"Contiene una fantasía contenta con amor decente", de Sor Juana Inés de la Cruz Deténte, sombra de mi bien esquivo,imagen del hechizo que más quiero,bella ilusión por quien alegre muero,dulce ficción por quien penosa vivo.Si al imán de tus gracias atractivosirve mi pecho de obediente acero,¿para qué me enamoras lisonjero,si has de burlarme luego fugitivo?Mas blasonar no puedes satisfechode que triunfa de mí tu tiranía;que aunque dejas burlado el lazo estrechoque tu forma fantástica ceñía,poco importa burlar brazos y pechosi te labra prisión mi fantasía."Te seguiré callada", Jorge Luis BorgesTe seguiré por siempre, callada y fugitiva,por entre oscuras calles molidas de nostalgia,o sobre las estrellas sonreídas de ritmosdonde mecen su historia tus más hondas miradas.Mis pasos desatados de rumbos y fronterasno encuentran las orillas que a tu vida se enlazan.Busca lo ilimitado mi amor, y mis cancionesde espalda a los estático, irrumpen en tu alma.Apacible de anhelos, cuando el mundo te lleve,me doblaré el instinto y amaré tus pisadas;y serán hojas simples las que iré deshilandoentre quietos recuerdos, con tu forma lejana.Atenta a lo infinito que en mi vida ya asoma,con la emoción en alto y la ambición sellada,te seguiré por siempre, callada y fugitiva,por entre oscuras calles, o sobre estrellas blancas."No es que muera de amor", de Jaime Sabines No es que muera de amor, muero de ti.Muero de ti, amor, de amor de ti,de urgencia mía de mi piel de ti,de mi alma, de ti y de mi bocay del insoportable que yo soy sin ti.Muero de ti y de mi, muero de ambos,de nosotros, de ese,desgarrado, partido,me muero, te muero, lo morimos.Morimos en mi cuarto en que estoy solo,en mi cama en que faltas,en la calle donde mi brazo va vacío,en el cine y los parques, los tranvías,los lugares donde mi hombroacostumbra tu cabezay mi mano tu manoy todo yo te sé como yo mismo.Morimos en el sitio que le he prestado al airepara que estés fuera de mí,y en el lugar en que el aire se acabacuando te echo mi piel encimay nos conocemos en nosotros,separados del mundo, dichosa, penetrada,y cierto , interminable.Morimos, lo sabemos, lo ignoran, nos morimosentre los dos, ahora, separados,del uno al otro, diariamente,cayéndonos en múltiples estatuas,en gestos que no vemos,en nuestras manos que nos necesitan.Nos morimos, amor, muero en tu vientreque no muerdo ni beso,en tus muslos dulcísimos y vivos,en tu carne sin fin, muero de máscaras,de triángulos oscuros e incesantes.Muero de mi cuerpo y de tu cuerpo,de nuestra muerte, amor, muero, morimos.En el pozo de amor a todas horas,inconsolable, a gritos,dentro de mí, quiero decir, te llamo,te llaman los que nacen, los que vienende atrás, de ti, los que a ti llegan.Nos morimos, amor, y nada hacemossino morirnos más, hora tras hora,y escribirnos y hablarnos y morirnos."Desamor", de Rosario CastellanosMe vio como se mira al través de un cristalo del aireo de nada.Y entonces supe: yo no estaba allíni en ninguna otra parteni había estado nunca ni estaría.Y fui como el que muere en la epidemia,sin identificar, y es arrojadoa la fosa común."La enamorada", de Alejandra PizarnikAnte la lúgubre manía de viviresta recóndita humorada de vivirte arrastra Alejandra no lo niegues.hoy te miraste en el espejoy te fuiste triste estabas solay la luz rugía el aire cantabapero tu amado no volvióenviarás mensajes sonreirástremolarás tus manos así volverátu amado tan amadooyes la demente sirena que lo robóel barco con barbas de espumadonde murieron las risasrecuerdas el último abrazooh nada de angustiasríe en el pañuelo llora a carcajadaspero cierra las puertas de tu rostropara que no digan luegoque aquella mujer enamorada fuiste túte remuerden los díaste culpan las nocheste duele la vida tanto tantodesesperada ¿adónde vas?desesperada ¡nada más!No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Los lazos de Jorge Luis Borges con el Reino Unido y la literatura anglosajona eran predecibles al haber aprendido al mismo tiempo castellano e inglés, que hablaba con su abuela paterna, Frances Anne Haslam, nacida en Staffordshire (centro de Inglaterra)."Además de figuras literarias eminentes en Reino Unido, científicos, artistas y cineastas se vieron atraídos por la complejidad del universo ficticio de Borges", señala Stephens, miembro de la Association of Hispanists of Great Britain and Ireland.Evelyn Fishburn, autora de 'Borges and Europe revisited' o 'Dictionary of Borges', que fue profesora de literatura latinoamericana en universidades británicas, coincide en el gran legado dejado por Borges en la cultura anglosajona."Su inclinación por Shakespeare como el escritor de ficción por excelencia, comparable a Dios, es una indicación indirecta de la importancia de lo inglés en la mentalidad de Borges", afirma Fishburn a la AFP.Canon literario inglés "La influencia de Borges en la literatura hispánica tiene su paralelo en el mundo anglosajón. Se ha convertido en un miembro aceptado del canon literario inglés, debido a sus valores y a sus dudas e incredulidades", añade.Para Fishburn, en el autor de 'Ficciones' y 'El Aleph' existe "un uso recurrente de la ironía y la paradoja como manifestación del legado inglés que ha llegado a definirlo, con su fino sentido del humor, la subestimación y un simulacro de menosprecio hacia uno mismo".Para la escritora "eso se ilustra en el doble sentido de esta cita: ‘No concederme el Nobel se ha convertido en una tradición escandinava; desde que nací no me lo han concedido’.Edwin Williamson, catedrático de la literatura hispánica por la Universidad de Oxford y autor de la biografía 'Borges, una vida', destaca su influencia en el cine británico."Su nombre se asoció a la nueva ola del cine europeo en los sesenta", explica a la AFP este miembro de la Real Academia Española por Reino Unido."En los setenta, esta asociación suya con el cine influyó en importantes cineastas británicos. El filme 'Performance', dirigido por Nicolas Roeg y Donald Cammell, y protagonizado por Mick Jagger, de los Rolling Stones, iba a convertir a Borges en una especie de icono de la vanguardia cultural" londinense, afirma.Un filme, para Williamson, "que rendía homenaje a Borges en distintos aspectos"."Algunas otras producciones de los setenta de Nicolas Roeg, como 'Don't Look Now' y 'The Man Who Fell to Earth', que protagonizó otro músico, David Bowie, también mostraban rastros de las ideas de Borges", añade.Influencia en cine británicoLa influencia borgiana en el cine británico siguió después de los setenta y ochenta, según el autor. "En 1996, otro cineasta inglés, Alex Cox, convirtió el cuento 'La muerte y la brújula', en una especie de fantasía ‘punk’ que combinaba la cultura pop inglesa de los ochenta con temas metafísicos asociados con Borges. En un guiño al escritor, el mismo Cox asumió el papel de un detective ciego llamado Borges", explica."Sigue inspirando a cineastas ingleses. El más famoso, Christopher Nolan, ha reconocido que la obra ‘laberíntica’ de Borges es una de sus fuentes de inspiración porque juega con temas filosóficos y sobre todo con una paradoja fundamental de la condición humana, que es la tensión entre nuestra experiencia subjetiva y nuestra obstinada creencia en una realidad objetiva", concluye.William Rowlandson, profesor de estudios hispánicos en la Universidad de Kent y autor del libro 'Borges, Swedenborg and mysticism', recurre a un comentario de la escritora estadounidense Suzanne Jill Levine, para resumir el pensamiento sobre el argentino."Se le podría considerar como el escritor más importante del siglo XX, porque creó un nuevo continente literario entre Norteamérica y Sudamérica, entre Europa y América, entre los viejos mundos y la modernidad", resumió a la AFP, retomando las palabras de Levine.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Benignísimo Poe de infinita claridad, que tanto envideasteis a los hombres, que les dísteis en vuestro cuervo la mejor prenda de vuestro amor, para que hecho carne en las entrañas de una narración extraordinaria naciese en tantos libros para nuestra salud y remedio; yo, en nombre de todos los mortales, os doy infinitas gracias por tan soberano beneficio. En retorno de él os ofrezco la ribera de la noche plutónica, el graznido ominoso y las demás virtudes de vuestro hijo encarnado, suplicándoos por sus divinos méritos, por las incomodidades con que te atormentó y por las tiernas lágrimas que derramó el lector primerizo, que dispongáis nuestros corazones con misterio profundo, con terror encendido, con tal desprecio de todo lo terreno, para que el cuervo, recién posado en el pálido busto palas, tenga en nosotros su eco y more eternamente. Amén.(Se repite trece veces “Nunca más”).Soberana Sor Juana que por vuestras grandes virtudes y especialmente por vuestra humildad, merecisteis que todo Sueño os escogiese por madre suya, os suplico que vos misma preparéis y dispongáis mi alma y la de todos los que en este tiempo hiciesen esta novena, para el efecto espiritual que debe tener la poesía en los mortales que pasen por esta tierra. ¡Oh dulcísima madre!, comunicadme algo del profundo legado de Lope de vega y divina decepción amorosa con que la aguardasteis vos, para que nos hagáis menos indignos de verle, amarle y adorarle por toda la eternidad. Amén.(Se lee un poema de Sor Juana).¡Oh santísimo Borges, esposo de la biblioteca y padre putativo del laberinto! Infinitas gracias doy al Aleph porque os escogió para tan soberanos ministerios y os adornó con todos los dones proporcionados a tan excelente grandeza. Os ruego, por el amor que tuvisteis al infinito y a la palabra, me abracéis en fervorosos deseos de verle y recibirle sacramentalmente, mientras en su divina esencia le veo y le gozo en el libro. Amén.(Se leen tres de los haikús de Borges).Acordaos, ¡oh dulcísimo Niño Rimbaud!, que dijisteis a la venerable Francia decimonónica, y en persona suya a todos vuestros devotos, estas palabras tan consoladoras para nuestra pobre humanidad agobiada y doliente: "El poeta es, pues, ladrón de fuego. Lleva el peso de la humanidad, incluso de los animales; tendrá que conseguir que sus invenciones se sientan, se palpen, se escuchen; si lo que trae de allá abajo tiene forma, él da forma; si es informe, lo que da es informe. Solo debe hallar una lengua". Llenos de confianza en vos, ¡oh Rimbaud!, que sois la misma verdad, venimos a exponeros toda nuestra miseria. Ayúdanos a llevar una vida de excesos, para conseguir una eternidad bienaventurada. Concédenos por los méritos infinitos de vuestra infancia, la gracia de la cual necesitamos tanto. Nos entregamos a vos, ¡oh Niño omnipotente!, seguros de que no quedará frustrada nuestra esperanza, y de que en virtud de vuestra divina promesa, acogeréis y despacharéis favorablemente nuestra súplica. Amén.¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!¡Oh,Sapiencia suma del Hemingway soberano, que a tan ebrio alcance te rebajas sacro! ¡Oh, viejo del mar, ven para enseñarnos la imprudencia que hace verdaderos sabios!¡Oh, Adonai ¿Por qué te casaste? de Gustavo al Quintero diste los mandatos! ¡Ah, ven prontamente para rescatarnos, y que un ritmo débil muestre fuerte el brazo!¡Oh, raíz sagrada de Burroughs que en lo alto presenta al orbe tu fragante nardo! Guillermo Tell contemporáneo que has sido llamado Peyote en el desierto, Bella flor del campo.¡Llave de Verlaine que abre al desterrado las cerradas puertas de regio palacio! ¡Saca al dulce Niño con tu blanca mano, de la cárcel triste que evita el pecado!¡Oh, lumbre de Oriente, sol de eternos Bashōs, que entre las tinieblas tu esplendor veamos! Brevedad preciosa, dicha del sensato, luzca la sonrisa del poema exacto.¡Heterónimo sin mancha, mano de las manos, sin igual imagen del autor soberano! ¡Borra cada huella, salva al desterrado y en forma del otro, da al mísero amparo!¡Rey de los modernos, Emmanuel Kant tan claro, Del idealismo anhelo Pastor del ilustrado! ¡crítica que apacientas la moral del cristiano, ayer oveja arisca, hoy cordero manso!¡Ábranse los cielos y llueva de lo alto bienhechor rocío como riego santo! Yo no sé, mirá, es terrible como llueve ¡cae gotita gorda, en el marco temblequeando! ¡Ahí va, plaf, desecha! ¡me parece ver la vibración del salto!¡Ven, que ya Virginia previene sus manos, do sus piedras vean, en tiempos cercanos! ¡Ven, que ya las olas, con anhelo sacro, se disponen a ser el coro callado!(Se hace el coro callado)¡Del débil auxilio, del doliente amparo, consuelo del triste, luz del desterrado! ¡Vidales de mi vida, mi dueño adorado, mi constante amigo, mi divino hermano!¡Ven Dante a mis ojos, de ti enamorados! ¡Bese ya tus plantas! ¡Bese ya tus manos! ¡Prosternado en círculos, te tiendo los brazos, y aún más que tu infierno, te dice mi llanto!¡Ven Poema nuestro por quien suspiramos Ven a nuestras almas, Ven, no tardes tanto!No olvide conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La poesía de Jorge Luis Borges es un compendio de profundidad literaria, complejidad filosófica y un juego constante con la realidad y la ficción. A lo largo de su prolífica carrera, Borges dejó una huella imborrable en la literatura universal gracias a su estilo único y a la exploración de temas profundos y metafísicos. Lenguaje y literatura como temática central:Borges tenía una obsesión notoria con el poder del lenguaje y la literatura. Sus poemas a menudo exploran la naturaleza de la escritura y cómo esta puede crear realidades alternas. En su poema "El Aleph," Borges describe un punto en el espacio donde se pueden ver todas las cosas del universo en un solo instante, y lo hace a través de una rica y compleja descripción que cuestiona la capacidad del lenguaje para capturar la totalidad de la experiencia. Ejemplo de "El Aleph":Laberintos y espejos:Los laberintos y los espejos son elementos recurrentes en la obra de Borges, simbolizando la multiplicidad de realidades y perspectivas. En su poema "El jardín de los senderos que se bifurcan," Borges explora la idea de un libro infinito que contiene todas las posibilidades, un concepto que se asemeja a un laberinto de conocimiento y narrativa. Ejemplo de "El jardín de senderos que se bifurcan":Intertextualidad y referencias literarias:Borges era un erudito de la literatura y su poesía está impregnada de referencias literarias y culturales. En su poema "Borges y yo," explora la dualidad entre su yo público como escritor y su yo privado como individuo, utilizando una narrativa reflexiva y autorreferencial. Ejemplo de "Borges y yo":Filosofía y metafísica:La poesía de Borges a menudo se sumerge en cuestiones filosóficas y metafísicas, explorando conceptos como la identidad, la eternidad y el infinito. En su poema "La doctrina de los ciclos", Borges aborda la idea de la eternidad y la repetición infinita de la historia. Ejemplo de "La doctrina de los ciclos":No olvide conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Al atravesar el umbral de las Galerías Pacífico, ubicadas en pleno centro porteño, que alguna vez albergó el Museo Nacional de Bellas Artes, los visitantes son bombardeados con representaciones de las historias más significativas del escritor.A corta distancia, un escaparate llama la atención reuniendo una brújula, un cono muy pequeño -presuntamente muy pesado- y un manual de tapa dura titulado 'Tlön', guiños todos al mundo imaginario de "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius". Regido bajo idealismos extremos, enaltece la percepción, niega la existencia de una realidad subyacente y amenaza con reemplazar el planeta mediante una enciclopedia secreta.Según el director del Centro Cultural, Ezequiel Grimson, la exposición, colmada de "hallazgos borgeanos", ofrece a los lectores un nuevo prisma desde el cual abordar el libro insignia del escritor argentino."Para los amantes de Borges es el reencuentro con el tomo más emblemático del autor. Es ahí donde se lanza realmente a crear un imaginario vinculado a los infinitos de la biblioteca, a los laberintos, a soñar y a ser soñado. Temas que después se terminan cristalizando los grandes tópicos de su obra", explica Grimson a EFE.El sitio entremezcla estas vitrinas, similares a las de un museo, con anaqueles abiertos para leer y releer sus textos, además de una selección de títulos leídos por él o sobre su trabajo, mientras gigantografías plasmadas de Borges observan a la concurrencia.En una de las fotos posa junto a la plantilla literaria de la Revista Sur, de Victoria Ocampo, donde se describen cronológicamente las publicaciones de su incursión cuentista, antes de ser compiladas en una antología.La muestra no sigue un orden lineal y aprovecha cada espacio del pabellón artístico para ofrecer señales de ingreso al universo borgeano: un mapa transformado en mural geométrico de la ciudad de Buenos Aires marca los crímenes cometidos en el policial "La muerte y la brújula".Los curadores de este homenaje e investigadores de la Biblioteca Nacional Mariano Moreno, Germán Álvarez y Laura Rosato, coinciden en que estas piezas literarias inauguran el estilo de escritura conocido actualmente, aunque hasta 1944 sólo podía apreciarse su poesía."'Ficciones' es el gran libro de narraciones en el que Borges presenta cuentos por primera vez; hasta ese momento, él era conocido como un poeta con algunos seudoensayos y ofrece ese estilo que hoy identificamos como borgeano", indica Rosato a EFE."Además, reunimos una serie de materiales y temas al respecto para que los lectores se aproximen y relean con otra luz este volumen tan importante en la historia de la literatura argentina", suma Álvarez.En este sentido, una esquina del corredor literario reproduce en bucle el episodio de "Los Simpsons" titulado: "Lisa, la iconoclasta", en el que la hija del medio de la famosa familia de dibujos animados descubre que el fundador de su pueblo, Sprinfield, es en realidad un pirata y traidor a la patria.El capítulo no es más que un tributo animado al "Tema del traidor y del héroe", que posee la misma narrativa, relata los hechos bajo un punto de vista similar y comparte espacio con la adaptación al cine de Bernardo Bertolucci: "La estrategia de la araña" (1970).En resumidas cuentas, repensar el arte, las culturas contemporáneas y las tecnologías, bajo un halo de ficción para sustituir a la realidad y resaltar la virtud del anacronismo o la capacidad de abstracción, forma parte de la visita.Aquí, la existencia y la imaginación borran sus límites y se compaginan en el producto de una de las mentes más brillantes de la literatura suramericana. "Muchos de estos temas terminaron cristalizándose en los grandes tópicos de su obra. Parte de nuestro objetivo es que esta muestra sirva como una invitación de la lectura, que la gente que pase por acá se quede con el deseo de leer a Borges", aclara el director del centro cultural.Escuche lo mejor de la música clásica por la señal en vivo de la HJCK.
Borges está considerado uno de los más grandes escritores de poemas, ensayos y cuentos en lengua hispana. Falleció a los 86 años en la ciudad suiza de Ginebra, sin haber recibido un Premio Nobel de Literatura que el mundo de las letras reclamaba.La viuda y heredera universal del autor de obras maestras como "Ficciones", "El Aleph", "Inquisiciones", "Historia Universal de la infamia" y "El libro de arena", murió el 26 de marzo en Buenos Aires, a los 86 años, sin dejar testamento.Borges tuvo en Kodama a una compañera durante las últimas décadas de su vida y contrajo matrimonio con ella dos meses antes de morir en Suiza.Soto reveló el dictamen del Juzgado Civil 11 que resuelve: "Declarar, en cuanto hubiere lugar por derecho, que, por el fallecimiento de María Kodama, le suceden, en su carácter de universales herederos sus sobrinos Mariana del Socorro, Martín, Matías, María Victoria y María Belén.En caso de no haber mediado la declaración judicial, la herencia de Borges, compuesta de propiedades inmuebles, biblioteca y manuscritos, entre otros bienes, habría quedado bajo custodia del Estado.La casa Penguin Random House anunció este año la reedición del primer libro del escritor, el poemario "Fervor de Buenos Aires". Recuerde conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
María Victoria Kodama es uno de los cinco sobrinos que se presentaron como herederos en el expediente sucesorio en la Justicia cuando quedó vacante la sucesión por la herencia de la viuda de Borges porque la mujer falleció sin haber hecho un testamento.Kodama, fallecida el 26 de marzo pasado, a los 86 años, era propietaria de bienes muebles, inmuebles y heredera universal de Borges.La viuda de Borges era la titular de los derechos de autor de toda la obra literaria, además de ser la propietaria de todas las medallas, condecoraciones y distinciones recibidas por el escritor argentino, de manuscritos originales, de dibujos de su autoría y de su biblioteca personal (intervenida por el propio Borges), entre otros muchos bienes de altísimo valor cultural, histórico y patrimonial.La obra literaria de Borges se encuentra inscripta bajo la titularidad de Kodama, en el Registro Nacional de la Propiedad Intelectual de la Dirección Nacional del Derecho de Autor (DNDA).María Victoria Kodama sólo puede disponer y cobrar a cuenta de la sucesión hasta que salga la declaratoria de herederos, según explicó a EFE el abogado y acreedor de la viuda, Fernando Soto.Soto había pedido a la Justicia en abril pasado que se realice un inventario de los bienes de la viuda de Borges, pero hasta el momento no se ha hecho.María Kodama, que nació en Buenos Aires en 1937, conoció a Borges (1899-1986) cuando tenía 16 años y él 54, al chocar con él en la calle, a la salida de una librería. Ella le contó que iba a estudiar Literatura y él la invitó a estudiar juntos inglés antiguo, momento desde el que no volvieron a separarse.Pese a que en 1967, Borges se casó con otra mujer, Elsa Astete, María Kodama siguió viendo al escritor argentino y finalmente se unieron en matrimonio en 1986, meses antes del fallecimiento, a causa de un cáncer hepático, del escritor en Ginebra.Dos años después de la muerte del creador de "El Aleph", en 1988, María Kodama creó en Buenos Aires la Fundación Internacional Jorge Luis Borges, cuya sede alberga innumerables objetos personales.La viuda de Borges esperó hasta último momento para hacer el testamento, cuando se dispuso a hacerlo la gente de su entorno no le dio los medios para concretar el acto de última voluntad y cuando quisieron reaccionar fue tarde, porque María Kodama ya "no estaba en condiciones de poder hacer un testamento", había explicado Soto meses atrás. Recuerde conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Julio Cortázar, autor argentino conocido por sus obras innovadoras y experimentales, era un amante de los libros. Su biblioteca personal era extensa y diversa, con una amplia gama de géneros y autores. Cortázar veía su biblioteca como un espacio sagrado, un refugio donde podía sumergirse en diferentes mundos literarios y encontrar inspiración para su propia escritura. Para él, los libros eran mucho más que meros objetos, eran compañeros íntimos y fuentes de conocimiento. Cortázar solía decir: "La biblioteca es una extensión de uno mismo, una especie de tesoro personal que revela quién eres y quién quieres ser". 🦋 Visite el especial "Los ecos de su voz: Gabriel García Márquez vive" haciendo clic aquí y descubra textos inéditos, entrevistas, fragmentos de su obra en su propia voz y más detalles de la vida y obra de nuestro Nobel de Literatura.Uno de sus libros favoritos era Ulises, de James Joyce. Cortázar se sentía fascinado por la complejidad narrativa de esta obra maestra, su estructura fragmentada y su exploración de la conciencia humana. Leía y releía cada página con avidez, maravillándose ante las múltiples capas de significado y las sutilezas lingüísticas que Joyce había tejido magistralmente. Cortázar era un apasionado de la poesía y tenía una predilección por los poemas de Arthur Rimbaud. Las imágenes vívidas y la musicalidad de sus versos lo transportaban a un mundo de sensaciones y emociones intensas. Rimbaud despertaba en Cortázar una fascinación por la rebeldía y la búsqueda de la belleza en todos sus aspectos. Este era un autor repetido en su biblioteca. En la primavera de 1993, Aurora Bernárdez, su primera esposa y albacea literaria, puso la biblioteca personal de Cortázar al cuidado de la Fundación Juan March, de Madrid. Desde entonces está allí a disposición de estudiosos y público general.Jorge Luis Borges tenía una relación única con su biblioteca personal. Después de volverse ciego, su biblioteca se convirtió en su mundo imaginario. Aunque no podía leer los libros físicamente, conocía cada uno de ellos en detalle. Borges solía afirmar que cada libro de su biblioteca era una puerta hacia otro universo, un laberinto infinito de ideas y conceptos. Para él, la biblioteca era un lugar de ensueño donde podía explorar las vastas dimensiones de la literatura sin restricciones. Borges expresó una vez: "Mi biblioteca personal es mi jardín secreto, un espacio donde el tiempo y el espacio se desvanecen, y solo existen las palabras eternas".Uno de los libros más queridos por Borges era Don Quijote de la Mancha, de Miguel de Cervantes Saavedra. Para Borges, la obra de Cervantes era un laberinto literario, una exploración profunda de la realidad y la ilusión, que trascendía las fronteras de la ficción. Él admiraba la figura del ingenioso hidalgo y su lucha contra los molinos de viento, símbolo de la quimera y la valentía en el enfrentamiento contra lo irreal. En su libro Lectores (1974) Borges escribió "Sé que hay algo inmortal y esencial que he sepultado en esa biblioteca del pasado en que leí la historia del hidalgo. Las lentas hojas vuelve un niño y grave sueña con vagas cosas que no sabe". Se sabe que también libros como La odisea, de Homero o Las elegías de Duino, de Rainer Maria Rilke eran libros imprescindibles en su biblioteca Gabriel García Márquez, el apremio Nobel de Literatura, también tenía una biblioteca personal notable. García Márquez valoraba enormemente la tradición literaria y la influencia de otros escritores en su trabajo. Su biblioteca estaba llena de obras clásicas de la literatura universal, pero también contenía textos relacionados con la historia, la política y la cultura latinoamericana. García Márquez creía que un buen escritor debía ser un ávido lector y consideraba su biblioteca como una fuente infinita de aprendizaje y crecimiento. Solía decir: "Un escritor sin una biblioteca es como un pájaro sin alas, carece de las herramientas necesarias para volar alto en la imaginación".El libro Veinte poemas de amor y una canción desesperada era una joya en su biblioteca. Los versos apasionados y melancólicos de Neruda resonaban en su corazón y le recordaban la belleza y la intensidad del amor y la vida. Además, García Márquez tenía una admiración especial por William Faulkner y su novela El ruido y la furia. Esta obra, que explora la decadencia de una familia sureña desde diferentes perspectivas, fascinaba a García Márquez por su estilo narrativo innovador y su exploración de la psicología humana. Faulkner inspiraba a García Márquez a desafiar las convenciones literarias y a buscar nuevas formas de contar historias.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK.
Según informó a EFE este lunes el abogado de Kodama, Fernando Soto, inició en la Justicia la "sucesión por herencia vacante" de Kodama, quien falleció el 26 de marzo a los 86 años.El abogado solicitó abrir el juicio sucesorio de Kodama para verificar la existencia de eventuales herederos y pidió que, en caso de no encontrar herederos, se declare la sucesión como "vacante", lo que dejaría los bienes en manos del Gobierno de la ciudad de Buenos Aires, según explicó.El letrado también solicitó que se ordene "la realización de un inventario provisorio" para la "urgente protección y conservación del acervo sucesorio". Kodama, que era escritora y traductora, era propietaria de bienes muebles, inmuebles y heredera universal de Borges.La viuda de Borges era la titular de los derechos de autor de toda la obra literaria, además de ser la propietaria de todas las medallas, condecoraciones y distinciones recibidas por el escritor argentino, de manuscritos originales, de dibujos de su autoría y de su biblioteca personal (intervenida por el propio Borges), entre otros muchos bienes de altísimo valor cultural, histórico y patrimonial.La obra literaria de Borges se encuentra inscripta bajo la titularidad de Kodama, en el Registro Nacional de la Propiedad Intelectual de la Dirección Nacional del Derecho de Autor (DNDA).Soto indicó en el escrito que da "por sentado" que Kodama "no hizo testamento" habiendo "pasado más de una semana" de su muerte y "habiendo sido divulgado su fallecimiento en numerosos medios periodísticos", "sin que nadie se haya presentado como su heredero ni se haya comunicado la existencia de un testamento".Soto efectuó esta presentación en carácter de acreedor de Kodama, por tener interés en la conservación y resguardo del patrimonio de la viuda de Borges por haber sido su abogado personal y su apoderado judicial desde 2001 y por integrar la Comisión Directiva de la Fundación Internacional Jorge Luis Borges.Kodama nació en Buenos Aires en 1937 y era hija del japonés Yosaburo Kodama y de la argentina María Antonia Schweizer, de ascendencia suizo-alemana, inglesa y española.Conoció a Borges (1899-1986) cuando tenía 16 años y él 54 años, al chocar con él en la calle, a la salida de una librería. Ella le contó que iba a estudiar Literatura y él la invitó a estudiar juntos inglés antiguo, momento desde el que no volvieron a separarse.Pese a que en 1967, Borges se casó con otra mujer, Elsa Astete, Kodama siguió viendo al escritor argentino y finalmente se unieron en matrimonio en 1986, meses antes del fallecimiento, a causa de un cáncer hepático, del escritor en Ginebra.Dos años después de la muerte del creador de "El Aleph", en 1988, Kodama creó en Buenos Aires la Fundación Internacional Jorge Luis Borges, cuya sede alberga innumerables objetos personales.Escuche lo mejor de la música clásica por la señal en vivo de la HJCK.
Kodama fue escritora, traductora, colaboradora y heredera universal de la obra de Borges, considerado por la crítica literaria académica como uno de los más grandes poetas, ensayistas y cuentistas de su época.El afamado autor de "Ficciones" había fallecido también a los 86 años, en junio de 1986, en la ciudad suiza de Ginebra, dos meses después de contraer matrimonio con Kodama.Su pasión por las letras nunca se atenuó. Incluso enferma pudo escribir su última obra, "La divisa punzó", en la que recorre la historia del polémico caudillo federal del siglo XIX Juan Manuel de Rosas, en colaboración con la escritora Claudia Farías Gómez.Su relación con Borges se inició cuando descubrieron un amor compartido por el idioma inglés e incluso el anglosajón antiguo y el islandés.Lo había conocido cuando ella tenía tan solo 16 años y era estudiante de Literatura. Su padre la había llevado a escuchar una conferencia del autor de "El informe de Brodie", "Historia universal de la infamia" y "El libro de arena"."Yo extraño a Borges y cómo nos divertíamos. Mis amigos me decían 'cómo salís con el viejo de los laberintos (imagen frecuente en los ensayos borgeanos), es un espanto'. Pero vengan y conózcanlo: es una persona divertidísima y los laberintos me fascinan. Yo lo pasaba bomba (estupendo) con él. No soy masoquista; era una persona muy querible", dijo una vez en una charla invitada a la Feria del Libro de Guadalajara en México.De los tiempos en que Borges aparecía cada año como candidato a ganar el Premio Nobel de Literatura, Kodama recuerda que "todo el mundo lo paraba en la calle y le decía: 'Ojalá que lo gane'". Nunca pudo ser galardonado.La relación no fue fácil para ella: "Mi madre me decía que Borges podía ser mi abuelo y tenía razón. Por esa diferencia de edad (él 54 y yo 16) era una adelantada"."Pero por otro lado -- recordaba Kodama--, cuando éramos adolescentes mis amigos hablaban de la familia y los hijos, y yo no quería formar ninguna familia porque mis padres estaban separados y yo al cuidado de mi abuela".Su definición sobre el vínculo era tajante: "Nunca sentí al hombre como algo que me domina o que yo fuera inferior".La compañera inseparable del autor de "Inquisiciones" y "El Aleph" fue la creadora, en 1988, de la Fundación Jorge Luis Borges.Escuche lo mejor de la música clásica por la señal en vivo de la HJCK.
Según Graham Sadler (estudioso de la música francesa): "Un melómano francés del siglo XVIII seguramente se sorprendería de la escasa atención prestada a Mondonville en nuestro siglo. Se trataba de un hombre que ocupaba algunos de los cargos musicales más prestigiosos de Francia, un hombre que, en su apogeo, era considerado casi igual a Rameau como compositor de ópera y muy superior a él en el ámbito del motete.Sin embargo, hasta los últimos años las representaciones modernas han sido raras. Una razón de este abandono es que la música de Mondonville no siempre parece especialmente interesante en la página. Sin embargo, en la interpretación cobra vida de una manera sorprendentemente directa". Les fêtes de Paphos se representó por primera vez en la Académie Royale de Musique de París el 9 de mayo de 1758 y fue un éxito popular. Así disfrutó de veintinueve representaciones consecutivas y, aunque sólo se revivió el tercer acto, la popularidad del conjunto nunca estuvo en duda.Les Fêtes de Paphos, aunque se describe en la portada como un ballet heroico, se clasifica mejor como una ópera-ballet.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Aquí el argumento y acción de este primer acto:Marte, el dios de la guerra, decide seducir a Venus, pero primero debe deshacerse de Adonis, el rival a quien Venus ama. A pesar de las protestas de Venus, Adonis con un grupo de cazadores va a destruir un monstruo temible que aterroriza al vecindario, pero él mismo resulta herido de muerte. Cuando exhala su último suspiro, Venus lo transforma en una anémona. Marte, no contento con la muerte de su rival, desea destruir la flor, pero el propio Júpiter interviene para devolverle la vida a Adonis. Marte se va, amenazando con que las furias de la guerra lleguen hasta el cielo. Venus y Adonis, junto con las Ninfas y las Gracias, celebran su amor.Podrá escuchar la obra completa en la nueva edición de Canto y Música Coral este domingo, 5 de mayo a las 9:00 p. m. por la señal en vivo de la HJCK.
Hablamos con la docente Catalina González, docente del programa de diseño de modas de la Universidad ECCI. El diseño de modas, no solo inspirado en las tendencias, lo que está de moda digámoslo así, sino en el bienestar de ciertas poblaciones que tienen unas dificultades determinadas y hablamos de las mujeres que han sufrido cáncer de seno y que ustedes han pensado, no solo qué ropa les sirve, sino cómo apoyarlas. Quisiera que me hablaras de este proyecto. Este proyecto básicamente se centra en desarrollar una cartilla como asesoría de imagen para este tipo de mujeres que han sufrido cáncer de mama que han pasado por una mastectomía radical. Esta cartilla está enfocada en todo lo que es el análisis de su imagen, de enfrentarse nuevamente a lo que son ellas después de este tipo de cirugías. Hablamos sobre el uso de maquillaje, el uso de prendas y adicional a eso contamos también con un apoyo a nivel de psicología para enfrentar todas estas barreras que se tienen a nivel de autoestima y de encontrar nuevamente su rol en la sociedad.Catalina, a veces uno piensa que la ropa es solo ropa y ya y lo hemos hablado con la profesora Alexandra que es la directora de diseño de modas aquí en la ECCI, pero en estos casos la ropa también suple un tema de autoestima y también sirve para decirle a la mujer que no está incompleta. Porque luego de una mastectomía pues ya sabemos la cosas que hay frente al espejo y cuán duro nos puede dar ese reconocimiento. Buscamos que con las prendas que ellas tienen en su guardarropa se sientan seguras y proyecten su nueva imagen a partir de esta cirugía. Entonces, la idea es que no es un un prototipo que nos va a llenar ese vacío porque muchas mujeres pueden utilizar prótesis hay otras que deciden no utilizarlas, la idea es que esas prendas ellas las lleven con poder, con empoderamiento, por ese motivo es importante el apoyo psicológico porque se trabaja desde la parte interna hacia la parte externa y así mismo poder proyectar esa nueva imagen.💬Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí.Cuénteme de las prendas, pues sabemos que otras universidades también habían repensado. El tema sobre brasieres, por ejemplo, prendas íntimas, ¿cómo se diseñan estas prendas, qué tienen de particular?Bueno pues conozco de un prototipo que se elaboró que es un brasier, pues es un tejido especial para el proceso de cicatrización para ayudar en ese en postoperatorio y en ese proceso pues nosotros intentamos también desarrollar algunos prototipos de prenda, pero encontramos fue esa debilidad a nivel psicológico, a nivel emocional, que las mujeres necesitaban retomar nuevamente su imagen. El tema de la cartilla, ¿cómo lo elaboraron, cómo fue ese proceso? Bueno actualmente estamos en la prueba de aplicación con las mujeres y a partir de toda esa asesoría esperamos sacar como tal el resultado que es la cartilla. La cartilla básicamente sería: si tienes este tipo de piel puedes utilizar este tipo de prendas, los colores que puedes utilizar son estos... a nivel de accesorios a nivel de maquillaje. Incluso hay un estudiante que también está trabajando con nosotros sobre el tema de la colorimetría para este tipo de mujeres porque las mujeres cuando se enfrentan a quimioterapias o después de un postoperatorio su piel tiende a ponerse un poco más pálida, entonces la idea es que por medio de estos colores de las prendas se realce nuevamente su color natural.¿Cuál es el futuro de este proyecto? ¿Cómo se lo imaginan desde la ECCI?Estamos en conversaciones con el Instituto Nacional de Cancerología porque ellos son los que nos van a dar esa población donde vamos a aplicar realmente esta cartilla y ya a partir de ese estudio de la evaluación que ellas mismas nos hagan. La idea es empezar a replicarlo a otras comunidades, a otras instituciones que puedan colaborarnos con esta población.Catalina yo quisiera que me contarás sobre tu experiencia personal en este proyecto. No como una mujer, también una diseñadora. Impacta, impacta bastante. Darse una cuenta todo lo que puede llegar a dañar a nivel psicológico y a nivel físico este tipo de condiciones de salud, adicional a esto tener un poco más de conciencia, como lo decías al inicio, la moda no es solamente las prendas, la tendencia, sino darle un sentido social a esa prenda, a ese color que vamos a usar de temporada que realmente permita que esa mujer que lo tiene se proyecte y se afiance nuevamente como un rol femenino en la sociedad.Más allá de las mujeres también es un proyecto para las familias. Creo que es una posibilidad para apoyar a su mamá, a su abuela, a su tía, su hermana o a una misma ,una mejor amiga. Se vuelve casi que un impacto más grande que la única persona. No olvide conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Spencer Throckmorton, dueño de esta galería del este de Manhattan, cuenta que en 1977 compró una foto de Frida a su sobrina-nieta Cristina sin apenas conocerla y desde entonces ha recorrido el mundo sumando más y convirtiéndose en un experto sobre su vida y obra, incluso descubriendo títulos perdidos.Con su perro descansando a los pies, abre un grueso monográfico de Taschen en el que ha colaborado y muestra las imágenes de dos cuadros que halló: Congreso de los pueblos por la paz (1952) y otro sin firmar: "el ultimísimo" de su vida y "premonitorio", dice, pues el cabello de la pintora, que fue cremada, luce en llamas."Simplemente me enamoré de Frida", resume el galerista, especializado en fotografía latinoamericana y que buscaba fotos tomadas por el padre de la fotografía mexicana Manuel Álvarez Bravo cuando se topó con su retrato de Frida posando con una esfera, que despertó su interés en la exponente del surrealismo.Throckmorton, que pronto aparecerá en un documental sobre Frida al que ha cedido fotos, asegura que la fotografía fue muy importante para esta, pues empezó a pintar retocando las fotos de su padre, el fotógrafo Guillermo Kahlo, a los 8 años, y gracias a él aprendió a posar como lo hizo para numerosos fotógrafos.Nombres como Fritz Henle, Lucienne Bloch, Bernard Silberstein, Leo Matiz o Nickolas Murray, este último su amante, retratan a Frida seria, sonriente, desinhibida, fumando, mostrando sus cuadros y posesiones, y feliz junto al muralista Diego Rivera, probablemente el hombre de su vida, con el que se casó dos veces.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Entre las rarezas a la vista en la sala, hay tres pequeñas fotos de Frida tomadas por Edward Weston que esconden secretos: la artista dibujó en su reverso pies, manos, ojos y lágrimas; también hay una foto sin firmar en la que Frida, Diego y sus amigos observan un eclipse solar en 1932.Throckmorton va divulgando precios a un marchante interesado -50.000 dólares esta foto, 60.000 aquella- pero asegura que le cuesta despedirse de las obras, por lo que mantiene una selección personal "única" en la que cuenta con fotos tempranas de Frida, con dos y tres años, y tardías, en su lecho de muerte.Y vaticina que seguirá coleccionando fotografías de Frida, de quien le fascina, sobre todo, su "intelecto", revela.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Todo el disco está recorrido por la idea de la madurez de la cantante en el ámbito de los vínculos sentimentales, en un momento en el que sabe lo que quiere, como muestra, por ejemplo, en Training season, donde enumera una serie de sus requisitos para establecer una relación."¿Eres alguien que puede darme eso? No quiero tener que enseñarte; si no eres tú, házmelo saber porque la temporada de entrenamiento ya acabó", canta la artista en este sencillo, que sirvió de anticipo del álbum junto a Houdini e Illusion."Escribir estas canciones es una forma de terapia para mí; escribir tus pensamientos y convertirlos en melodía para que otra gente los consuma me hace sentir vulnerable", dijo en una entrevista publicada dos días antes del estreno por Apple Music.Acorde al títuloDua Lipa cumple lo que promete con el título del disco, y lo hace desde la carátula del álbum —en la que aparece relajada en una piscina observando cómo un tiburón nada a su lado— hasta en su propia página web, donde llama a "registrarse para el optimismo".El concepto que da nombre al álbum le llegó a través de un amigo, quien, durante una entrevista, le dijo que lo que el mundo necesitaba era optimismo radical."Es la idea de seguir pese a los golpes y no dejar que nada te desanime por mucho tiempo", expresó la artista en la conversación con el DJ Zane Lowe, algo que califica como una "parte fundamental del proceso de crecer y madurar".Este optimismo radical que la artista defiende va más allá de las relaciones amorosas y pasa por amistades y otros tipos de vínculos, a los que Dua Lipa mira "en perspectiva", un término que para ella equivale a la madurez emocional.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí."Pienso mucho sobre emociones, sentimientos, pensamientos… sobre cómo me hace sentir a mí y a otras personas cuando escuchan una canción", razonó.Evolución y crecimientoEn los aproximadamente cuarenta minutos de Radical Optimism de Dua Lipa, la artista se abre más que nunca, en un momento en el que considera que ha encontrado su voz y ese sentido de la felicidad en el que "lo que te corresponde, será para ti".Esta evolución se puede percibir en especial en las dos canciones que cierran el disco.En Maria, la cantante de origen albanokosovar agradece a quienes forman parte del pasado y de los que se aprende —"Te lo debo, el mayor cariño siempre tiene una razón, yo también soy mejor por las personas a las que perdí"—, mientras que en 'Happy for you' también se alegra de cómo alguien que estuvo en su vida está feliz junto a otra persona."No habría sido capaz de escribir esa canción en mis primeros discos porque creo que no había crecido suficiente como persona o como artista para ver cómo alguien a quien quería pasaba página", dijo sobre esta última.Destino, GlastonburyEste verano, Dua Lipa actuará en el Mad Cool en Madrid el 10 de julio y en el NOS Alive de Lisboa el 12 de julio.Días antes, el 28 de junio, encabezará el cartel del festival de Glastonbury, en la localidad británica del mismo nombre y al que dedica la mitad de sus pensamientos diarios, como reconoció en una entrevista para la BBC.De hecho, lo califica como su barómetro, con el que mide si una canción merece estar en el álbum al compararla con cómo sonaría en el festival.En Radical Optimism, la artista deja de lado algunos ritmos electrónicos por ordenador para sustituirlos por instrumentos en directo, logrando lo que ella definió como "pop alternativo, pero con un toque psicodélico"."Por fin estoy en un momento de mi carrera donde me siento muy segura de mí misma; me ha costado mucho llegar hasta aquí", aseguró en la BBC la artista.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La vorágine, la obra de José Eustacio Rivera que cumple 100 años. Un libro vivo es el nombre de este especial en el que participarán nuestros oyentes y lectores de todo el país y donde buscamos que la selva, la belleza y el amor, sean jugados al azar. En el especial que realizaremos en la HJCK tendrá nuevo contenido editorial, realizaremos una nueva temporada de nuestro podcast Fragmentos en la que leeremos la novela, con diferentes voces de nuestros oyentes. También tendremos un video que realizamos junto a la Biblioteca Nacional hablando con un experto en la novela con quien hicimos una exploración al manuscrito y a la historia de Rivera.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Lo que escucharán a continuación es la voz de la docente Ana Isabel Juagiboy, perteneciente a la población kamsá de El Valle del Sibundoy, en Putumayo. No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.