o a que víctimas más marginales, que no son tan atractivas para la televisión, hayan sido objeto de interés. La aportación de los oyentes o de gente que tiene datos y los da a conocer es positivo para lo que decíamos, la resolución".Sin embargo, no obvia que hay una parte negativa, puesto que ha habido gente que ha llegado a "asediar a sospechosos, a volver a traumatizar a víctimas o a hacerlo aflorar todo ante las familias".Con el fin de documentarse para la novela llevó a cabo mucho "trabajo de campo", leyó mucho sobre casos diversos y escuchó pódcasts o vio series de televisión, aunque sin querer llegar a ninguna conclusión porque "la literatura no debe tener el objetivo de emitir veredictos, sino de formular las mejores preguntas, las mejor articuladas".🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Esta recopilación de una veintena de historias breves, que en su mayoría no superan las dos páginas con una docena de escuetas viñetas (incluido el título), tienen el inconveniente o la virtud de descolocar a los lectores, por el sencillo y anticuado estilo gráfico que utiliza, propio de viejos tebeos baratos, y por la trama llena de vericuetos, a priori sin sentido, en los que coloca a sus personajes.Goldenberg (1986), en Barcelona estos días para participar en el salón Graf de cómic independiente, se muestra esquivo y no parece querer dar muchas pistas de su modus operandi narrativo."Es una pregunta jodida, no pienso mucho en si se lo pongo fácil o no al lector. Cuando tengo ese dilema, si lo entenderá o no, si serán insatisfactorias o no para él, al final elijo el camino que no es fácil, sí, pero guardo las formas, quiero que pasen un buen rato. Al menos trato de ser educado", contesta sin ápice de ironía en su cara."El fashion outlet", "Lo correcto", "La fábrica de mi padre", "Patata asada", "Mal de amores" son títulos de estos relatos cuyas historias, apenas bocetadas, parecen sacadas de una mente alucinada, como si Alice Munro escribiera bajo los efectos del LSD, o se pudiera transcribir de forma automática y sin filtro los sueños consecutivos e inconexos de una noche, con un uso radical de las elipsis."Me surgen ideas y cuando voy por la calle añado cosas, intento mantener cierta espontaneidad a la vez de darles continuidad. Aunque pueda parecer lo contrario, quiero que la historia llegue a algún lado, no me gusta el surrealismo absurdo por el placer de hacer el tonto, quiero llegar a alguna parte. Quiero ser divertido y a la vez inquietante, amenazante", concreta.Dos hombres hablan de sus recuerdos en un parque construido en los terrenos de un antiguo centro comercial, una mujer persigue a su gato que se ha colado en el patio de los vecinos que bailan mientras se convierten en espectros, una salida al campo de una pareja de amantes frustrada sin motivo, un joven que se despierta con remordimientos por algo que ha hecho son ejemplos de estos microrrelatos."Aunque se hicieron por separado, el libro está hecho para ser leído de una sentada. He pensado mucho en la secuencia, que sea elusivo a primera vista no quiere decir que no tengan sentido como un todo. Algunos lectores que los habían leído por separado cuando los publiqué en internet, me han dicho que lo comprendieron al hacerlo todo seguido. O al menos me han entendido a mí como autor", afirma.En cuanto el aspecto visual, Goldenberg se nutre de la iconografía de los años cincuenta en Estados Unidos, en el aspecto de sus personajes y en las ciudades y calles por donde se mueven "porque es un paisaje reconocible culturalmente, una ambiente que cualquiera puede entender, con personajes que son una especie de clichés genéricos, casi objetos animados, sin background, ni pasado"."Ciudad del hampa" (Fulgencio Pimentel) es el primer libro publicado en el mercado internacional por Goldenberg, que reside actualmente en Berlín, y que además de los trabajos breves que publica en revistas y fanzines se autoeditó su primer cómic largo "Cobra II" (de próxima aparición en Fulgencio Pimentel), la parodia gráfica del filme de Silvester Stallone.Goldenberg comenzó editándose sus libros en hebreo hasta que se pasó al inglés para la "secuela" no autorizada de "Cobra II", que tuvo una repercusión inesperada, recuerda este dibujante licenciado en paisajismo, una profesión que compatibilizó con el cómic y que se cuela en sus viñetas a través de personajes que, sin venir a cuento, dicen odiar los parques y los jardines."Es un chiste conmigo mismo, una referencia a mi vida, pero realmente me encantan los parques, tengo un sueño recurrente en el que la ciudad se vaya convirtiendo en un gigantesco parque", desvela con una media sonrisa tan inquietante como sus cuentos.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Nacido el 9 de agosto de 1949 en Buenos Aires, Argentina, la vida personal y profesional de Guillermo Coppola se ha visto marcada por su estrecha relación con Diego Armando Maradona, el mítico jugador argentino. Además de ser su cliente más importante, como representante de jugadores, Coppola también fue amigo cercano y prácticamente la sombra del “Pelusa”, como fue conocido Maradona.Igual que muchos niños de Sudamérica, Guillote, como le dirían a Coppola, soñaba con ser futbolista; jugó en las inferiores de Racing, no duró mucho ese sueño, pero su relación con el fútbol no murió. Con una formación como administrador y un trabajo en el Banco Federal Argentino, Coppola se fue acercando al mundo transaccional del fútbol.Encontró su talento en la compra y venta de jugadores de fútbol. A lo largo de su carrera representó alrededor de 183 futbolistas, entre ellos a Vicente Pernía, en 1975 y de ahí en adelante a Nery Pumpido, Vicente Pernía, Mario Alberto Kempes, Alberto Tarantini, Oscar Ruggeri, Hugo Gatti y Reinaldo Merlo. En lo más alto de su carrera llegó a representar aproximadamente a 43 jugadores al tiempo, convirtiéndolo en una de las principales figuras de la industria del fútbol argentino.Era buscado por los jugadores para encontrarles los mejores equipos, o incluso llegar más rápido a las principales ligas del fútbol europeo. Una de las transferencias que catapultaron su reputación como representante fue el traspaso, en 1978, de Alberto “El Conejo” Tarantini de Boca Juniors al Birmingham de Inglaterra, uno de los primeros argentinos en jugar en ese país.Sin embargo, la vida de Guillote también tuvo momentos de inflexión que truncaron su carrera como mánager. En 1994 fue acusado por el asesinato del empresario Leopoldo “Poli” Armentano, quien también fue amigo suyo. “Guillote” siempre negó las versiones que lo implicaban y al final, años más tarde, el caso fue cerrado.Apenas dos años después, pasó 97 días en prisión. Una bolsa con cocaína fue encontrada en su casa tras un allanamiento en octubre de 1996. En ese entonces, el mánager denunció que se trataba de una persecución; varias irregularidades se encontraron en el proceso, hasta que en 1999 Coppola quedó libre de todos los cargos. Estas historias y su relación con Maradona están contadas por él mismo en “Guillote. Acá está, esta es mi vida” su autobiografía publicada en el 2009.Su relación con Diego Aramando Maradona, su vida privada con múltiples escándalos y la representación de muchos otros futbolistas han hecho de Coppola una de las figuras públicas más destacadas y controversiales de Argentina. Ha hecho parte del mundo del espectáculo de su país y también se ha desempeñado como comentarista deportivo en televisión y en la emisora argentina La 100.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.¿Qué relación tenía Guillermo Coppola con Diego Maradona?Considerado la sombra de Maradona, Coppola estuvo en los años de gloria y también en la decadencia de la carrera del 10. En 1985, Maradona terminaba la relación con su primer representante, Jorge Cyterszpiler, para firmar un contrato con Coppola, quien lo había conocido cuando el jugador apenas tenía 17 años.Los cientos de jugadores representados se redujeron a uno: Maradona, que le pidió exclusividad para representarlo. Desde entonces, por años, la vida de Coppola estuvo en función de Diego. Además de una relación laboral, se convirtieron en amigos cercanos.Coppola estuvo en los mejores años del 10 en Napoli, lo acompañó en el Mundial de México 86, donde Maradona y Argentina se consagraron campeones, pero también estuvo en las noches de fiesta, en los excesos, en el tránsito del jugador por la drogadicción, en su reuniones con La Camorra y en un círculo vicioso que marcó la decadencia del jugador. Incuso, la prensa italiana y argentina lo acusaba de ser una mala influencia para Maradona, de acolitar y facilitar sus extravagancias.“Con Diego fuimos un matrimonio sin sexo, tuvimos tres años prácticamente solos, mano a mano. Yo de al lado de Diego me fui pato, porque no me interesaba lo material y perdí todo. La relación se fue desgastando y yo sentía que ya no le llegaba”, explicó “Guillote” en agosto de 2023 durante el programa Confesiones TNT Sports Argentina durante una conversación con el exjugador Ricardo Gareca, quien también fue representado por Coppola. Ver esta publicación en Instagram Una publicación compartida por Guillermo Coppola (@guillermocoppola) En 2003, tras 18 años de trabajo juntos, la relación Coppola - Maradona se fracturó. Maradona y Coppola vivían en Cuba por invitación de Fidel Castro. Era parte del proceso de recuperación del 10 de su adicción a las drogas, hasta que Coppola decidió tomar distancia y dejar de representar al jugador. Por años se especuló sobre las razones, se dijo que fue cuestión de dinero, que fue por una mujer, entre otros rumores.En 2022, “Guillote” abordó el tema en entrevista con LAM, donde recordó el punto exacto en el que decidieron separarse. “Me querés cagar el cumpleaños” le dijo Maradona el 30 de octubre. “Yo no quería cagarle el cumple, yo quería las cosas un poquito más prolijas en esa noche. Me encerré en el cuarto, a él le molestó. Cosas de amigos. Nos amábamos, nos amábamos. Al otro día le pedí hablar. Y el primero de noviembre nos encontramos en el campo de golf y nos separamos”, contó.Pasaron más de diez años para que esa novela entre los dos tuviera un nuevo capítulo; se distanciaron y no fue hasta 2015 que retomaron el contacto, cuando los acercó el fallecimiento de Don Diego, el padre de Maradona. Desde entonces estuvieron en contacto, pero nunca como antes.“Cuando nos encontramos en Rusia (Mundial 2018) me dijo ‘nunca dejé de amarte’ y yo le dije lo mismo. Afortunadamente, con encuentros, fuimos puliendo eso”, detalló Coppola sobre el final de su relación con Maradona en TNT Sports Argentina.¿De qué se trata “Coppola, el representante”?Maradona fue protagonista en la vida de Coppola, pero no lo es en esta serie, o por lo menos no lo vemos, a pesar de las muchas referencias a él. A lo largo de seis capítulos, el actor y director argentino Juan Minujín personifica a Coppola en el hilarante drama cómico del representante.La serie narra la vida del argentino desde 1985, cuando inicia la ardua tarea de representar al entonces mejor jugador del mundo, hasta 2001, cuando planea organizar el partido de despedida de Maradona. Ver esta publicación en Instagram Una publicación compartida por Star+ Latinoamérica (@starplusla) En el intermedio, el espectador se encontrará con momentos clave de la carrera al lado del “Pelusa”; lidiar con la vida privada del jugador, cumplir con sus exigencias, su propia vida privada, sus amores, la muerte de su amigo y su paso por la cárcel.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Tamara de Lempicka, una figura icónica en la historia del arte del siglo XX, dejó una marca indeleble en el movimiento Art Decó con su estilo distintivo y su enfoque audaz hacia la representación visual. Nacida en Polonia el 16 de mayo de 1898 como Maria Górska, adoptó el nombre de Tamara después de casarse con el abogado Tadeusz Lempicki en 1916. Su vida estuvo marcada por una mezcla de escándalo, glamour y creatividad, y su obra se convirtió en sinónimo del espíritu liberado y elegante del período de entreguerras.Tamara de Lempicka vivió una vida de constante transformación. Después de sufrir el trauma de la Revolución Rusa en 1917, escapó con su esposo a París, donde se sumergió en la vibrante escena artística de la época. Fue en París donde su talento como pintora comenzó a florecer, y su estilo único comenzó a llamar la atención.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí.El arte de Tamara de Lempicka es inconfundible en su fusión de sensualidad, elegancia y modernidad. Sus pinturas están llenas de figuras alargadas y angulares, con una paleta de colores vibrantes y contrastantes que resaltan la sofisticación y el dinamismo de la era Art Decó. Sus retratos de mujeres son especialmente notables, capturando la feminidad en una luz que desafía las convenciones de la época.Lempicka revolucionó el movimiento Art Decó al infundirle una nueva energía y una perspectiva única. A través de sus obras, llevó el Art Decó más allá de la mera estética y lo convirtió en un medio para explorar la identidad, la sexualidad y el poder femenino en una sociedad en rápida transformación. Sus retratos audaces desafiaron las expectativas tradicionales de la representación femenina en el arte, presentando a mujeres fuertes, seguras de sí mismas y seductoras en un mundo en el que estaban tomando un papel más activo.Sus pinturas se encuentran en importantes colecciones y museos, y su influencia sigue siendo evidente en la moda, el diseño y la cultura popular contemporánea. Su capacidad para capturar la esencia de una época y su visión única continúan inspirando a artistas y admiradores por igual, asegurando su lugar como una de las figuras más importantes del Art Decó y del arte moderno en general.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
En su día, Alemania llamó eufemísticamente "protectorados" a sus colonias, que estuvieron "bajo su posesión" desde 1884 hasta el final de la Primera Guerra Mundial. A diferencia de países como Francia, Gran Bretaña u Holanda, Alemania no era una de las superpotencias coloniales. Sin embargo, su trato a las colonias de África y Asia no fue nada escrupuloso. Así lo atestiguan los numerosos restos humanos que aún se conservan en las colecciones de museos y universidades alemanas.En la jerga museística, a esos restos se los denomina "sujetos". Con ello se pretende expresar respeto y estima por las personas cuyos cráneos o huesos se guardan en los sótanos y almacenes de las colecciones de los museos y universidades alemanes. El término pretende minimizar la brutalidad con la que fueron saqueados durante la época colonial y llevados a Alemania.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí.Los colonialistas cometieron crímenes atrocesMuchos cráneos y huesos proceden de personas ejecutadas, y fueron cortados, limpiados y enviados a Alemania como trofeos. Sólo el Museo de HIstoria Médica Charité, en Berlín, tiene en sus depósitos 106 de estos "restos humanos", provenientes de África, Oceanía, Asia y Norteamérica. Cada vez son más los que se examinan de cerca en el marco de la investigación de procedencia, documentando su origen.Entre 2011 y 2019, sin embargo, solo nueve de estas piezas fueron devueltas en el marco de dichas investigaciones, según informó el Museo de Historia Médica Charité de Berlín. A diferencia de los museos, algunos de los cuales documentan en línea sus exposiciones de contextos coloniales, los depósitos de la Charité de Berlín siguen siendo una caja negra. "No proporcionamos ninguna fotografía a menos que sepamos de dónde proceden los restos humanos", respondió Judith Hahn, una de las empleadas.Berlín era considerada la capital de los "coleccionistas de cráneos"Esa es precisamente la cuestión: ¿cómo llegaron los "sujetos" a Berlín? La capital alemana se convirtió en el centro de la investigación antropológica a finales del siglo XIX y principios del XX, "simplemente porque algunos de los coleccionistas más locos trabajaban aquí", afirma Andreas Eckert, africanista y profesor de la Universidad Humboldt, en una entrevista con DW. Los científicos Rudolf Virchow y Felix von Luschan examinaron los restos en Berlín con el fin de sacar conclusiones para su "ciencia de las razas"."Había listas de pedidos; si estaba claro que alguien iba a viajar a la región, por ejemplo, al suroeste de África alemana (ahora Namibia), recibía un pedido", dice Eckert. Estos pedidos eran similares a una lista de la compra para el supermercado, con cantidades concretas. Los cráneos eran las partes del cuerpo más solicitadas", explica el experto.Los científicos alemanes querían utilizar el tamaño de la cabeza para demostrar que las personas de origen no europeo pertenecían a una "raza" inferior. No solo África, sino también otros continentes no europeos, se consideraban "terra nullius", tierra de nadie. Esta abstrusa idea de África como continente sin historia surgió en el siglo XVII con el inicio de la esclavitud, y apenas cambió con el paso de las décadas. Incluso un gran escritor alemán como el poeta Friedrich Wilhelm Schiller habló en términos generales de zonas "incivilizadas" fuera de Europa, en su discurso inaugural de la Universidad de Jena, en 1789.El africanista Andreas Eckert no es el único que sospecha que hay muchos más restos humanos en las instituciones alemanas: "Se calcula que hay unas 20.000 osamentas. A esos se suman los que han quedado enterrados en el camino con el paso del tiempo. Así es posible imaginar la enorme cantidad de estos huesos que fueron traídos aquí, a Alemania, en un período de tiempo relativamente corto". Además de la dificultad de determinar la procedencia exacta de los restos humanos, hay otro problema, dice Andeas Eckert. "En algunas regiones del mundo, hay gente que se queja y dice: 'Ahora quieren deshacerse de esto, pero, en realidad, nosotros no necesariamente lo queremos'". Algunos incluso temen que con las osamentas regrese algún "mal espíritu", una reminiscencia de aquellos oscuros días de la época colonial.📻 No olvide conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Imagínatelo: Tienes 17 años y nunca has salido de casa. Tu padre y tu tío son comerciantes y han estado ausentes toda tu vida. Acaba de volver a casa y ya preparan el próximo viaje, al que esta vez tú los acompañarás. Será un recorrido de miles de kilómetros, que durará 24 años.Nacido en Venecia en 1254, Marco Polo recorrió la Ruta de la Seda, una ruta comercial medieval que conectaba Europa con Asia, entre 1271 y 1295.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí.Al regresar a Italia, Polo colaboró con el escritor Rustichello da Pisa para escribir la crónica de su viaje. El libro, titulado Il Milione (El millón), conocido en español como Los viajes de Marco Polo, se convirtió en un éxito. Fue traducido a muchos idiomas y leído por todas las personas alfabetizadas de la época. Se dice que Cristóbal Colón llevaba consigo un ejemplar.Un relato que "escandalizó" a los europeosPolo no fue el primer europeo que viajó a la China medieval, tampoco el primero que lo documentó. Según Hyunhee Park, profesora de Historia de la City University of New York, ya en los siglos IX y X los viajeros musulmanes documentaban sus viajes a China.Pero en una época en la que Europa estaba encerrada en sí misma, Polo fue el primer europeo en llevar información sobre China a la sociedad. Lo que dijo sobre el país asiático no encajó con las expectativas europeas.Polo describió el Imperio Mongol como una gran civilización con grandes ciudades, explica Park: "Muchos europeos se escandalizaron. Incluso le tacharon de mentiroso".Las descripciones de Polo se desviaban de las convenciones utilizadas por otros occidentales que informaban sobre tierras no europeas, explica Margaret Kim, profesora de la National Tsing Hua University de Taiwán. Kim también cuenta que, a diferencia de Polo, muchos viajeros europeos transmitían lecciones morales y doctrinas religiosas al escribir sobre el extranjero. Marco Polo, no. Es un escritor secular.La "mirada imperial"Por otro lado, el punto de vista empleado por Polo lo diferencia de otros relatos de viajes de europeos, que estaban impulsados por un espíritu de conquista y superioridad.Zhang Longxi, profesor de la Academia Yenching en la Universidad de Pekín, explica que las futuras descripciones de China tacharían el país asiático de "atrasado" y "estancado", lejos de la "grandeza" europea.En China, Polo se convirtió en una figura muy respetada en la corte de Khan. Aunque su cargo exacto sigue siendo objeto de debate, existe consenso en que era un destacado funcionario con responsabilidades diplomáticas. Por tanto, no contempló el imperio mongol como un extranjero, sino como un miembro más.Según Kim, al pasar tantos años de su formación en Asia, Polo desarrolló una forma de pensar que no puede calificarse como occidental. Sin embargo, el ilustre viajero si tenía lo que Kim llama, una 'mirada imperial'. ¨Para él, el mundo estaba dividido entre pueblos más o menos civilizados. De modo que, para Marco Polo, o eras muy civilizado o poco civilizado o un salvaje".Y para él, tal como señala Kim, el centro de la civilización no era el que los europeos esperaban, sino el Imperio Mongol de Kublai Khan.Los múltiples viajes de Marco PoloEl hecho de que no exista un único manuscrito oficial y los debates sobre el rol que cumplió Rustichello en la producción del libro, ha originado diferentes opiniones de los historiadores sobre su contenido.Las omisiones de información esperada sobre China y la supuesta falta de fuentes que la corroboraran también llevaron a algunos historiadores, como la destacada sinóloga Frances Wood, a cuestionar la autenticidad de las observaciones de Polo.Hoy los historiadores suelen coincidir en que las principales observaciones de Polo son reales.Marco Polo, un personaje actualHoy, 700 años después de su muerte, Marco Polo sigue siendo un personaje muy conocido, incluso para los no eruditos.Para Kim, Polo demuestra que el mundo contiene cosas que van más allá de lo que imaginamos y que esto nos puede inquietar y perturbar, pero que podemos adaptarnos a ello. Por lo tanto, la 'mirada imperial' no es propia de ninguna cultura o civilización.Según Zhang, "Marco Polo ofrece un modelo alternativo de encuentros e interrelaciones entre Oriente y Occidente muy valioso para nosotros en el mundo actual. Es un modelo de entendimiento mutuo y cooperación, en lugar de rivalidad feroz y conflicto".No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Alexander von Humboldt, un nombre que resuena en los anales de la ciencia, emerge como una figura clave en la historia de la exploración y la comprensión del mundo natural. Nacido el 14 de septiembre de 1769 en Berlín, Alemania, Humboldt fue mucho más que un simple naturalista; fue un visionario cuyas contribuciones abarcaron una amplia gama de disciplinas, desde la geografía y la geología hasta la botánica y la climatología.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí Exploraciones pioneras:La reputación de Humboldt como explorador se cimentó con su legendaria expedición científica a América Latina entre 1799 y 1804. Acompañado por el botánico francés Aimé Bonpland, Humboldt exploró vastas regiones que abarcan desde Venezuela hasta Perú. Durante su travesía, documentó meticulosamente la flora, la fauna, la geología y el clima de las tierras que visitó, recopilando una cantidad impresionante de datos que más tarde formarían la base de sus escritos y descubrimientos.Contribuciones a la botánica:La pasión de Humboldt por la botánica se refleja en su extenso trabajo de recolección y clasificación de plantas durante sus expediciones. Se estima que durante su viaje a América Latina, Humboldt y Bonpland recolectaron más de 60,000 especímenes botánicos, muchos de los cuales eran desconocidos para la ciencia occidental en ese momento. Sus contribuciones botánicas no se limitaron solo a la recopilación de especímenes; Humboldt también describió y catalogó numerosas especies nuevas, ampliando así el conocimiento botánico de la época.Concepto de naturaleza interconectada:Uno de los aspectos más destacados del legado de Humboldt es su visión de la naturaleza como un sistema interconectado y global. A través de sus escritos y estudios, Humboldt articuló la idea de que cada elemento del medio ambiente, desde las montañas hasta los ríos y los microorganismos, está intrínsecamente ligado y afecta a los demás. Este concepto precursor de la ecología moderna sigue siendo relevante en la comprensión contemporánea de los ecosistemas y la conservación de la biodiversidad.Sus escritos, que incluyen obras como "Viaje a las regiones equinocciales del Nuevo Continente" y "Cosmos: Ensayo sobre la geografía física del mundo", siguen siendo referencias fundamentales en una variedad de disciplinas científicas. Además, su influencia se extiende a través de una multitud de lugares, especies y conceptos que llevan su nombre, asegurando que su contribución a la ciencia y la exploración nunca sea olvidada.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.