[Schelesen (Bohemia), noviembre de 1919].Querido padre:Me preguntaste una vez por qué afirmaba yo que te tengo miedo. Como de costumbre, no supe qué contestar, en parte, justamente por el miedo que te tengo, y en parte porque en los fundamentos de ese miedo entran demasiados detalles como para que pueda mantenerlos reunidos en el curso de una conversación. Y, aunque intente ahora contestarte por escrito, mi respuesta será, no obstante, muy incomprensible, porque también al escribir el miedo y sus consecuencias me inhiben ante ti, y porque la magnitud del tema excede mi memoria y mi entendimiento.Para ti, el asunto fue siempre muy sencillo, por la menos por lo que hablabas al respecto en mi presencia y también, sin discriminación, en la de muchos otros. Creías que era, más o menos, así: durante tu vida entera trabajaste duramente, sacrificando todo a tus hijos, en especial a mí. Por lo tanto, yo he vivido cómodamente, he tenido absoluta libertad para estudiar lo que se me dio la gana, no he tenido que preocuparme por el sustento, por nada, por lo tanto, y en cambio de eso, tú no pedías gratitud (tú conoces como agradecen los hijos) pero esperabas por lo menos algún acercamiento, alguna señal de simpatía; por el contrario, yo siempre me he apartado de ti, metido en mi cuarto, con mis libros, con amigos insensatos, con mis ideas descabelladas; jamás hablé francamente contigo, en el templo jamás me acerqué a ti, en Franzenbad no fui jamás a visitarte, tampoco he conocido el sentimiento de familia, ni me ocupé del negocio ni de tus otros asuntos, te endosé la fábrica y te abandoné luego, apoyé a Ottla en su terquedad, y mientras que por ti no muevo ni un dedo (si siquiera te traigo una entrada para el teatro), no hay cosa que no haga por mis amigos. Si haces un resumen de tu juicio sobre mí, surge que no me reprochas nada que sea en realidad indecente o perverso (excepto, tal vez, mi reciente proyecto de matrimonio), sino mi frialdad, mi alejamiento, mi ingratitud. Y me lo echas en cara como si fuese culpa mía, como si mediante un golpe de timón hubiese podido, dar a todo esto un curso distinto, en tanto tú no tienes la menor culpa, salvo tal vez la de haber sido excesivamente bueno conmigo.Esta consabida interpretación tuya me parece correcta sólo en lo que se refiere a tu falta de culpa en cuanto a nuestro distanciamiento. Pero también estoy yo igualmente exento de culpa. Si pudiera conseguir que reconocieras esto, entonces sería posible, no digo una vida nueva -para ello los dos somos ya demasiados viejos-, pero sí una especie de paz, no un cese, pero sí un atenuamiento de tus incesantes reproches.Es extraño, pero tú tienes un presentimiento de lo que quiero decirte. Así por ejemplo, me dijiste hace poco: "Yo siempre te he querido, aunque no como ellos". Ahora bien, padre: yo en verdad nunca dudé de tu bondad para conmigo pero no me parece que tu observación sea exacta. Tú no sabes fingir, eso es cierto, pero si pretendes, sólo por esa razón, afirmar que los otros padres fingen, se trata, o bien de simple terquedad, imposible de discutir, o bien de una expresión encubierta de que hay algo que no anda bien entre nosotros, y que tú contribuyes a causar, aunque sin culpa. Si realmente es ésa tu opinión, estamos de acuerdo.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.No digo, por supuesto, que he llegado a ser lo que soy sólo por tu influencia. Eso sería muy exagerado (y bien que me siento atraído hacia tal exageración) . Es muy posible que, aun si hubiese estado totalmente libre de tu influencia durante mi desarrollo, no hubiera podido llegar a ser tampoco la clase de persona que tú quieres. Hubiera sido, probablemente, un hombre endeble, temeroso, vacilante e inquieto: ni un Robert Kafka, ni un Karl Hermann, pero, con todo, distinto de como soy en la actualidad, y hubiéramos podido entendernos perfectamente. Yo hubiese sido feliz teniéndote corno amigo, corno jefe, tío o abuelo, y hasta (aunque en esto ya vacilo) como suegro. Pero precisamente como padre has sido demasiado fuerte para mí, tanto más cuanto que mis hermanos murieron siendo niños aún, y las hermanas llegaron sólo mucho más tarde, de manera que yo tuve que soportar completamente solo el primer choque, y para eso era débil, demasiado débil.Compáranos a los dos: yo, para decirlo buenamente, un Löwy con cierto fondo de los Kafka, a quien sin embargo no impulsa esa voluntad de vivir, de comerciar y de conquistar típica de los Kafka, sino un aguijón de los Löwy, que actúa en otra dirección, más secreto, más tímido, y que con frecuencia cesa por completo. Tú, en cambio, un verdadero Kafka en cuanto a fuerza, salud, apetito, volumen de voz, cualidades oratorias, autosatisfacción, superioridad humana, perseverancia, presencia de ánimo, conocimiento de los hombres y cierta amplitud de miras, claro que también con los defectos y debilidades correspondientes a tales excelencias, y a los cuales te impulsan tu temperamento y tu mal genio, a veces. Quizá no eres del todo un Kafka en tu concepción general del mundo, si se te compara con los tíos Philipp, Ludwig y Heinrich. Esto es extraño, y no lo comprendo con suficiente claridad. Ellos eran más alegres, más espontáneos, más desenvueltos, menos severos que tú. (En esto, digámoslo al pasar, he heredado mucho de ti y he administrado demasiado bien esta herencia, sin tener en cambio, en mi ser, los contrapesos necesarios, tal como tú los tienes). Pero también tú, en ese sentido, has atravesado períodos diversos; estuviste tal vez más contento antes de que tus hijos, y yo especialmente, te decepcionaran y te afligieran en el hogar (ya que, cuando venían extraños, eras distinto) y puede ser que ahora estés otra vez más contento, ya que vuelves a recibir de los nietos y del yerno algo de aquel calor que los hijos, con excepción tal vez de Valli, no pudieron darte. De cualquier manera, éramos tan distintos y tan peligrosos el uno para el otro en esa diferencia, que sí hubiese calculado de antemano la relación que surgiría entre nosotros, yo, el niño que se desarrollaba lentamente, y tú, el hombre hecho, hubiera sido posible presumir que tú simplemente me aplastarías bajo tus pies, que nada quedaría de mí.Esto no sucedió por cierto (no puede calcularse lo que vive) pero quizá haya sucedido algo peor todavía. Y al referirme a esto, te ruego una vez más no olvides que nunca, ni remotamente, creí en culpa alguna de tu parte. Tu influjo sobre mí era tal como debía ser, sólo que debes dejar de considerar como una especial maldad de mi parte el hecho de haber sucumbido a él."Yo era un niño tímido, pero seguramente también terco, como deben ser los niños; sin duda mi madre me mimaba también, pero no puedo creer que fuera tan difícil tratarme que una palabra cariñosa, un silencioso asirme de la mano, una mirada dulce no hubieran podido obtener de mí lo que quisieran. En el fondo, eres un hombre bueno y afable (esto no está en contradicción con lo que sigue, ya que solamente hablo de la apariencia con que influías sobre mí, cuando era niño), pero no todos los niños tienen la perseverancia y la intrepidez suficientes como para buscar mucho tiempo hasta llegar a la bondad. Tú sólo puedes tratar a un niño de la misma manera con que estás hecho, con fuerza, ruido e iracundia, y esto te parecía además muy adecuado para el caso, porque querías hacer de mí un muchacho fuerte y valeroso.Por cierto, no puedo describir ahora concretamente tus recursos educativos de los primeros años, pero bien puedo imaginármelos infiriéndolos de los años siguientes y de tu manera de tratar a Félix. Y debe considerarse que todo se acentuaba en aquel entonces, porque eras más joven, y en consecuencia más espontáneo, más fogoso, más primitivo, más despreocupado que hoy y que, además, te hallabas por completo absorbido por el negocio; que yo te veía apenas una vez en el día, y por lo tanto, la impresión que me causabas era más honda aún, y nunca llegó a disminuir con la costumbre.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
El 3 de junio de 1924 faltaba apenas un mes para su cumpleaños número 41 cuando la tuberculosis, que desde 1917 hostigaba su día a día, terminó con su vida. Así el escritor checo Franz Kafka murió con apenas una parte de sus textos publicados y sin dimensionar el impacto que tendrían.A lo largo de su obra, las letras de Kafka ahondan en la burocracia, la deshumanización, los conflictos internos como el sentimiento de culpa, la incertidumbre y la opresión. Estos temas y la narración en primera persona lo llevan a crear momentos surreales, una mezcla entre lo cotidiano y lo absurdo que genera tensión y misterio en quien lo lee.Además de inspirarse en sus relaciones familiares y en el contexto social, Kafka también se vio influenciado por grandes nombres de la literatura universal como Fiódor Dostoyevski, Edgar Allan Poe o Charles Dickens. A su vez, sus cuentos y novelas hoy en día siguen inspirando a miles de escritores y han influido en la producción literaria de autores como Albert Camus, Milan Kundera y Paul Auster, entre muchos otros más."Mi última petición. Todo lo que dejo atrás [...] en forma de cuadernos, manuscritos, cartas, borradores, etcétera, deberá incinerarse sin leerse y hasta la última página", fueron las palabras que encontró Max Brod, amigo de Kafka, entre sus escritos tras su muerte, según documenta la National Geographic. Sin embargo, Brod hizo caso omiso a la última voluntad de Kafka y fue el encargado de la publicación y edición de gran parte de sus obras. A continuación, le contamos cuáles son los cinco libros indispensables que debe leer de Franz Kafka para acercarse a su mente y a su obra.“La metamorfosis” (1915)Siendo la obra más conocida de Kafka, La metamorfosis cuenta la historia de Gregor Samsa, un comerciante de telas que un día se despierta para descubrir que se ha transformado en un gigantesco insecto. Gregor se enfrenta al sufrimiento de su familia, que depende económicamente de él, ahora incapaz de trabajar. Ese sufrimiento, eventualmente muta en rechazo y hostilidad hacia él.Esta novela fue publicada en 1915 y hasta hoy día es una lectura clave en la vida escolar o profesional de los jóvenes alrededor del mundo. Su abordaje de la identidad, la alienación, la exclusión y el desarrollo de las dinámicas familiares ante la adversidad la hacen una obra siempre vigente.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.“Carta al padre” (1919)Aunque Franz Kafka escribió "Carta al padre" en noviembre de 1919, esta extensa misiva hace parte de su obra póstuma. Kafka tenía 36 años cuando le escribió a su padre, Hermann Kafka, este desahogo sobre su complicada y conflictiva relación.A través de las palabras en una carta nunca entregada se leen los dolores de un hijo que desde la infancia tuvo una relación distante que ahora la afronta al hablar de autoridad, miedo, culpa y autocomprensión, los temas que mediaron dicha relación. Este fragmento de la carta es muestra de la relación entre ambos:“Probablemente hubiera sido un ser débil, pusilánime, vacilante, inquieto, ni un Robert Kafka ni un Karl Hermann, pero completamente distinto del que realmente soy, y tú y yo nos habríamos entendido a las mil maravillas. Yo habría sido feliz de tenerte como amigo, como jefe, como tío, como abuelo, sí, incluso (si bien aquí ya vacilo más) como suegro. Pero justamente como padre has sido demasiado fuerte para mí, sobre todo porque mis hermanos murieron pequeños, las hermanas llegaron mucho después, y yo tuve que resistir completamente solo el primer embate y fui demasiado débil para ello”.“El castillo” (1926)Después de salir de un sanatorio en Italia, Kafka se recluyó en una casa en el campo de su hermana donde escribió El castillo hasta sus últimos días, en los que tuvo que volver a un sanatorio y allí murió. Esta es la historia de K., un agrimensor que llega a un pueblo para trabajar en un encargo del Castillo, una misteriosa e inaccesible fortaleza que domina la vida del pueblo. Desde su llegada, K. enfrenta una serie de obstáculos y dificultades burocráticas que le impiden acceder al Castillo y confirmar su trabajo.En esta novela, el Castillo es la imagen de un sistema burocrático laberíntico y opresivo que K. no puede penetrar; se enfrenta a un sinfín de trámites y funcionarios que parecen no tener un propósito claro más allá de complicar su misión, anulados también por el sistema de burocracia absurda e ineficiente y sin miras de sentir empatía por K.“El proceso” (1925)Continuamos este listado con la segunda de las obras de Kafka más reconocidas, El proceso, que además también hace parte de su obra póstuma y vuelve a dos de sus temas recurrentes: la burocracia y la deshumanización.La novela comienza con el arresto de Josef K. en su trigésimo cumpleaños. Sin ser informado de los cargos en su contra, K. es llevado a juicio por un tribunal desconocido. A lo largo de la historia, K. intenta comprender la naturaleza de su acusación y defenderse, pero se enfrenta a una burocracia incomprensible y a un sistema judicial impenetrable. Su búsqueda de justicia y claridad lo lleva a situaciones cada vez más absurdas y desesperantes, al punto de hacerlo sentir culpable.“Un artista del hambre” (1922)Cerramos esta lista con un cuento de ficción publicado en vida del autor. Este relato corto cuenta a un artista cuya forma de arte es el ayuno público, un espectáculo que atrae a multitudes pero que eventualmente cae en el olvido.Las personas se cansan del espectáculo, y el artista del hambre se encuentra cada vez más aislado y olvidado. A pesar de su dedicación y compromiso con su arte, el público no entiende ni aprecia su sacrificio y finalmente es reemplazado por un espectáculo más vigoroso y sensacional.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Un cuerpo enfermo y un corazón lleno de fuego, así describiría a Franz Kafka. La tuberculosis le atravesó el cuerpo, pero sus manos y su corazón jamád dejaron de amar y de escribir, la pesadez de su enfermedad lo postró varias veces en cama y aún así sus manos crearon historias que prevalecen en el tiempo. Franz Kafka nació el 3 de julio de 1883 en Praga, entonces parte del Imperio Austrohúngaro. Pertenecía a una familia judía de clase media alta y tuvo una relación tensa y conflictiva con su padre, Hermann Kafka, cuya figura autoritaria y dominante influenció profundamente su vida y obra, especialmente en su libro Carta al padre, publicado en 1919. Kafka estudió derecho en la Universidad Carolina de Praga y trabajó en varias compañías de seguros, aunque su verdadera pasión siempre fue la escritura.Fue un hombre solitario y enfermizo, y sufrió de tuberculosis, una enfermedad que finalmente causó su muerte el 3 de junio de 1924 en Kierling, cerca de Viena. Su vida estuvo marcada por sentimientos de alienación y un sentido constante de inseguridad, temas que se reflejan en su obra literaria.Kafka es reconocido por su capacidad para crear mundos que, aunque similares al nuestro, están llenos de situaciones irracionales y oníricas. Este uso del surrealismo y el absurdo le permite explorar las profundidades de la psique humana y las realidades sociales de su tiempo.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Sus personajes a menudo se sienten profundamente alienados de la sociedad y de sus propios entornos familiares y laborales. Esta alienación es una constante en la obra de Kafka, reflejando su propia lucha interna con la identidad y el pertenecer.Kafka retrata un mundo donde las instituciones burocráticas son laberínticas y opresivas, deshumanizando a los individuos. La burocracia kafkiana se convierte en un símbolo del absurdo y la arbitrariedad del poder institucional.La obra de este escritor explora también cuestiones existenciales, centrándose en la búsqueda de significado en un mundo que a menudo parece carente de propósito. Sus personajes enfrentan dilemas profundos sobre la identidad, la libertad y la inevitabilidad de la muerte.La BBC Mundo publicó un artículo acerca del último amor de Franz Kafka, Dora Diamant, quien acompañó al escritor en su último año de vida y quien lo vio morir en sus brazos. La investigadora Kathi Diamant escribió un libro acerca de Dora en el que hace un recorrido por la vida de la pareja y en el que se descubre el buen humor y amor de Kafka. Según Diamant, Dora escribió en una carta a Maz Brod en la que explicaba: “Mientras vivía con Fanz, todo lo que podía ver era: él y yo. Cualquier cosa que no fuera él mismo era irrelevante”.Max Brod, amigo de Kafka, recuperó manuscritos y obras del escritor para publicarlas después de su muerte. Kafka le había pedido que las quemara, sin embargo, Brod decidió editarlas y publicarlas. Algunas obras recomendadas"La Metamorfosis" (1915)La Metamorfosis es una de las obras más emblemáticas de Kafka. Relata la historia de Gregor Samsa, un comerciante que una mañana despierta transformado en un insecto gigante. Esta extraña transformación simboliza la alienación y la deshumanización experimentadas por el individuo en la sociedad moderna. La novela corta explora la dinámica familiar y la indiferencia brutal del mundo hacia el sufrimiento personal."El Proceso" (1925)Publicada póstumamente, El Proceso es una novela que narra la historia de Josef K., un hombre que es arrestado y juzgado por un crimen que desconoce. La novela es una crítica feroz a la burocracia y el sistema judicial, mostrando un proceso legal incomprensible y kafkiano. "El Proceso" refleja la paranoia y la impotencia frente a un poder opresivo e inalcanzable, siendo una obra maestra del absurdo y la alienación."El Castillo" (1926)También publicada póstumamente, El Castillo sigue a K., un agrimensor que llega a un pueblo controlado por un misterioso castillo. A pesar de sus repetidos intentos, K. no logra acceder al castillo ni entender su propósito. La novela es una alegoría sobre la lucha por el reconocimiento y la autoridad inalcanzable. Como en muchas de las obras de Kafka, el sentimiento de frustración y alienación es predominante.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Ni autor de mirada difícil y oscura ni un profeta político que anticipara las calamidades del siglo XX, sino un hombre de gran empatía, que supo sobre todo escuchar, pero que tuvo que luchar contra los fantasmas de su niñez, algo que consiguió hallando un ángulo cómico en cualquier situación. Así es como ha descrito a Franz Kafka el escritor alemán Reiner Stach en su intervención en la feria del libro que se clausura este domingo en Praga y está dedicada al centenario de la muerte del escritor, que se conmemora el 3 de junio.Stach, una de las autoridades mundiales en los estudios sobre Franz Kafka, considera que en las dos últimas décadas hay un renacimiento del autor de origen judío y lo achaca a que es “divertido”.“En Kafka se encuentran lugares cómicos. Si hay algo malo, se encuentra un ángulo cómico. Esto lo quería él mismo”, ha dicho Stach sobre el escritor praguense de lengua alemana, autor de La Metamorfosis, El Proceso y El Castillo.El ensayista participa en la Feria del libro “Svět knihy Praha 2024” en el recinto ferial de la capital checa, donde invitó a su auditorio a “dejar las interpretaciones y a disfrutar” de la lectura de Kafka, y a someterse a esa especie de terapia existencial.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Buen escuchador“Ahora (los jóvenes) se dan cuenta de que es divertido, de que escribe de manera auténtica, sin misericordia. Que sorprende continuamente, y que en él no se puede prever nada”, asegura Stach, autor de la monumental trilogía “Los primeros años (1883-1910)”, “Los años de las decisiones (1910-1916)” y “Los años del conocimiento (1916-1924)” dedicada a Kafka."Kafka nos anima a no dejarnos dominar por situaciones. Puede ser horrible, pero totalmente chistoso”, afirma el experto, que también reconoció la empatía del escritor y su capacidad de dar consejos.“Era un campeón del monólogo, pero sabía dar consejos. Y entendía rápido las situaciones. Muchas jóvenes se entretenían con él, y él las entendía. Lo querían tener como consejero, tío o colega. Tenía fama de buen escuchador”, afirma Stach.Cómics y teatroLa feria tiene como leitmotiv la frase del escritor "Un libro debe ser un hacha para el mar helado que hay en nosotros". Entre otras obras dedicas al autor, presenta una sección de cómics inspirada en los propios dibujos de Kafka, así como el libro “Praga kafkiana”, una obra de Radim Kopáč y Petr Stančík que muestra la íntima relación del escritor con la ciudad.Además de la feria, hay estos días en Praga obras de teatro de aire grotesco, una muestra en la galería de arte moderno DOX sobre el impacto de Kafka en los autores plásticos y una interesante muestra monográfica en el Museo de la Literatura.Kafka, que ha sido traducido a 120 lenguas, “se da cuenta de que las cosas son importantes, pero que no se deben tomar tan en serio”, comenta Stach esa faceta del escritor, que resulta muy relevante en nuestros días.En un contexto de desorientación por la complejidad de todo lo que nos rodea, algo que los jóvenes perciben especialmente, emerge la figura de Kafka y de ahí su creciente popularidad entre las nuevas generaciones, explica.Kafka demuestra que “puede ser un autor moderno, para no enloquecer en un mundo como el de hoy”, apostilla Stach.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Esta nueva publicación de las cartas inéditas de Franz Kafka también revelan un hecho poco conocido y documentado como fue su voluntad insistente en ser reclutado como soldado en la Primera Guerra Mundial, algo que fue evitado por sus jefes porque lo necesitaban como empleado ejemplar, explica Ignacio Echevarría a cargo de la edición de Franz Kafka. Cartas. 1914-1920 (Galaxia Gutemberg), segundo de los tres volúmenes que componen esta producción epistolar, de las que se conservan cerca de dos mil.Entre las más de quinientas cartas reunidas en este volumen, que comprende los años 1914-1920, cerca de un centenar y medio son inéditas en español y recogen los años decisivos, de maduración del autor.Escritor checo de origen judío, Franz Kafka (Praga, 1883 - Kierling, Austria, 1924) desarrolló su carrera literaria en alemán y publicó solo algunos de sus textos. Antes de morir, a los 40 años, ordenó a su íntimo amigo y consejero literario Max Brod que quemara todos sus manuscritos, pero éste no lo hizo y viajó con ellos a Palestina en 1939, editó parte y contribuyó a la publicación de sus obras maestras.El período que comprende este volumen coincide con el estallido de la Primera Guerra Mundial, que es un trasfondo que dura casi 4 años en el recorrido de estas cartas y también con el diagnóstico de la enfermedad de la tuberculosis, dos acontecimientos que son muy agresivos para él.El criterio de ordenación de las cartas ha obviado la tendencia a agrupar las cartas por corresponsales (a Felice Bauer, a Milena Jesenská, a Max Brod, a la familia...) y se ha hecho una secuencia estrictamente cronológica para comprobar las diferentes 'tonalidades' –a veces muy variadas– que Kafka emplea con cada destinatario, y observar las distintas facetas de su personalidad respecto a cada una, señala Echevarría.Y están las cartas a todo su tejido de amistades, a sus amigos de la juventud, a su hermana y a su madre, a otros escritores de la época, a sus jefes en el trabajo, las cartas oficiales a la burocracia checa...💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí."Lo primero que te sorprende es el humor, era un hombre sonriente. Un hombre atractivo, alto, apuesto, elegante, que tenía mucho encanto personal, tímido, lleno de humor, que se autoparodia", dice este experto.El epistolario empieza con la última etapa de su relación con Felice y acaba con el arranque y su relación con Milena, explica Echevarría: "Pero Kafka era un hombre seductor" y hay cartas a otras mujeres en las que también despliega su encanto personal.Otro dato sorprendente de estas cartas, una cuestión muy debatida y muy poco esclarecida por los biógrafos, agrega Echevarría, es que cuando se declara la Primera Guerra Mundial, él quiere participar y hace todo lo posible para ser reclutado como soldado, siendo un hombre de orientación política más bien de izquierdas y pacifista.Y también aparece en ellas otro tema muy debatido de la vida de Kafka, como fue su acercamiento al judaísmo, que fue proporcional a su distanciamiento del sionismo, explica.Hay muchas cartas que no se han conservado, pero cuya existencia se conoce por otras; y no solo se recogen todas las misivas escritas por Kafka, sino también todas las cartas que se conservan, muy pocas, de las que le escribieron a él.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
'El proceso' es una de las novelas más aclamadas del siglo XX que, nada más aparecer en 1925, tras la muerte de Kafka, fue admirada por escritores como Thomas Mann y elogiada por grandes pensadores como Walter Benjamin, Adorno o Hannah Arendt.El epílogo que completa esta nueva edición explica el origen biográfico de la obra y proporciona una visión panorámica de sus múltiples interpretaciones y resonancias, explicó este jueves Arpa.Esta novedosa traducción es obra del filósofo y germanista Luis Fernando Moreno Claros, que sigue fielmente los manuscritos originales de Kafka y recrea su estilo tan característico.Josef K., un ciudadano corriente, se despierta una mañana en presencia de unos misteriosos funcionarios que han ido a detenerlo a la pensión en la que reside.Le interrogan y le comunican que se le permite seguir con su vida diaria a pesar de estar detenido y, a partir de ahí, se ve envuelto en un proceso judicial laberíntico cuyo inexplicable entramado intentará desentrañar.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Para ello tendrá que adentrarse en el enigmático mundo del 'tribunal', una instancia omnisciente que todo lo domina desde las sombras.Con este argumento, 'El proceso' se ha interpretado como la novela que mejor simboliza la alienación y el desamparo del hombre moderno: un ser perdido en una maraña de burocracia absurda, anonadado ante la fuerza de un poder abstracto que lo somete, y que se ve abandonado a su desesperación en medio de un mundo falto de cordura, o simplemente condenado a existir y morir sin haber dado un sentido a su vida.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Escritor checo de origen judío, Franz Kafka (Praga, 1883 - Kierling, Austria, 1924), desarrolló su carrera literaria en alemán y publicó solo algunos de sus textos. Antes de morir, a los 40 años, ordenó a su íntimo amigo y consejero literario Max Brod que quemara todos sus manuscritos, pero éste no lo hizo y viajó con ellos a Palestina en 1939, editó parte y contribuyó a la publicación de sus obras maestras.Con motivo del centenario de su muerte, Alianza Editorial reúne su obra en dos estuches: uno de ellos es Relatos y aforismos (con traducción al español de Carmen Gauger y Adan Kovacsics), que recoge los relatos que Franz Kafka publicó en vida (los comprendidos en Contemplación, Un médico rural, En la colonia penitenciaria y Un artista del hambre).También incluye los que aparecieron de manera independiente en distintas revistas y publicaciones y los que Max Brod decidió editar tras la muerte del autor (en los volúmenes Durante la construcción de la muralla china y Descripción de una lucha).En otro de los volúmenes se incluye, traducidas por Miguel Sáez, las tres aventuras novelísticas en las que se embarcó Kafka y que dejó inacabadas: El desaparecido o América (1912), El proceso (1914) y El castillo (1922).Alianza editorial también ha seleccionado relatos de Kafka en un libro que ilustró El Rubencio y ha reunido varias novelas, cartas y relatos en edición de bolsillo.La editorial Galaxia Gutenberg se embarcó en el proyecto de la publicación, por primera vez en castellano, de la totalidad de las cartas que se han conservado de Kafka, del que publicó el primer volumen en 2018. Ahora, con motivo del centenario, saca la segunda entrega de las tres que compondrán el proyecto.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Esta editorial también ha publicado la novela de Monika Zgustova Soy Milena de Praga, que reconstruye la historia de Milena Jesenská, a quien muchos conocen como la amiga de Kafka: periodista, traductora, escritora y miembro de la resistencia cuando las tropas nazis invadieron su país, Checoslovaquia; la relación amorosa e intelectual que mantuvo con Kafka marcó la vida de ambos.Y las ilustraciones que Tavo Montañez ha realizado para La metamorfosis han servido a la editorial Akal para sumergir al lector en la atmósfera atormentada que envuelve este texto de Kafka, considerada una de las obras maestras del siglo XX.La editorial Páginas de Espuma ha querido también ofrecer en un solo volumen toda la ficción breve de Kafka, tanto la publicada en vida como todos los relatos dispersos que fueron saliendo de forma póstuma. Traducidos al español por Alberto Gordo, los cuentos se presentan en orden cronológico según fueron escritos.Sobre esta edición de Kafka, el escritor Andrés Neuman (Buenos Aires, 1977) sostiene: "Hoy la vigencia de Kafka sigue propiciando fenómenos inversos. No es tanto que su obra explique el tiempo que nos ha tocado resistir, sino que la realidad misma insiste en volverse cada vez más kafkiana, en una mímesis oscura como una cucaracha. Plagiando sus lógicas, el mundo abusa de Kafka".🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
En esta colección inédita, figuran "unos 120 dibujos, más de 200 cartas dirigidas al escritor Max Brod, (entre ellas) el original de su testamento literario en el que pedía a su amigo que quemase todos sus escritos", explica a la AFP Stefan Litt, conservador a cargo de este proyecto. Puede interesarle: "Radio teatro HJCK: "La metamorfosis", de Franz Kafka"Tras la muerte de Kafka, en 1924, Brod decidió no destruir los escritos de su amigo. En 1939, abandonó Checoslovaquia, ocupada por los nazis, y se dirigió a Tel Aviv, llevándose los escritos y dibujos de Kafka en su equipaje.Después, Max Brod publicó numerosas obras de Kafka y contribuyó en gran parte a la fama póstuma del escritor checo, entre las principales figuras literarias del siglo XX. No se pierda: "Así suena "La metamorfosis" en radio teatro".Pero, tras la muerte de Brod, en 1968, se produjo un auténtico 'culebrón' legal "kafkiano" que involucró a varios países, sacudiría al ambiente universitario y afectaría mucho a los herederos de Kafka y Brod.Como consecuencia de una decisión judicial suiza, una parte de los archivos, que estaban en una caja fuerte en ese país, fueron entregados en mayo de 2019 a la Biblioteca Nacional de Israel, en Jerusalén. Quizás le guste: "Recomendaciones Literarias HJCK".La mayor parte de los documentos recuperados ya habían sido publicados por Brod, como la primera novela inacabada de Kafka, "Preparativos de Boda en el Campo", pero dos sorpresas esperaban a los archivadores en Jerusalén."Encontramos dibujos inéditos sin firma ni fecha, pero que Brod había guardado", comenta Litt, entre ellos un retrato de la madre de Kafka y un autorretrato.También "un cuaderno azul en el que Kafka había escrito en hebreo, firmado 'K', su rúbrica habitual", indica Litt.En uno de los textos contenidos en este cuaderno, que data de 1920, le pide a su profesor de hebreo que no se enoje por las faltas en sus deberes "puesto que ya estoy enojado por ambos".A pesar de estos descubrimientos, Litt lamentó que no se encontró ningún texto inédito.
El volumen explotado de oro en Colombia representa aproximadamente el 1,5 por ciento de la producción mundial, de acuerdo con la Agencia Nacional de Minería. La extracción de este metal sin embargo, trae consigo impactos medioambientales y sociales perjudiciales como contaminación y desplazamientos y claro, aquí podríamos describirlos a detalle, pero un panorama de esta problemática también lo puede ver en la nueva película colombiana Uno.Junto a la travesía de Esmeralda, la protagonista de esta historia encarnada por Marcela Mar, Uno le presenta a los espectadores, desde el thriller y el misterio, distintas caras de una de las realidades de la minería de oro. Resistencia, desplazamientos, contaminación, corrupción, enfermedad, son algunos de los contextos con los que se encuentra esta mujer que, tras una pérdida, solo es movida por el dolor y la búsqueda de respuestas.Guatapé y distintas locaciones de Antioquia, uno de los departamentos con mayor minería de oro en el país, configuran La Alameda, la población ficticia en la que Esmeralda descubre el contexto minero. Relaciones hostiles entre multinacionales mineras, barequeros, ciudadanos y grupos al margen de la ley giran en torno al oro. Para la productora de este thriller, cargado de drama y también acción, Laura Franco, la tensión que vive La Alameda puede ser la historia de cualquier población en Latinoamérica que está atravesada por la minería. Pese a retratar un contexto real, esta es una historia de ficción, que entretiene y mantiene a los espectadores a la expectativa, acompañando a Esmeralda en su búsqueda. Sin embargo, a las persecuciones y las intrigas las acompaña ese trasfondo de la minería, el que hace la historia cercana e indirectamente invita a la reflexión. 💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí"Uno es de esas películas que se tienen que contar más, películas con mucho contenido, que te invitan a pensar, a reflexionar, que te hablan de un tema importante y a la vez que te entretienen", explica Juan Pablo Urrego.Tras ver la película en su estreno, Marcela Mar reflexiona sobre la producción: “Esta película nos plantea una situación donde se pone en peligro la vida de los habitantes de esta población donde se manejan las cosas con mucha irresponsabilidad, a través de la corrupción. Es una película que te pone a pensar al respecto”. El rol de Mar es particular. pues la vemos de principio a fin hilando la historia, solo un personaje adicional tiene rostro y la acompaña, Joaquín, interpretado por Urrego. Esmeralda interactúa con más personas, sí, pero el dolor que la habita es tan grande que la enceguece y a la vez, el público sigue la historia con ese mismo velo. Urrego, por su parte, da vida a Joaquín, un joven habitante de La Alameda que vive con su padre, movido por la rabia contra quienes han usurpado los recursos de la comunidad y contra quienes hostigan a sus amigos, quienes practican la minería artesanal. “En mi vida he tenido la oportunidad de conocer Joaquines, gente que trabaja en el campo, que está luchando por algunos derechos y nos los pueden conseguir. He tenido esas experiencias en mi vida, cercanas, otras lejanas, algunas las he visto”, cuenta. Agrega que en estas experiencias basó su trabajo para darle una personalidad a Joaquín, “un personaje que tiene rabia encima por lo que ha vivido, muertes, desapariciones, desplazamientos”.Uno es el debut en largometrajes de ficción de Julio César, quien durante alrededor de veinte años ha trabajado en la industria en trabajos para televisión, dirigiendo videos musicales, comerciales y algunos shows de comedia para Netflix. Sin embargo, cuenta que hasta este momento y con esta historia se sintió plenamente seguro para dirigir su ópera prima. Producida por Clover Studios, del cineasta Simón Brand y Laura Franco Franco, a esta película le da un toque particular el trabajo realizado por Matt Waters, reconocido diseñador de sonido de Juego de tronos. Y así, con esta suma de ingredientes de sonido, actuación y temática sobresalientes Uno se estrena en cine este 21 de noviembre. Ver esta publicación en Instagram Una publicación compartida por Clover Studios (@cloverstudios__)🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Han pasado cinco años desde la última vez que el ganador de cuatro premios Grammy, Lenny Kravitz, visitó Colombia. Fue en marzo de 2019 cuando hizo vibrar a los asistentes al Movistar Arena con su Raise Vibration Tour. Ahora, regresa en su Blue Electric Light Tour en el que promociona su más reciente disco homónimo, pero en el que también interpretará éxitos como Are You Gonna Go My Way, Again, I Belong To You, entre otros.Kravitz llegará a Colombia para continuar con el tour mundial en el que se embarcó tras el lanzamiento de su álbum número doce este mismo año, con el que ha recorrido Europa y Estados Unidos desde junio.Este concierto será otro hito dentro de la lista de éxitos que han marcado el año artístico que ha tenido el artista. En la primera mitad del año, por ejemplo, además de recibir el premio Ícono de la Música en los People 's Choice Awards, también recibió su estrella estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood, la número 2.774 de este famoso recorrido.En septiembre pasado, Kravitz recibió también el premio en categoría Best rock en los MTV Video Music Awards de 2024, donde se presentó tras 25 años después de la actuación en la que tocó la guitarra junto a Madonna.Entre las novedades que tendrá este concierto, estará la presentación de la banda bogotana Diamante Eléctrico como invitada al show de Kravitz. Juan Galeano, Daniel Álvarez Mejía y toda la banda compartirán escenario con el artista estadounidense.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí Ver esta publicación en Instagram Una publicación compartida por Diamante Eléctrico (@diamanteelectrico)Recomendaciones para asistir al concierto de Lenny Kravitz en BogotáEl concierto de esta leyenda viva del rock tendrá lugar en el Coliseo Med Plus el miércoles, 11 de diciembre a las 8:00 p. m. Tenga en cuenta que al ser un concierto en mitad de semana y a las afueras de Bogotá (en Cota, en la vía El Rosal-Bogotá) debe prever el tráfico de las afueras de la ciudad y salir con anticipación.Si se desplaza en vehículo propio, puede reservar su cupo en el parqueadero a través de la tiquetera Taquilla Live, donde también puede adquirir boletas para el concierto, disponibles en todas las localidades, desde $294.000 hasta $647.000.Aunque el concierto, organizado por Páramo Presenta y Mercury Concerts, iniciará a las 8:00 p. m. y se extenderá hasta las 11:00 p. m. aproximadamente, de acuerdo con Taquilla Live, la apertura de puertas será a las 7:00 p.m.Tenga presente que la edad mínima de ingreso para menores de edad es de 12 años. Los menores de 16 años deben estar acompañados de un adulto responsable y que cuente con ticket para la localidad de menores de edad.Entre los elementos que no se permiten ingresar al coliseo están cámaras profesionales o grabadoras de audio, sombrillas, alimentos y bebidas. Ver esta publicación en Instagram Una publicación compartida por Lenny Kravitz (@lennykravitz)🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Así lo avanzaron este miércoles en conferencia de prensa los organizaciones del Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana, que se celebra del 5 al 15 de diciembre en la capital cubana, y que hablaron de "primicia mundial".“La adaptación cinematográfica de la obra maestra del Premio Nobel de Literatura se estrenará el 6 de diciembre en la capital cubana, en el segundo día del Festival de Cine”, adelantó la directora del evento cultural, Tania Delgado.Netflix, que no está disponible en la isla caribeña, tiene previsto estrenar a nivel mundial esta miniserie el 11 de diciembre.García Márquez (1927-2014) fue una figura muy vinculada a Cuba y a su cine durante años. Entre otras cosas, presidió la Fundación del Nuevo Cine Latinoamericano, una organización con sede en La Habana.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquíA propósito del festival, una de las principales citas culturales del año en Cuba, su directora adelantó que este año participarán 110 filmes -89 menos que el año pasado- de un total 42 países, incluidos Cuba, México y Argentina, entre otros.La edición 45 del festival abrirá con la película argentina “Los domingos mueren más personas”, e incluirá foros como el que se va a dedicar al guionista y director de cine de animación cubano Juan Padron (1947-2020).De igual manera, en el concurso de carteles competirán 30 originales de 17 países. La gala de premiación se realizará el 15 de diciembre.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Hathaway y Showalter contarán la historia de Lowen Ashleigh, una escritora que está al borde de la ruina financiera y que recibe una oferta laboral para completar los libros de una exitosa serie de suspenso escrita por Verity Crawford (interpretada por Hathaway), después de que un misterioso accidente impidiera a la autora terminar su trabajo.En el proceso, Ashleigh deberá discernir si los escritos de Verity son simplemente escabrosas obras de ficción o una ominosa advertencia de un psicópata trastornado.Anteriormente, la intérprete de 'The Princess Diaries' y el director de 'The Big Sick' trabajaron juntos en la comedia romántica 'The Idea of You', estrenada este año, sobre el romance de una madre soltera de 40 años con un joven de 24 líder de una banda de pop de fama internacional.El guion actual está siendo escrito por Nick Antosca ('The Act') y se espera que la película se estrene en salas de cine.💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí'Verity', de Hoover, es un thriller gótico y psicosexual que fue publicado en 2018 y adquirido en 2021 por Grand Central Publishing por el gran éxito que estaba teniendo.Este es el cuarto libro de Hoover que llegará a la gran pantalla; el primero fue 'It Ends With Us', protagonizada por Blake Lively y Justin Baldoni y estrenada en agosto, y junto con 'Verity', 'Regretting You' y 'Reminders of Him' se encuentran en proceso de producción con diferentes estudios.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
PRIMERA PARTEITodas las familias felices se parecen entre sí; pero cada familia desgraciada tiene un motivo especial para sentirse así. En casa de los Oblonsky andaba todo trastrocado. La esposa acababa de enterarse de que su marido mantenía relaciones con la institutriz francesa y se había apresurado a declararle que no podía seguir viviendo con él.Semejante situación duraba ya tres días y era tan dolorosa para los esposos como para los demás miembros de la familia. Todos, incluso los criados, sentían la íntima impresión de que aquella vida en común no tenía ya sentido y que, incluso en una posada, se encuentran más unidos los huéspedes de lo que ahora se sentían ellos entre sí.La mujer no salía de sus habitaciones; el marido no comía en casa desde hacía tres días; los niños corrían libremente de un lado a otro sin que nadie les molestara. La institutriz inglesa había tenido una disputa con el ama de llaves y escribió a una amiga suya pidiéndole que le buscase otra colocación; el cocinero se había ido dos días antes, precisamente a la hora de comer; y el cochero y la ayudante de cocina manifestaron que no querían continuar prestando sus servicios allí y que sólo esperaban que les saldasen sus haberes para irse.El tercer día después de la escena tenida con su mujer, el príncipe Esteban Arkadievich Oblonsky –Stiva, como le llamaban en sociedad–, al despertar a su hora de costumbre, es decir, a las ocho de la mañana, se halló, no en el dormitorio conyugal, sino en su despacho, tendido sobre el diván de cuero.Volvió su cuerpo, lleno y bien cuidado, sobre los flexibles muelles del diván, como si se dispusiera a dormir de nuevo, a la vez que abrazando el almohadón apoyaba en él la mejilla. De repente se incorporó, se sentó sobre el diván y abrió los ojos.«¿Cómo era», pensó, recordando su sueño. «¡A ver, a ver! Alabin daba una comida en Darmstadt… Sonaba una música americana… El caso es que Darmstadt estaba en América… ¡Eso es! Alabin daba un banquete, servido en mesas de cristal… Y las mesas cantaban: "Il mio tesoro"..: Y si no era eso, era algo más bonito todavía.» Había también unos frascos, que luego resultaron ser mujeres… »💬 Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquíLos ojos de Esteban Arkadievich brillaron alegremente al recordar aquel sueño. Luego quedó pensativo y sonrió. «¡Qué bien estaba todo!» Había aún muchas otras cosas magníficas que, una vez despierto, no sabía expresar ni con palabras ni con pensamientos.Observó que un hilo de luz se filtraba por las rendijas de la persiana, alargó los pies, alcanzó sus zapatillas de tafilete bordado en oro, que su mujer le regalara el año anterior con ocasión de su cumpleaños, y, como desde hacía nueve años tenía por costumbre, extendió la mano hacia el lugar donde, en el dormitorio conyugal, acostumbraba tener colocada la bata.Sólo entonces se acordó de cómo y por qué se encontraba en su gabinete y no en la alcoba con su mujer; la sonrisa desapareció de su rostro y arrugó el entrecejo.–¡Ay, ay, ay! –se lamentó, acordándose de lo que había sucedido.Y de nuevo se presentaron a su imaginación los detalles de la escena terrible; pensó en la violenta situación en que se encontraba y pensó, sobre todo, en su propia culpa, que ahora se le aparecía con claridad.–No, no me perdonará. ¡Y lo malo es que yo tengo la culpa de todo. La culpa es mía, y, sin embargo, no soy culpable. Eso es lo terrible del caso! ¡Ay, ay, ay! –se repitió con desesperación, evocando de nuevo la escena en todos sus detalles.Lo peor había sido aquel primer momento, cuando al regreso del teatro, alegre y satisfecho con una manzana en las manos para su mujer, no la había hallado en el salón; asustado, la había buscado en su gabinete, para encontrarla al fin en su dormitorio examinando aquella malhadada carta que lo había descubierto todo.Dolly, aquella Dolly, eternamente ocupada, siempre llena de preocupaciones, tan poco inteligente, según opinaba él, se hallaba sentada con el papel en la mano, mirándole con una expresión de horror, de desesperación y de ira.–¿Qué es esto? ¿Qué me dices de esto? –preguntó, señalando la carta.Y ahora, al recordarlo, lo que más contrariaba a Esteban Arkadievich en aquel asunto no era el hecho en sí, sino la manera como había contestado entonces a su esposa.Le había sucedido lo que a toda persona sorprendida en una situación demasiado vergonzosa: no supo adaptar su aspecto a la situación en que se encontraba. Así, en vez de ofenderse, negar, disculparse, pedir perdón o incluso permanecer indiferente ––cualquiera de aquellas actitudes habría sido preferible–, hizo una cosa ajena a su voluntad («reflejos cerebrales», juzgó Esteban Arkadievich, que se interesaba mucho por la fisiología): sonreír, sonreír con su sonrisa habitual, benévola y en aquel caso necia.Aquella necia sonrisa era imperdonable. Al verla, Dolly se había estremecido como bajo el efecto de un dolor físico, y, según su costumbre, anonadó a Stiva bajo un torrente de palabras duras y apenas hubo terminado, huyó a refugiarse en su habitación. Desde aquel momento, se había negado a ver a su marido. «¡Todo por aquella necia sonrisa!», pensaba Esteban Arkadievich. Y se repetía, desesperado, sin hallar respuesta a su pregunta: «¿Qué hacer, qué hacer?».🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.