Yu, autor de las aclamadas novelas Vivir y Brothers, fue galardonado recientemente con el prestigioso premio principal en el ranking de novelas de 2021 por su última obra, Wen Cheng (La ciudad perdida), publicada el mismo año.Durante el evento, Mo Yan compartió con los presentes su estrecha amistad con Yu Hua y rememoró algunas de las experiencias compartidas a lo largo de los años. En su rol de anfitrión para honrar el premio a Yu Hua, Mo admitió enfrentar dificultades para redactar un discurso convincente.El premio Nobel, tras varios intentos fallidos, decidió buscar la ayuda de la inteligencia artificial y solicitó a un estudiante de doctorado que utilizara ChatGPT, un chatbot de última generación, para redactar la mención del premio en su nombre.Al proporcionar palabras clave como "Vivir", "extraer un diente" y "Ciudad perdida" que representaban aspectos significativos de la vida y la obra de Yu Hua, el chatbot generó rápidamente un discurso de más de 1.000 palabras, con un estilo literario que recordaba a las obras de Shakespeare.Mo Yan explicó que seleccionó esas tres frases clave debido a su estrecha conexión con la trayectoria literaria de Yu Hua."Vivir" es una de las novelas más destacadas del autor, mientras que "Extraer un diente" alude a su pasado como dentista antes de convertirse en escritor. Por último, "Ciudad perdida" simboliza su última novela, merecedora del premio otorgado en la ceremonia.El uso de inteligencia artificial en la escritura literaria ha generado debates entre críticos y escritores, cuestionando la autenticidad y creatividad en el proceso.La colaboración entre Mo Yan y ChatGPT destaca la creciente intersección entre la tecnología y la literatura, mostrando cómo la inteligencia artificial continúa influyendo en diversas áreas creativas, aportando nuevas perspectivas y soluciones innovadoras para el futuro de la escritura.Escuche lo mejor de la música clásica por la señal en vivo de la HJCK.
En agosto nos vemos, novela inédita del premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez, uno de los autores más importantes e influyentes del último siglo, será publicada por el sello Random House en 2024 en todos los países de habla española, salvo México. 🦋 Visite el especial "Los ecos de su voz: Gabriel García Márquez vive" haciendo clic aquí y descubra textos inéditos, entrevistas, fragmentos de su obra en su propia voz y más detalles de la vida y obra de nuestro Nobel de Literatura.En palabras de sus hijos, Rodrigo y Gonzalo García Barcha: “En agosto nos vemos fue el fruto de un último esfuerzo por seguir creando contra viento y marea. Leyéndolo una vez más a casi diez años de su muerte descubrimos que el texto tenía muchísimos y muy disfrutables méritos y nada que impida gozar de lo más sobresaliente de la obra de Gabo: su capacidad de invención, la poesía del lenguaje, la narrativa cautivadora, su entendimiento del ser humano y su cariño por sus vivencias y sus desventuras, sobre todo en el amor, posiblemente el tema principal de toda su obra”.Pilar Reyes , directora editorial de Penguin Random House, añadió: “Como editores de toda la obra de Gabriel García Márquez, la publicación de un inédito suyo supone un inmenso orgullo, además de ser una noticia que los lectores del mundo entero celebrarán. Es un honor además publicarlo en el 2024, año en el que se conmemoran los 10 años de su muerte”.El libro saldrá a la venta en 2024 simultáneamente en físico, libro electrónico y audiolibro, y en las principales lenguas del mundo. Cabe recordar que la última novela publicada por Gabriel García Márquez fue Memoria de mis putas tristes en 2004. Recuerde conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Eso mismo hacen quienes visitan A Casa, el lugar o la balsa, en medio de la isla española de Lanzarote, desde donde el nobel portugués miraba al exterior.Este martes lo hicieron el presidente del Gobierno español, Pedro Sánchez, y el primer ministro portugués, António Costa, quienes junto a la viuda de Saramago y presidenta de su fundación, Pilar del Río, recorrieron la casa-museo del escritor luso, cuya figura envuelve la cumbre hispano-portuguesa que comienza este miércoles en la isla atlántica.Precisamente el Atlántico y la capacidad de este océano para unir ambos países con América Latina, Europa y África es la idea central de la que partirá este encuentro bilateral, en el que se espera que ambos países avancen en la agenda europea, la cultura y las políticas transfronterizas.Cuenca cultural del Atlántico SurPilar del Río destacó a EFE el gran contenido cultural de la cumbre y apuntó que Saramago siempre vivió y asumió las dos culturas ibéricas "a tope", desde la defensa de esta "cuenca cultural" del Atlántico sur donde se sitúan Portugal y España. Esto permite, agregó, dar la mano a unos 850 millones de personas que viven en Iberoamérica, lo que hace que esa cuenca tenga también un aspecto "económico y humanista" desde donde se puede "intervenir en el mundo".Preguntada por las buenas relaciones entre ambos países y aquella idea de la unión ibérica a la que Saramago aludió tantas veces, Del Río recordó que al escritor nunca le interesó ser un solo país, sino que aquella utopía respondía más bien una idea más federalista, en la que ambos estados se entendieran y hubiera relaciones múltiples, sin la desconfianza que promovían las dictaduras de Salazar en Portugal y Franco en España.Una casa con muchas puertasFrente a quienes se oponen a la democracia, prosiguió Del Río, A Casa en la localidad canaria de Tías, pese a contar con muchas puertas y ventanas, sí estará siempre cerrada para quienes abanderen la intolerancia, la xenofobia y la cerrazón."No cabe todo el mundo, evidentemente. Aquí hacemos una defensa de la cultura, de lo público, del encuentro y del diálogo. Para los que representan el hostigamiento y el odio... esta casa no es suya porque está construida con libros, con acercamientos, con acariñamientos", reflexionó Del Río. Ese tipo de personas nunca serían felices en A Casa, porque la razón, la conciencia y especialmente los libros "les van a vociferar", insistió.Respecto a la enorme cantidad de actos celebrados alrededor del mundo con motivo del centenario del nacimiento del escritor, que en cierta manera culminan con el apretón de mano de los máximos representantes de ambos países en la casa-museo, Del Río celebró la multitud de maneras en muchísimos países que han celebrado la figura de Saramago, todas "de una forma maravillosa".Sobre si ha percibido alguna vez que haya políticos que se puedan acercar a la figura del nobel luso sin haberlo "interiorizado", Del Río expresó que prefiere no enjuiciar a nadie y celebra esos acercamientos sin calificarlos nunca como un "interés bastardo"."Si un político se quiere acercar desde cualquier lugar, donde sea, bendito sea. No lo voy a juzgar nunca. Estoy para quien se acerque, especialmente si representan a millones de personas, sean progresistas o conservadores", concluyó.Escuche lo mejor de la música clásica por la señal en vivo de la HJCK.
A lo que el brillo de la medalla conquista por los ojos, la mente reconoce que el valor de la pieza metálica nunca igualaría al de la concreción del intangible concepto que llamamos paz.Es que, tanto para Martynov, ex editor del clausurado periódico Nóvaya Gazeta, cuyo editor en jefe Dmitry Muratov recibió en 2021 el Premio Nobel de la Paz, como para Andreyev, referente de la ONG Memorial, galardonada en 2022 con la medalla del Comité Noruego, el alto al fuego en Ucrania "urge hoy más que nunca".Imposible ser neutralAsí lo manifiesta en diálogo con EFE en el marco de su visita a Uruguay el exiliado -radicado en Letonia- periodista de la Nóvaya Gazeta, quien dice haberse sorprendido del entendimiento sobre el conflicto que hay en el país suramericano y reflexiona sobre si la región puede potenciarse como "aliada" contra la guerra."En el sentido pragmático sería difícil presionar a los gobiernos suramericanos y latinoamericanos a que apoyen abiertamente a Ucrania por motivos económicos, porque la región está lejos del campo de batalla, no vieron todo el dolor y los refugiados con sus propios ojos", sostiene el editor.En esa línea, asegura que quizás haga falta darles "más argumentos que les muestren que es imposible ser neutral". "Si no quieren que el siglo XXI sea una nueva era de guerras y violencia en todo el mundo tenemos que parar la agresión rusa ahora", remarca, en tanto llama a no creer en la retórica "antiimperialista" con la que el Kremlin busca apoyo sobre todo de gobiernos "enemigos" de Estados Unidos, como el de Venezuela. Invitados por la Delegación de la Unión Europea para brindar una charla, Martynov y Andreyev acotan que Uruguay es un país "abierto" y ejemplar, pues supo "reconquistar su democracia".La historia y su doble filo Creada en 1987 por activistas de derechos humanos en la Unión Soviética (URSS), Memorial se convirtió en la principal ONG defensora de derechos en Rusia: fundó un centro de documentación de las víctimas del estalinismo y recopiló información sobre los crímenes cometidos en las guerras de Chechenia.Preguntado sobre qué enseñanzas hay que tomar de la historia en un presente signado por la guerra desatada contra Ucrania por el presidente ruso, Vladímir Putin, Andreyev señala que esta puede tener doble filo, pues "hablar de la historia se convirtió en uno de los argumentos de Putin para hacer lo que está haciendo". "Si estudiamos la historia la mejor lección que podemos aprender es que una decisión no puede ser explicada por razones históricas", apunta el integrante de la nobel ONG, liquidada por los tribunales rusos en diciembre de 2021 por crear "una imagen falsa de la URSS como Estado terrorista".Para Martynov, Putin ganó poder explotando las diversas aristas del "trauma" que la URSS marcó en la sociedad y persigue hoy una "criptocracia", mientras que Andreyev subraya que el dinero "nunca valdrá más que las vidas". "Por supuesto que en la historia de cada nación encontramos cosas a favor o en contra de algunas ideas pero lo más importante es entender que la vida de la gente es el mayor valor y que no puede compararse con el de trabajar tierras o ganar dinero", valora. Y remata: "Para lo que estuvimos luchando todos estos años es para que la dignidad y las vidas de las personas sean lo más importante. No puedes usar a tu pueblo para atacar a otros o conquistar un lugar en la historia matando gente".No perder la esperanza Tras un año de guerra con un saldo de ocho millones de refugiados repartidos por el resto de Europa y más de 8.000 fallecidos, el panorama es oscuro para los opositores a Putin. Sin embargo, cuestionados sobre qué les da esperanza, los activistas encuentran sus motivos; para Andreyev uno es la brecha entre el Kremlin y la sociedad."Lo que ha pasado no tuvo el apoyo popular, la gente de Rusia no votó a favor de la guerra y creo que la mayoría no apoya lo que está sucediendo ahora", estima quien dice ser un ferviente defensor de la esperanza, pues aún elige permanecer en su país y no exiliarse."La primera razón para tener esperanza es la valentía del pueblo ucraniano y la segunda es un montón de solidaridad que hemos recibido este año de distintas personas y organizaciones del mundo", concluye Martynov, quien, en tanto docente, toma además aliento de los "jóvenes brillantes" de Rusia.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Mientras miraba el mapa de África, desplegado en el escaparate como un ciervo altivo y elegante, Bird apenas consiguió reprimir un suspiro. Las dependientas no le prestaron atención. Tenían de carne de gallina la piel de sus cuellos y brazos. La tarde caía y la fiebre de comienzos del verano había abandonado el ambiente, al igual que la temperatura abandona a un gigante muerto. La gente parecía buscar en la penumbra del subconsciente el recuerdo del calor de mediodía, cuya ligera reminiscencia aún permanecía en la piel. Respiraban pesadamente y suspiraban de modo ambiguo. Junio, seis y media: ya nadie sudaba en la ciudad. Sin embargo, en ese momento la esposa de Bird rezumaba sudor por todos los poros del cuerpo mientras gimoteaba de dolor, ansiedad y esperanza, desnuda y acostada en un colchón de caucho, con los ojos cerrados como los de un faisán abatido del cielo por un disparo.Estremecido, Bird miró con atención los detalles del mapa. El océano en torno de África estaba coloreado con el azul desgarrado de un amanecer invernal. Los paralelos y meridianos no eran líneas mecánicas trazadas a compás, sino gruesos trazos negros, que evocaban, en su irregularidad y soltura, la sensibilidad del dibujante. El continente parecía el cráneo distorsionado de un hombre gigantesco que, con ojos melancólicos y entrecerrados, mirase hacia Australia, el país del koala, el ornitorrinco y el canguro. El África en miniatura que, en una esquina del mapa, mostraba la densidad de población, parecía una cabeza muerta en proceso de descomposición; la otra, que mostraba las vías de comunicación, parecía una cabeza despellejada con las venas y arterias al descubierto. Ambas Áfricas diminutas sugerían la idea de una muerte brutal, violenta.—¿Quiere consultar el mapa, señor?—No, no se moleste —dijo Bird—. Lo que busco son mapas de carreterasMichelin de África Occidental y Central, y de África del Sur.La muchacha empezó a rebuscar en un cajón lleno de mapas Michelin.—Son los números 182 y 185 —especificó Bird, con tono de experto en viajes por África.El mapa que Bird había contemplado entre suspiros era una página de un pesado atlas encuadernado en piel, no tanto un atlas propiamente dicho como un objeto decorativo para una sala. Ya sabía su precio. Unas semanas antes había calculado que le costaría cinco meses de sueldo en la academia preuniversitaria donde dictaba clases. Si añadía, además, lo que pudiera conseguir haciendo de intérprete, seguramente lograría reunir el dinero en tres meses. Pero Bird tenía que mantenerse a sí mismo y a su esposa, y ahora, también al niño que estaba a punto de nacer. Muy pronto Bird sería cabeza de familia.La dependienta cogió dos mapas de tapas rojas y los puso sobre el mostrador. Tenía manos pequeñas y sucias, de dedos flacos, como las patas de un camaleón agarrándose a un arbusto. Bird atisbo bajo aquellos dedos la marca característica de Michelin. El inflado hombre de goma que hace rodar un neumático por la carretera le hizo pensar que aquella compra era una tontería. Sin embargo, estos mapas tendrían gran importancia para él.—¿Por qué está abierto el atlas en la página de África? —preguntó Bird pensativo.La dependienta, algo suspicaz, no contestó. ¿Por qué estaría siempre abierto por la página de África? ¿Acaso al gerente esa página le parecía la más bella del libro? Pero África estaba experimentando un proceso de cambios vertiginosos que pronto harían obsoleto cualquier mapa. Y, puesto que la corrosión iniciada en África alcanzaría a todo el atlas, abrirlo por esa página implicaba aumentar la inminente caducidad del resto. Habría sido más conveniente un mapa inmutable al paso del tiempo, en el que las fronteras políticas estuvieran definitivamente establecidas. ¿Había que escoger, así pues, América? ¿Norteamérica, en particular?Bird pagó los dos mapas y se dirigió hacia las escaleras. Pasó, mirando al suelo, entre un arbusto plantado en un tiesto y un corpulento desnudo cuyo vientre de bronce tenía el brillo aceitoso y húmedo, como la nariz de un perro, provocado por el contacto de muchas palmas nostálgicas. En su época de estudiante, él mismo solía recorrer con los dedos ese vientre; ahora ni siquiera se atrevía a mirar la cara de la estatua. Bird recordó al doctor y a las enfermeras frotándose los brazos con desinfectante, junto a la mesa donde yacía su esposa desnuda. Los antebrazos del doctor estaban cubiertos de vello.Bird deslizó los mapas dentro del bolsillo de la chaqueta y, apretándolos contra su costado, se abrió paso hacia la puerta. Eran los primeros mapas de África que compraba con intención de usarlos en el propio lugar. Se preguntó con inquietud si alguna vez llegaría a pisar suelo africano y a mirar su cielo a través de unas gafas oscuras. ¿O en ese preciso instante estaba perdiendo de una vez para siempre toda oportunidad de emprender el viaje a África? ¿Se vería obligado, muy a su pesar, a despedirse de la última ocasión de experimentar su única y obsesiva tentación de juventud? Pero si fuese así, ¿qué podía hacer para evitarlo?Molesto, Bird empujó bruscamente la puerta y salió a la calle. Era el final de una tarde de principios de verano. La acera parecía envuelta en niebla a causa de la polución atmosférica y las penumbras del atardecer. De pronto, un electricista que cambiaba las bombillas del escaparate donde se exhibían las novedades en libros extranjeros, salió de él delante mismo de Bird. Sorprendido, Bird retrocedió y permaneció inmóvil. Se contempló en el amplio escaparate ensombrecido. Envejecía con la rapidez de un corredor de corta distancia. Tenía veintisiete años y cuatro meses. A los quince años le habían apodado «Bird» y desde entonces se le conocía con ese nombre. Su figura parecía flotar torpemente, como el cadáver de un ahogado, en el oscuro lago de los escaparates, y seguía pareciéndose a un pájaro. Era pequeño y delgado. Sus amigos habían comenzado a engordar en cuanto acabaron los estudios y empezaron a trabajar; incluso los que habían mantenido la línea aumentaron de peso cuando se casaron. Pero Bird, salvo la pequeña prominencia del vientre, siguió tan flaco como siempre. De pie o andando, adoptaba la misma postura: los hombros alzados y la frente inclinada. Parecía un anciano atleta demacrado.Pero no sólo los hombros alzados, como alas plegadas, le asemejaban a un pájaro. La nariz, bronceada y lisa, sobresalía de su cara como un pico y se encorvaba hacia abajo. Sus ojos despedían un brillo indefinido y casi nunca expresaban emoción alguna, salvo en las raras ocasiones en que se abrían manifestando una leve sorpresa. Los labios, delgados y duros, estaban siempre tensos sobre los dientes. Las líneas desde sus altos pómulos hasta el mentón eran afiladas. Y su cabello rojizo se elevaba al cielo como lenguas de fuego. Tal aspecto, aproximadamente, presentaba Bird a los quince años. A los veintisiete no había cambiado en absoluto. ¿Cuánto tiempo más seguiría pareciéndose a un pájaro? ¿Sería el tipo de persona que no tiene más alternativa que vivir con la misma cara y la misma postura desde los quince a los sesenta años? De serlo, la imagen que le devolvía el escaparate compendiaba toda su vida. Bird se estremeció y experimentó un disgusto tan visceral que le vinieron ganas de vomitar. ¡Qué revelación! Un Bird agotado, con un montón de hijos, viejo, senil…De pronto, una extraña mujer surgió del lado oscuro del escaparate y avanzó lentamente hacia él. Era una mujer grande, de hombros anchos, tan alta que superaba el reflejo de la cabeza de Bird en el cristal. Con la sensación de que un monstruo lo atacaba por la espalda, Bird se giró e instintivamente adoptó una postura defensiva. La mujer se detuvo frente a él y escudriñó su rostro con gravedad. Bird le devolvió la mirada. Un segundo después, la urgencia dura y afilada de los ojos de ella se transformó en indiferencia afligida: como si la mujer hubiera intentado establecer una posible relación, y luego hubiese advertido que Bird no era la persona adecuada para ello. Entonces Bird percibió lo anormal de su cara que, enmarcada en un cabello rizado y abundante, le recordaba a un ángel de Fra Angélico; en particular, observó el vello rubio que había escapado al afeitado en el labio superior: atravesaba la gruesa capa de maquillaje y temblaba.—¡Hola! —exclamó la mujer con una resonante voz masculina ya sin esperanzas.—¡Hola! —Bird sonrió y saludó con su voz ronca y chillona, otro de sus atributos de pájaro.El travestí dio medía vuelta sobre sus tacones altos y se alejó lentamente calle abajo. Bird lo contempló durante un instante y luego tomó la dirección contraria. Atravesó un callejón estrecho y luego, con precaución, una ancha calle surcada por tranvías. Hasta la misma cautela histérica que de tanto en tanto se apoderaba de él con la violencia de un espasmo, evocaba a un pajarillo enloquecido de miedo. El apodo le sentaba a la perfección.Escuche lo mejor de la música clásica por la señal en vivo de la HJCK.
"Murió de avanzada edad en las primeras horas del 3 de marzo", dijo la editorial en un comunicado. Indicó que su familia ya realizó el funeral.Conocido por su postura pacifista y antinuclear, Oe forma parte de una generación de escritores "profundamente herida" por la Segunda Guerra Mundial, "pero llena de esperanzas de un renacimiento".Nacido en 1935, Oe crece en un valle boscoso en la isla de Shikoku, oeste de Japón, un sitio remoto que evoca frecuentemente en sus escritos como un microcosmos de la humanidad. Aunque queda traumatizado por la capitulación de Japón tras los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki en 1945, rápidamente adhiere a los principios democráticos del ocupante estadounidense.Adolescente, decide ir a estudiar literatura francesa a la prestigiosa universidad de Tokio, y empieza su carrera literaria. En 1958, gana el reconocido premio Akutagawa para jóvenes autores con "La presa", sobre un piloto afroestadounidense cautivo en una comunidad rural japonesa durante la Segunda Guerra Mundial. Ese mismo año, publica su primera gran novela, "Arrancad las semillas, fusilad a los niños", una fábula social sobre los niños de un centro correccional en Japón durante la guerra.Escritor de la "periferia"El autor decide quedarse en "la periferia" y promete no colaborar "con los que se encuentran en el centro o en el poder". El nacimiento en 1963 de un hijo discapacitado, Hikari ("Luz" en japonés), da un vuelco a su vida personal y un nuevo impulso a su obra."Escribir y vivir con mi hijo se superponen y esas dos actividades sólo pueden profundizarse recíprocamente. Me dije que, sin duda, es ahí donde mi imaginación podría tomar forma", explicó más tarde."Una cuestión personal" (1964) será la primera novela de una larga serie de libros inspirados en su vida privada. En ella narra la vida de un joven padre enfrentado al nacimiento de un bebé gravemente discapacitado, hasta plantearse matarlo.Sus "Notas de Hiroshima" (1965) son un compendio de testimonios de víctimas del 6 de agosto de 1945. Luego, en "Notas de Okinawa" (1970), se centra en el destino trágico de este pequeño archipiélago periférico de Japón, que no será devuelto por Estados Unidos hasta 1972.Injuriado por los nacionalistas japoneses, Oe será acusado de difamación décadas después por haber recordado en este ensayo que numerosos civiles se vieron empujados al suicidio por los militares japoneses durante la batalla de Okinawa en 1945. El escritor ganará el juicio tras un largo proceso.En 1994, se alza con el Premio Nobel de Literatura por crear "con una gran fuerza poética", "un mundo imaginario donde la vida y el mito se condensan para formar un retrato desconcertante de la frágil situación humana", en palabras del comité.Poco después su rechazo de la Orden de la Cultura, una distinción japonesa otorgada por el emperador, causa revuelo en el país. "No reconoceré ninguna autoridad, ningún valor más alto que la democracia", alegó el autor, fiel a sus ideales. Oe deja tres hijos, incluido Hikari, un renombrado compositor.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK.
La organización de defensa de derechos humanos Viasna ("primavera") precisó que otros dos activistas juzgados junto a Bialiatski, Valentin Stefanovich y Vladimir Labkovich, recibieron condenas de nueve y siete años de prisión, respectivamente.Un cuarto acusado, Dmitri Soloviev, juzgado en rebeldía tras haber huido a Polonia, fue condenado a ocho años de cárcel. Todos fueron además condenados a pagar una multa de unos 70.000 dólares. Los activistas fueron encarcelados tras las históricas manifestaciones contra la controvertida reelección de 2020 del presidente de Bielorrusia, Alexander Lukashenko, a un sexto mandato."Estas sentencias monstruosas son una venganza por defender los derechos humanos. Se trata de una orden política que viene de la cima de este poder dictatorial", declaró Soloviev a la AFP. Bialiatski, de 60 años, y los otros activistas fueron acusados de financiación de "actividades que violan gravemente el orden público", según la ONG.Detenido en julio de 2021, Bialiatski fue galardonado al año siguiente con el Nobel de la Paz por su defensa de los derechos humanos, junto con la organización rusa Memorial y la ucraniana Centro para las Libertades Civiles.El comité que entrega el premio también reaccionó a la condena. "El proceso y las acusaciones contra él tienen motivaciones políticas", declaró la presidenta del comité noruego, Berit Reiss-Andersen, en un comunicado el viernes. "Muestra que el régimen actual recurre a cualquier medio para reprimir a sus opositores", agregó.El veterano activista fundó y dirigió durante varios años Viasna, principal grupo de derechos humanos en este país autoritario, dirigido desde 1994 por el inflexible Lukashenko.Durante las manifestaciones de 2020, la ONG desempeñó un papel clave en la documentación de las medidas represivas y las detenciones de manifestantes."Injusticia vergonzosa"La líder de la oposición bielorrusa, Svetlana Tijanóvskaya, calificó la condena como una "injusticia vergonzosa". "Debemos hacer todo lo posible para luchar contra esta injusticia vergonzosa", escribió en Twitter.Una portavoz del Alto Comisionado de la ONU para los Derechos Humanos pidió el fin de las "persecuciones" contra los opositores en Bielorrusia.La ministra alemana de Asuntos Exteriores, Annalena Baebock, calificó de "farsa" el proceso y señaló que fueron condenados por su "compromiso con el derecho, la dignidad y la libertad de las personas en Bielorrusia". Y el primer ministro de Polonia tachó la condena de "escandalosa".Durante el juicio los tres activistas clamaron su inocencia. Bialiatski ya pasó casi tres años en prisión en Bielorrusia entre 2011 y 2014 tras ser condenado en otro caso denunciado como político.Hasta el 1 de marzo, Bielorrusia tenía 1.461 presos políticos, según Viasna. Los países occidentales han aprobado varios paquetes de sanciones contra Bielorrusia por su represión de las protestas de 2020, pero el régimen sigue contando con el apoyo inquebrantable de Rusia.A cambio, Bielorrusia aceptó servir de base de retaguardia para las tropas rusas en el conflicto en Ucrania. Pero hasta ahora el ejército bielorruso no ha participado directamente en los combates.Cascada de juiciosAdemás del juicio contra Bialiatski hay otros abiertos contra activistas del movimiento democrático en Bielorrusia. Tijanóvskaya, destacada figura opositora que vive exiliada, y varios de sus colaboradores, están siendo juzgados actualmente en rebeldía.También están siendo juzgados varios periodistas encarcelados de la página web Tut.by, principal medio independiente de Bielorrusia. Sobre ellos recaen una serie de acusaciones como evasión fiscal e incitación al odio. En 2021, la web fue considerada como "extremista".En febrero ya fue condenado a ocho años de cárcel el periodista y activista Andrzej Poczobut. A mediados de febrero también se inició el juicio de los tres fundadores del medio de comunicación opositor Nexta, que desempeñó un papel importante en las protestas de 2020.Dos de ellos están siendo juzgados en rebeldía; el tercero, Roman Protasevich, fue devuelto por la fuerza a Bielorrusia en mayo de 2021. Recuerde conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
"Macondo, más que un lugar del mundo, es un estado de ánimo", declararía el Premio Nobel Gabriel García Márquez en El olor de la guayaba (1982). Por estos días, Aracataca en el Departamento del Magdalena, el pueblo que inspiró a Macondo y lugar donde nació el Premio Nobel de Literatura los ánimos se encuentran tensos dentro de la comunidad que según el censo de 2015 es de 39.473 personas, debido a una dicotomía: elegir una cabeza de vaca o Gabriel García Márquez.🦋 Visite el especial "Los ecos de su voz: Gabriel García Márquez vive" haciendo clic aquí y descubra textos inéditos, entrevistas, fragmentos de su obra en su propia voz y más detalles de la vida y obra de nuestro Nobel de Literatura.Inspirado en la conmemoración de los 40 años de la entrega del galardón de la Academia Sueca a Gabo, el presidente del concejo municipal Aldimiro Cervantes, propuso cambiar el escudo del territorio para incluir a forma de homenaje al escritor. Como expresó en distintos medios, su propuesta estaba pensada para elegir un símbolo nuevo que representara el municipio: "Queremos cambiar la imagen de la res, porque no es algo que nos identifica. La idea es que sea una obra de Gabriel García Márquez, quien es una figura emblemática de Aracataca, que merece un lugar en nuestros símbolos patrios por lo que significa". Sin embargo, su idea no fue acogida de forma general por los Cataqueros.El escudo vigente, entre las imágenes que muestra incluye símbolos relacionados con su economía: en la parte superior una manos que reflejan el trabajo en la tierra, un racimo de plátano, en la mitad el nombre del municipio y abajo una vaca de color blanco, en relación a la tradición ganadera de la región. Esta última es la que se propone cambiar por lo que era en primer lugar el rostro de García Márquez y después un libro con mariposas amarillas, según el proyecto del presidente del concejo con el apoyo del alcalde Luis Emilio Correa Guerrero, la secretaria de Desarrollo, Omaris Mendoza y un grupo de historiadores y profesores de Aracataca. Tras diversas opiniones en la comunidad que se oponen a la eliminación de la cabeza del ganado por tradición y ciertos concejales que argumentan que el municipio aunque famoso, no está en condiciones de hacer un cambio de su imagen asumiendo costos presupuestales de papelería y demás, el proyecto será presentado nuevamente con un diseño que incluye el libro de Cien años de soledad, una cámara en honor a Leo Matiz y un pincel en representación de otro artista, (por ahora desconocido), de la región. Se espera que en los próximos días se conozca la decisión final del concejo municipal, donde se decidirá si el municipio, al igual que como ocurrió en 1997 con el referendo que hubo para modificar su nombre a Aracataca-Macondo como tributo al escritor, no prosperará o por el contrario, el nuevo escudo municipal tendrá a uno de los personajes más importantes de la historia del país. Le invitamos a conectarse con nuestra señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Las candidaturas, que siguen por debajo del número récord de 376 registrado en 2016, se reparten entre 212 personas y 93 organizaciones, indicó el instituto en su sitio Internet.De acuerdo con los estatutos Nobel, sus nombres permanecerán secretos durante 50 años. Pero los miles de padrinos (parlamentarios y ministros de todos los países, antiguos laureados, algunos profesores de universidad, etc.) son libres de revelar la identidad de su "candidato".Como el año pasado, muchas de las candidaturas ya reveladas hacen referencia a la guerra en Ucrania: como la del presidente ucraniano Volodimir Zelenski, su homólogo turco Tayyip Erdogan, el jefe de la OTAN, Jens Stoltenberg, y un grupo de trabajo ucraniano que busca establecer un tribunal internacional sobre crímenes de guerra.También hay rusos críticos del presidente Vladimir Putin como el opositor Alexéi Navalni, el periodista Vladimir Kara Murza y el movimiento de jóvenes demócratas Vesna. Otros nombres que supuestamente aparecen en la lista son los de dos jóvenes activistas del clima: la sueca Greta Thunberg y la ugandesa Vanessa Nakate.Asimismo el de la activista feminista iraní Masih Alinejad y su movimiento antihijab My Stealthy Freedom, y el Ejército de Salvación. Dentro de las candidaturas figuran inclusive militantes prodemocráticos chinos o hongkoneses (Chow Hang-Tung, Peng Lifa y el grupo Tribunal Uigur), el embajador de Birmania ante la ONU Kyaw Moe Tun (destituido por la junta pero todavía en funciones), la coalición antijunta NUCC y la humanitaria egipcia Maggie Gobran.El año pasado, el Nobel de la Paz recompensó a un trío altamente simbólico compuesto por la ONG rusa Memorial -cuya disolución fue ordenada por la justicia rusa-, el Centro Ucraniano para las Libertades Civiles y el militante bielorruso encarcelado Ales Bialiatski. Le invitamos a conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
"Esa delegación incluirá a destacados propagandistas rusos de la guerra que figuran en las listas de sanciones internacionales y que sin duda pretenden aprovechar la cita para favorecer sus intereses", denuncian esos artistas en una carta abierta enviada al Gobierno austriaco.El Ejecutivo ya confirmó a principios de febrero que concederá el visado a los miembros de la delegación rusa, tal como exige la ley internacional al país como sede de la Organización para la Seguridad y Cooperación en Europa (OSCE).El grupo de creadores advierte al Gobierno, formado por el conservador Partido Popular y por Los Verdes, que supondría un "gran daño moral y político" que esa reunión se use "para seguir difundiendo propaganda bélica rusa desde Austria", informa la agencia APA, que está en posesión de la misiva.Los artistas afirman entender que Austria tiene que cumplir sus obligaciones hacia la OSCE, pero le pide al Gobierno que haga lo posible para que la reunión tenga una función pacificadora y no para promover una mayor escalada del conflicto.Entre los firmantes están también la dramaturga Kathrin Röggla, el músico Paul Gulda y el actor Cornelius Obonya.Ucrania ha solicitado este miércoles posponer la reunión porque se niega a participar si Rusia también asiste.Diputados de 20 de los 57 países miembros de la OSCE han exigido a las autoridades austríacas que impidan que una delegación rusa participe en la Asamblea Parlamentaria. Le invitamos a conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Conversamos sobre el recetario "Saboreando la vida", producido en alianza por la Universidad ECCI y el Instituto Nacional de Cancerología. ¿Cómo se gestó este proyecto y en qué consiste?Es un producto elaborado a dos manos dentro del marco de una de las tareas que tienen las universidades y es la del desarrollo de investigaciones. Como universidad tenemos un convenio con el Instituto Nacional de Cancerología en el que nos pidieron desarrollar un producto, un recetario, con recetas agradables, hablando sensorialmente. También debían ser asequibles y que contaran con las caractarísticas nutricionales adecuadas para contribuir en la calidad de vida de niños y niñas que están padeciendo algún tipo de cáncer.El recetario parte del trabajo con grupos focales en dos horages de paso de Bogotá, ¿cómo fue el proceso de investigación e interacción con estos grupos?En esta investigación necesitábamos capturar información de primera mano, de fuentes primarias, para diseñar las recetas y qué mejor fuente que los albergues infantiles de pacientes con estas características que además están asociados al Instituto Nacional de Cancerología.Utilizamos grupos de enfoque para permitir que los participantes dieran sus opiniones, lo hicimos motivando a los padres de familia, a los pacientes y a las personas que trabajan en los albergues a través de escuelitas de gastronomía. En estas actividades se preparaban cosas fundamentales, básicas, orientados por chefs de la Universidad ECCI y paralelamente capturábamos información.El enfoque de este recetario son los pacientes pediátricos oncológicos, ¿cuáles son los retos de aportar a la dieta de este grupo tan específico?El próposito es suministrar el diseño de alimentos para que sean preparados en las casas de los pacientes, que tengan características nutricionales, que no les vayan a causar perjuicios en razón a su enfermedad o tratamiento; el recetario no busca solucionar o curar la enfermedad, es una aclaración necesaria.Ahora, se eligen pacientes oncológicos pediátricos porque la alimentación de los niños y niñas es muy especial, debe ser placentera; en el caso de los pacientes adultos hay más probabilidad de que accedan a ciertos alimentos.Es un libro diseñado como un genérico para la enfermedad y para los síntomas de tratamiento; por ahora, no está enfocado en un cáncer en especial.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Hay unas dificultades que surgen en razón a la enfermedad misma, pero también hay otros síntomas que son propios del tratamiento, por eso la estructura del recetario está ligada a esa tipología de sintómas, como vómito, diarrea, disfagia, estreñimiento, falta de apetito. Si la niña o el niño están pasando por síntomas de disfagia o estreñimiento, por ejemplo, van a encontrar ideas de lo que pueden hacer, recetas ricas en fibra.En relación con los alimentos y productos que componen esta herramienta, cómo pueden variar dependiendo la región del país en la que están los pacientes. Estas recetas no se salen de un presupuesto común y corriente, son recetas económicas. Infortunadamente, existe la idea de que para alimentarse bien durante el tránsito de estas enfermedades se debe recurrir a recetas muy costosas, pero este no es el caso. Uno de los principios de esta investigación es que los alimentos sean de fácil acceso, pero también que fueran regionales.En cuanto a la diferenciación de recetas normales u ortodoxas, tienen un componente hacia la parte de nutrición y un componente muy específico en cuanto a la tipología del síntoma.¿Cuál fue la participación de los estudiantes de Gastronomía o de otros programas de la Universidad ECCI en esta investigación?Este tipo de proyectos no tiene razón si no hay participación activa de los estudiantes. En esta investigación participaron estudiantes de Gastronomía, en la captura de información, en el trabajo con los grupos de enfoque. También participaron estudiantes de Enfermería, porque también hicimos diálogos grupales con personal médico del Instituto Nacional de Cancerología, en los que participaron médicos, enfermeros, fonoaudiólogos, personal de pediatría.En el diseño del libro mismo también tuvieron parte estudiantes de Publicidad y mercadeo, en el registro visual, en la fotografías. Se anima a los estudiantes a que participen en este tipo de proyectos.¿Cómo incentivar todavía más la participación de estudiantes en proyectos sociales?El mismo objetivo y el próposito cuando es social es suficiente motivador para los estudiantes, es muy interesante para ellos ver que están contribuyendo en algo tangible, algo real, que es útil directamente para la sociedad; que no queda difuso entre el hacer, la apropiación y la utilización en la sociedad.La generación actual es bastante inquieta frente a los problemas sociales. Yo estoy convencido de que cuando ellas y ellos ven estos propósitos sociales se motivan bastante.¿Cómo puede acceder la gente a este recetario?Al ser un producto de investigación, pero con una perspectiva de proyección social, este recetario es completamente gratuito. Se encuentra en la página web del Instituto Nacional de Cancerología y también de la Universidad ECCI. En ambos accesos hay un repositorio donde se puede descargar en PDF gratuitamente.El libro es muy ameno, las recetas están organizadas por sintómas, que a su vez se especifícan por comidas princiaples como lo son el desayuno, almuerzo y cena. También hay otro tipo de recetas para ocasiones especiales.Acceda a este libro haciendo clic aquí. 🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
"El ejército ruso ha aniquilado las ciudades ucranianas. Ha exterminado sobre todo la cultura", denunció Loznitsa anoche al presentar el filme, fuera de competición, en las sesiones especiales de certamen de la Costa Azul gala, acompañado por parte de su equipo y por el delegado general del festival, Thierry Frémaux.La guerra lleva presente en Europa "desde hace diez años", recordó el también realizador del exitoso documental 'Maidan' sobre los disturbios civiles de 2013 y 2014 en la plaza central de Kiev, en referencia a que las agresiones rusas comenzaron hace mucho más de dos años, con la anexión unilateral de la península de Crimea en 2014.Pero a comienzos de 2022, enfatizó el director, el conflicto adoptó un "carácter extremadamente salvaje" con la invasión del país a gran escala por parte del régimen de Vladímir Putin.Fue ese mismo año cuando Loznitsa se embarcó en el rodaje de The Invasion, un camino que en cierta medida concluyó anoche, en la tercera jornada de la 77 edición del Festival de Cannes, mostrando al público el "dolor inconmensurable" de todos los ucranianos. "Contamos hoy con compartir ese dolor con vosotros", dijo Loznitsa.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.La vida interrumpida por las alarmas antiaéreasYa desde su introducción, con imágenes de funerales de soldados caídos en la defensa de Ucrania, The Invasion obliga a recordar que la guerra continúa, a pesar de que su peso en titulares haya decaído, y el impacto que eso tiene en millones de personas todos los días.Loznitsa, fiel a su estilo de planos generales estáticos y pacientes en los que la acción se va revelando por sí misma, bucea en todo tipo de escenas de lo cotidiano de su país.Es un día a día que a veces queda completamente transformado por la presencia permanente del conflicto, pero que en otras ocasiones, a fuerza de costumbre, prosigue solo sutilmente trastocado por la guerra.En las bodas, los novios van vestidos con su uniforme militar. En las calles se reparten víveres indispensables. En las escuelas, los niños dibujan tanques y las profesoras intentan continuar con su lección con normalidad, aunque tengan que dar la clase en refugios antiaéreos por la amenaza de las bombas rusas.Hasta en las librerías, los dependientes invitan tranquilamente a los clientes a salir del local porque han sonado las alarmas y hay que ponerse a cubierto.El realizador ucraniano muestra también que los libros han sido, de hecho, una parte significativa de la guerra al nivel cultural, a través de imágenes de la destrucción de cientos de ejemplares firmados por autores rusos o relativos esa cultura -ni Dostoyevski se salva-, en un intento de reafirmar la identidad ucraniana frente al invasor.De vuelta al nivel más humano de las consecuencias de la guerra, Loznitsa también visita un centro de rehabilitación en el que hombres y mujeres con miembros amputados aprenden a vivir con sus nuevas extremidades ortopédicas y muestra cómo sus compatriotas de fe cristiana ortodoxa continúan con los tradicionales baños helados triples para conmemorar el bautismo de Cristo.Las imágenes de los bombardeos están presentes, pero son siempre de los momentos posteriores. Es decir, no están las explosiones, pero sí sus consecuencias.Y es que a Loznitsa no le ha interesado hacer un documental sobre el frente de batalla -al estilo, por ejemplo, de la oscarizada este año 20 Days in Mariupol ('20 días en Mariúpol')-, sino sobre todo el dolor del pueblo que se encuentra detrás.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
El filme, que lleva más de un mes en las carteleras, muestra no solo la distancia cultural, sino también la falta de acceso para entender cómo se percibe la realidad en las comunidades más alejadas del territorio andino peruano."En este país llamado Perú existen varias naciones y, por ende, somos culturas diferentes, me parece que todavía eso no se entiende", declaró Tito Catacora.El codirector, quien quedó a cargo del proyecto tras la muerte repentina de su sobrino Oscar durante el rodaje de la película, señaló que la obra busca mostrar "que el ser humano es cada vez más egocéntrico y piensa que la naturaleza está para dominarla y explotarla"."Nuestra cultura originaria considera que en este mundo nada es inerte, una piedra no es un objeto, sino que tiene vida", aseguró antes de añadir que, desde esa lógica, "el trato es distinto" en la relación con el mundo.El nuevo cine peruano'Yana Wara', que va por su quinta semana en cines a nivel nacional, se describe como una película de arte. "Hacemos este tipo de obras con la finalidad de que el espectador pueda reflexionar y proponer soluciones a los problemas que abordamos", sostuvo Catacora.La elección de lugares, el extenso territorio altiplánico, la lengua aimara como idioma principal en la película y la propuesta visual en blanco y negro, fueron hechas en conjunto por sus directores; sin embargo, el corte final fue liderado por Tito.La etapa de rodaje y edición llevó a que Tito pueda darle un toque más "racionalista y atrevido", lo que hizo que 'Yana Wara' tomara otro rumbo al que Oscar hubiera elegido."Obviamente yo soy más racionalista, a diferencia de Oscar, que era más emotivo. Si él hubiera culminado la película sería distinta. Pero creo que no se ha perdido el espíritu, eso se conserva" añadió.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.El Perú distanteAunque la ausencia de Oscar fue determinante en la elaboración final de 'Yana Wara', la propuesta de hacer un cine 'diferente', que revele la esencia y reivindique a la cosmovisión andina, es algo que perdura tras su muerte."Nosotros, los pueblos originarios, al estar aislados adolecemos de muchos servicios, educación, salud o incluso orden interno, pero no podemos hacer nada" comentó Tito.Aludió de esa manera a las circunstancias de la muerte de Oscar, quien sufrió una apendicitis en un lugar remoto de los Andes sin servicios de salud, una circunstancia que al igual que sus personajes de ficción lo condujo a la muerte."Un día antes estábamos grabando y es algo raro, pero es lo que ha ocurrido", comentó Tito, quien junto a su familia y el equipo técnico de la película trabajaba con Oscar."He evitado comentar lo que pasó exactamente, porque no soy médico, nosotros somos más pragmáticos, por más que se hable de mi sobrino y se realicen homenajes, mi sobrino no va volver", remarcó.Tito agregó que "solo sus familiares" lo llevan "en el corazón" y para ellos "él ya es como un dios menor". Reconoció, además, que "hacer cine es difícil" en Perú, aunque el legado que construyeron con Oscar es algo que desea continuar. "Seguiremos hasta donde tengamos las posibilidades", prometió. Añadió que, en 'Yana Wara', se puede ver el contraste entre lo místico y lo humano, la visión andina y la de ciudades como Lima Metropolitana.Se menciona, por ejemplo, a personajes fantásticos como el 'Anchanchu', un espíritu maligno que es considerado dueño de la riqueza, y al que muchos mineros se encomiendan por oro y plata. "Nosotros pensamos que, para dar a conocer nuestra visión, era necesario tratar sobre los espíritus malignos", dijo Catacora.A partir de eso, sus directores incorporaron otros temas, como la violencia de género, la medicina andina y la justicia comunal."Para nosotros hablar del 'Anchanchu' no es ningún mito ni algo fantasioso, sino es algo real y tangible, yo mismo los he escuchado y sé cómo se expresan, alguien me dirá que estoy delirando, pero no es así", concluyó.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
El cantautor cubano Silvio Rodríguez lanzará en junio Quería Saber, su primera producción discográfica en tres años y en la que incluye temas compuestos durante este "maltrecho" siglo, informaron este jueves sus estudios Ojalá."El próximo viernes, 7 de junio, se presentará en las principales plataformas digitales de música el álbum Quería saber, de Silvio Rodríguez", señaló Ojalá en un comunicado publicado en el blog Zurrón del Aprendiz, del famoso artista.Según Ojalá, antes del lanzamiento, los seguidores de Rodríguez, de 77 años y fundador de la Nueva Trova Cubana, podrán disponer de dos sencillos: Quería saber, el 24 de mayo, y América, siete días después.Es el 22º disco de la extensa carrera de Rodríguez, autor de temas antológicos como La era está pariendo un corazón y Ojalá.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.La única canción del disco "que no es de este siglo" es "Tonada para dos poemas de Rubén Martínez Villena", un destacado escritor y revolucionario cubano que vivió entre 1899 y 1934, cuya música compuso a principios de la década de 1970."Las demás canciones, las actuales, las canté en muchos conciertos de barrio, y creo que son como este joven y maltrecho siglo, al que espero que un buen día le crezcan alas", afirma Rodríguez en el comunicado, refiriéndose a los más de 100 recitales que realizó entre 2010 y 2020 para llevar su música a los barrios más humildes del país.El artista también reflexiona sobre el título del álbum: "Es difícil ponerle nombre a un disco"."Primero iba a ser Canciones del siglo XXI (menos una). Después pensé en Después. Por último, me he decidido por Quería saber. Aunque quizá debería llamarse Quiero saber, porque eso es lo que me mueve", apuntó.Su última producción discográfica data de 2021 cuando presentó Silvio Rodríguez con Diákara, según Zurrón del Aprendiz.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Chabuco (Valledupar, Colombia, 1975), que este sábado actúa en Sevilla (sur de España) acompañado de Rocío Soto y otros artistas invitados, dijo en una entrevista con EFE que para él "todas las colaboraciones con mis amigos músicos son importantísimas. He tenido muchas que me han llenado de sueños y se me han cumplido, pero todavía me faltan muchas por cumplir porque considero que en la música y en el arte en general se trata de compartir, no de dividir".El colombiano señala que la música vallenata, que él fusiona con otros géneros como el jazz, el bolero o el rock, tiene una "gran aceptación" y "a pesar de la discriminación que sufrió durante muchos años, se mantiene vigente"Sobre si un artista debe tener su sello personal o adaptarse a los cambios de gustos musicales, Chabuco responde que los músicos "debemos tener nuestro propio camino. Yo por mi trabajo y experiencia creo en lo que hago, en la música de mis raíces, y creo que si hay que recibir algún reconocimiento es haciendo la música bajo tu convicción".Para Chabuco, "la mezcla entre el folclore campesino, que es de donde yo vengo allí en Guajira, con la música que más me ha gustado, desde que he crecido escuchando a muchos artistas diferentes, hace que mi música tenga una particularidad: el encuentro entre el campo con la música moderna".Chabuco comenzó su recorrido musical a final de la década de 1990 y a mediados de los 2000 publicó su primer álbum como solista, titulado "Morirme de amor".💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí."Antes había menos oportunidades para los artistas que querían mostrar su música, pero ahora, con todas estas cosas de las plataformas digitales, creo que todos tenemos una cabida para mostrar nuestros discos y que no solamente por medio de negocios entre disqueras puedas sacar tu música".Con la discográfica Sony publicó el álbum "Encuentro", en el que colaboró con Alejandro Sanz. Chabuco aconseja a los jóvenes artistas que, al margen de compañías discográficas, "crean en su música y en lo que hacen para que así la música pueda coger su cauce sincero hacia lo que ellos quieren, porque lo demás se va juntando en el camino".Su actual gira, que comenzó en febrero, tiene un formato acústico y, aunque en Colombia tiene su banda, Chabuco dice que "hay momentos en los que tengo que hacer giras acústicas. Me gusta de las dos formas. El piano es un poco más desnudo, más puntual con la gente, pero siempre me gusta tocar con mi banda, que es un cuarteto de músicos maravillosos".El colombiano se siente muy satisfecho de la acogida que está teniendo en España: "Está siendo una gira maravillosa por todo este país que amo, donde la gente me recibe con mucho cariño".No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.