Una carroza con música lideró la colorida marcha en la que destacaron las banderas trans y gritos de "por qué nos asesinan si somos la esperanza de América Latina" de diferentes colectivos que invocaron los diversos pilares de la lucha, entre ellos un feminismo transinclusivo."Hoy venimos a visibilizar nuestros derechos", explica a Efe Pamela Victoria Mena, que acudió a la marcha personificando a la española Cristina "La Veneno".Estos derechos a los que se refiere Mena "ya están escritos, pero hay que sacarlos del papel" para que la comunidad trans pueda tener acceso a salud, trabajo, educación y, sobre todo, "no exista más discriminación y estigma sobre las personas transgénero y no binarias"."A pesar de que los siglos han cambiado, los tiempos han cambiado, todavía el estigma (...) existe, y es por eso que marchamos", lamenta Mena en la marcha anual que se celebra en Colombia el 15 de julio.El 57 % de mujeres trans y un 41,2 % de hombres trans se encuentra en estrato socioeconómico 2 -de los 6 en los que se divide Colombia-, mientras que en 2021 se presentaron al menos 35 transfeminicidios, y en 2022, por el momento, se han registrado 12, según datos divulgados por Heidy Sánchez, concejala de Bogotá.Discriminación en los territoriosAunque en Bogotá se celebró la marcha con más participación y más focos, en diferentes ciudades de Colombia el colectivo trans salió a marchar para reclamar derechos y muchas lideresas se desplazaron hasta la capital para denunciar las problemáticas que se viven en los territorios.Es el caso de María Victoria Palacios, una mujer trans, negra, raizal y palenquera que vino desde el departamento del Chocó para "demostrar que podemos salir adelante, que podemos avanzar (...) y que no solamente las personas trans somos para el trabajo sexual y para la peluquería, sino que podemos ejercer otros espacios como la política, como docentes"."Aspiramos que en esta nueva Administración presidencial", en referencia a la toma de posesión de Gustavo Petro y Francia Márquez como presidente y vicepresidenta de Colombia, respectivamente, "podamos tener una Ley Integral Trans que garantice los derechos que históricamente hemos venido solicitando".Invisibilidad estadística La "invisibilidad estadística" es "una de las manifestaciones más explícitas de discriminación histórica de la población LGTB y trans", lamentó Juan Daniel Oviedo, director General del Departamento Administrativo Nacional de Estadística (DANE), que participó en la marcha para socializar una iniciativa estadística para dar visibilidad a la comunidad.Esta iniciativa consiste en encuestas voluntarias y anónimas en las que pueden participar la población LGTB."En vez de quejarnos, estamos poniendo en práctica una nueva forma de hacer estadísticas, que son las estadísticas colaborativas", explicó el funcionario, que adquirió relevancia recientemente tras participar en la marcha del Orgullo celebrada en Bogotá.Cualquier persona con orientación sexual e identidad de género diverso puede responder sus datos básicos para poder obtener estadísticas más precisas sobre la población del colectivo que hay en Colombia, algo que, a su vez, "permitirá atender problemas específicos", especialmente en el barrio Santa Fe, uno de los más marginales y donde se concentra una alta población de mujeres trans que se ven abocadas a los trabajos sexuales para sobrevivir.La presencia de Oviedo en representación de una de las instituciones del Estado es algo prácticamente inédito en este tipo de marchas, que suelen tener un carácter marginal y no llegan al poder.Precisamente, él mismo consideró que "las instituciones tienen que reconocer que (...) formamos parte del tejido social diverso de nuestra sociedad y por consiguiente tenemos que tener diálogos horizontales, como por ejemplo aprovechar ese tipo de expresiones y este tipo de escenarios culturales para poder reflejar que existen soluciones a los problemas que enfrentamos como una población históricamente discriminada en Colombia".Recuerde que puede conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La británica J. K. Rowling, autora de la exitosa saga de Harry Potter, reveló el lunes que había recibido amenazas de muerte de, según ella, activistas de los derechos de los transgéneros que la acusan de transfobia. "He recibido tantas amenazas de muerte que ahora podría empapelar la casa, y no he dejado de expresarme", dijo la novelista en una serie de tuits. En estos mensajes, Rowling, de 56 años, afirma que tres militantes "se fotografiaron delante de (su) casa" la semana pasada, "colocándose expresamente para que (mi) dirección fuera visible", y luego publicaron las imágenes en Twitter.El año pasado, la conocida autora de las historias del aprendiz de mago compartió en Twitter un artículo sobre "la gente que menstrúa". "Estoy segura de que solía haber una palabra para esa gente. Que alguien me ayude. ¿Wumben? ¿Wimpund? ¿Woomud?", había indicado en tono irónico.Varios internautas le respondieron que los hombres transgénero podían tener la regla y que había mujeres transgénero que no. El estatuto de las personas trans es objeto de debate en estos últimos años en Reino Unido. Rowling afirmó el lunes que había sido contactada por muchas mujeres que eran víctimas de "campañas de intimidación", desde el acoso hasta amenazas de violación. Además, Rowling acusó a estos tres activistas que difundieron su dirección de haberlo hecho para "intimidarla e impedirle que defienda los derechos de las mujeres basados en el sexo" biológico.
Decenas de personas se aglomeraron frente a la sede de Netflix este miércoles para protestar por la difusión de un especial de comedia y acusar a la plataforma de lucrar y manipular con contenidos que hieren a la comunidad LGBTQ+. Algunos empleados salieron para participar en la manifestación, a la que se sumaron activistas trans y seguidores que exigían una mejor representación.Las críticas surgieron a partir del lanzamiento de "The Closer", en el cual el comediante Dave Chappelle afirma que "el género es un hecho" y acusa a esta comunidad de ser "muy sensible". "Esperamos aclarar por qué los chistes hechos fueron hirientes", dijo la organizadora de la protesta."Mucho más importante, dejando a Dave Chappelle de lado, es esta amplia conversación de cómo las compañías capitalizan la tensión [y usan] la ciencia de los algoritmos para manipular y distorsionar las percepciones que tenemos de nosotros y de los demás", agregó. Las críticas llevan semanas, mientras que "The Closer" se posiciona entre los títulos más vistos de Netflix.El martes, víspera de la protesta, la compañía intentó apaciguar los ánimos. "Respetamos la decisión de cualquier empleado que elige protestar, y reconocemos que tenemos mucho más trabajo por delante en Netflix y en nuestro contenido", dijo la plataforma en un comunicado, en el cual la compañía afirma que "comprende el profundo daño que ha causado".Siguiendo las palabras de la empleada transgénero de Netflix Terra Field, los manifestantes el miércoles pidieron colocar una etiqueta de advertencia al especial de comedia y promover más "talentos y comediantes queer y trans". "Un lugar no puede ser un buen lugar de trabajo si alguien tiene que traicionar a su comunidad", escribió Field en un blog el lunes."The Closer" ha sido condenado por grupos LGBTQ, citando estudios que aseguran que el estereotipaje de minorías causa daños. En un texto dirigido al personal de la empresa, el jefe de contenido, Ted Sarandos, escribió que "el contenido en la pantalla no se traduce directamente en agresión en el mundo real", y enfatizó la importancia de defender "la libertad artística"."Metí la pata"Pero Sarandos ofreció entrevistas a varias publicaciones de Hollywood al final del martes en las cuales dijo: "Metí la pata". "Debí primero haber reconocido en esos correos electrónicos que un grupo de nuestros empleados estaban sufriendo, y que realmente estaban heridos por una decisión que tomamos en la compañía", dijo a The Hollywood Reporter.Y, aunque concordó con que "el contenido en la pantalla puede tener impacto en la vida real, positivo y negativo", Sarandos reiteró su posición de que el especial de Chappelle no debe ser retirado ni debe tener un aviso de advertencia. "Este grupo de empleados se sintió traicionado porque creamos un lugar tan bueno para trabajar que a veces olvidan que esos desafíos van a aparecer", agregó Sarandos.Tres empleados, incluyendo a Field, fueron supuestamente suspendidos después de interrumpir una reunión virtual de ejecutivos para discutir el episodio, pero luego fueron reincorporados. Otro fue despedido por filtrar datos internos sobre el costo del especial de Chappelle.La protesta ganó apoyo de celebridades de la televisión como Jameela Jamil ("The Good Place") y Jonathan Van Ness ("Queer Eye"), quienes grabaron un video para expresar "amor y apoyo" al movimiento. La aclamada comediante Hannah Gadbsy, que tiene un especial también en Netflix, calificó la semana pasada al gigante del streaming como un "culto al algoritmo amoral".Chappelle ha sido acusado de burlarse de transgéneros en el pasado, pero sigue siendo muy popular. En "The Closer" hace chistes sobre la comunidad LGBTQ y bromea con amenazar de matar a una mujer y esconder su cuerpo en su auto. Chappelle, que es negro, también argumenta que los gays blancos "son minorías hasta que necesitan ser blancos de nuevo", y que las comunidades LGBTQ han logrado avances en los últimos año que los negros no tienen tras décadas de lucha.
La película del director Michael Lindsay-Hogg llegará a Disney+ el 8 de mayo y ha sido restaurada por Park Road Post Production, de Peter Jackson.Jackson estrenó en 2021 en la misma plataforma The Beatles: Get Back, que contaba con escenas descartadas de la película original de Lindsay-Hogg."Let It Be (...) lleva a los espectadores al estudio y a la azotea londinense de Apple Corps en enero de 1969, cuando los Beatles, acompañados por Billy Preston, componen y graban Let It Be, su álbum ganador del Grammy, y actúan en directo por última vez como grupo", dice la nota emitida por Disney+.Gracias a la canción Let It Be y a la película de Lindsay-Hogg, el grupo se alzó con un premio de la Academia de Hollywood en 1971 a la mejor canción original.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.El reestreno llega tras el éxito que supuso para la plataforma la serie The Beatles: Get Back y con la intención de satisfacer a los millones de seguidores que tiene la banda conformada por Paul McCartney, John Lennon, Ringo Starr y George Harrison, disuelta en 1970.Al fin...Mira a The Beatles en la película de 1970, #LetItBe, completamente restaurada. El 8 de mayo en #DisneyPlus. pic.twitter.com/VrWeS0mbwE— Disney+ Latinoamérica (@disneyplusla) April 16, 2024 Con "el pleno apoyo de Lindsay-Hogg", Apple Corps, la corporación fundada en 1968 por The Beatles, pidió a Park Road Post Production que llevara a cabo "una meticulosa restauración" de la película a partir del negativo original de 16 mm, que incluía una cuidadosa remasterización del sonido que se aplicó a la docuserie Get Back.Let It Be se estrenó en los cines en 1970 y se lanzó en VHS a principios de la década de 1980, pero nunca se ha editado oficialmente en DVD, blu-ray.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
“Ha aprendido que no solo hay que dialogar con las lenguas hegemónicas, sino también con las minoritarias”, explicó García Montero, quien ha viajado esta semana a China para reforzar los lazos culturales e impulsar el español en el gigante asiático.Así, el director del Cervantes recordó que el español “se ha formado en diálogo con muchas lenguas indígenas”, por lo que se mostró contrario a una “homologación que sirva para borrar con una cultura dominante las culturas tradicionales”.“La globalización no puede ser el dictado de un sistema económico que se olvide de los lazos humanos o culturales. No puede ser un proyecto que descanse en el predominio y que facilite los enfrentamientos bélicos y las guerras. Tiene que ser una cultura de paz basada en el entendimiento, la diversidad y las distintas perspectivas del mundo. En eso trabaja el Cervantes”, argumentó.Además, hizo hincapié en que el español, junto al inglés y el chino, es una de las “lenguas fundamentales en la globalización”.China quiere hablar españolEn este momento, la comunidad hispanohablante la conforman 500 millones de personas, a las que se suman los alrededor de 200 millones que estudian español, de los que 60.000 lo han hecho a través del Instituto Cervantes en China.El país asiático lidera el número de inscritos en la red de la institución para obtener el DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) con más de 5.500 examinados en 2023 y 60.300 desde su implantación en 2006, aunque la dura política de ‘cero covid’ que impuso China durante la pandemia frenó esta tendencia.“Queremos ampliar no solo el número de estudiantes sino también el de alumnos que después hagan la certificación del DELE, hay razones de mucho interés”, señaló el máximo responsable del Cervantes, quien citó como la principal de ellas “el intercambio humano, la multiculturalidad, el conocer más la cultura china y que la cultura china nos conozca más a nosotros”.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Pero más allá, “al matricularse en universidades extranjeras o participar en proyectos en Estados Unidos, la valoración del español como lengua es muy importante”, subrayó.“Trabajamos también para difundir el español para que la gente pueda trabajar en el turismo, atender turistas, para la investigación científica y tecnológica, en colaboración con Europa y otros territorios”, acotó.Según datos del Ministerio chino de Educación, más de 60.000 estudiantes han optado por aprender español en el país, 25.000 de ellos en la universidad, donde se imparte en más de un centenar de facultades.Shanghái: de biblioteca a centro de enseñanza oficialDentro de este impulso que la institución quiere dar a su presencia en China cobra especial relevancia la conversión de la biblioteca Miguel de Cervantes de la megalópolis de Shanghái en Instituto Cervantes, una categoría con la que hasta ahora solo contaba la sede de Pekín.Este cambio de categoría requirió de una laboriosa negociación con el Gobierno chino y fue uno de los asuntos que abordó el jefe del Gobierno español, Pedro Sánchez, cuando visitó el país en marzo de 2023.“Estamos de celebración”, aseguró García Montero, y destacó que España será el único país que tenga dos institutos oficiales de idiomas en el país asiático, lo cual “consolida la posibilidad de la enseñanza del español en China”.El director del Cervantes permanecerá en el país asiático hasta el próximo 20 de abril, con un programa que incluye su participación en mesas redondas, encuentros con rectores y otros responsables de instituciones educativas y visitas a exposiciones organizadas en colaboración con el Instituto.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Prohibida en Normandía es la última novela de la española Rosario Raro (1971), una historia basada en hechos reales, que se publica cuando se cumple el 80 aniversario del desembarco de las tropas aliadas en el norte de la Francia ocupada por los nazis, el Día D, el 6 de junio de 1944.Gellhorn (San Luis, Estados Unidos, 1908 - Londres, 1998) había cubierto antes conflictos bélicos en España en 1937, Finlandia en 1939 o China en 1940, y siempre intentó escribir con una mirada puesta hacia la mujer y las consecuencias que las guerras tenían para ellas."Lo que ella nos ha legado de las guerras es la intrahistoria, las vidas anónimas que realmente son quienes sufren las consecuencias de los grandes acontecimientos bélicos", dice la autora, con cuya novela ha querido devolver a esta reportera el "primer plano que le fue escamoteado".Porque Gellhorn escribía para la revista del Ministerio de Defensa estadounidense Barras y estrellas y también para Colliers Weekly, pero no le acreditaron para cubrir el desembarco "por un único motivo, que era mujer, ya que su profesionalidad estaba fuera de dudas", dice Raro en un encuentro con periodistas.A Gellhorn no se le dio la importancia que tuvo como corresponsal de guerra, asegura la autora: "Ella dijo literalmente que no quería ser una nota a pie de página de la vida de otra persona. Y se la define por ese parentesco, por ser 'una de las mujeres de Hemingway', cuando eso solo fue un paréntesis de menos de cinco años en su biografía".💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.En la novela se refleja cómo el propio Hemingway tampoco la apoyó especialmente en su empeño de cubrir el desembarco de Normandía; "llegó a decirle que él lo que quería era una mujer en la cama y no una periodista en el frente", recuerda Raro, quien asegura además que el Premio Nobel de Literatura no le perdonó que fuera la única mujer que le abandonó.Tras cruzar el Atlántico en un carguero noruego, intentó de todas las formas posibles cubrir el desembarco como periodista y, al no conseguirlo, se hizo pasar por camillero. "Ella tuvo que enfrentarse a varios frentes simultáneos, no solo el de la guerra", relata Rosario Raro.Gellhorn estaba empeñada en que su crónica fuera la primera que llegara a América y la dictó a través de un militar estadounidense por teléfono. Pero no la publicaron, como comprobó al volver a Estados Unidos, y cuando amenazó con denunciar a la revista, un par de meses después publicaron un texto mutilado que se titulaba Alguien dijo que estuvo allí ya."Fue tremendo, sin otorgarle ninguna credibilidad. Y mientras tanto, Hemingway había aparecido en portada rodeado de soldados y además declarando que él había dirigido parte de las maniobras en las playas de Normandía". A él le condecoraron y a Martha Gellhorn la condenaron por saltarse las normas.La novela recupera también uno de los episodios menos conocidos del desembarco que contribuyó a la victoria de los aliados, la operación Fortitude, que contó con los mejores actores de la época: se trataba de crear un ejército fantasma, una "gran superproducción" para desviar la atención del Ejército alemán hacia las costas de Calais en vez de Normandía.La "indómita" reportera, que escribió varios libros, continuó su labor a lo largo de su larga vida e incluso con 81 años cubrió la invasión de Estados Unidos a Panamá; "siempre estaba donde sucedía la acción", resume Rosario Raro.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
El estudio japonés Studio Ghibli, "encarnado por dos soberbios creadores, Hayao Miyazaki e Isao Takahata, y por una serie de personajes de culto, ha traído un aire fresco al cine de animación durante las últimas cuatro décadas", explicó un comunicado.Se trata de la primera vez que el Festival de Cannes concede su galardón de honor "no a una persona, sino a una institución", destacaron por su parte la presidenta del evento, Iris Knobloch, y el delegado general, Thierry Frémaux."Como todos los iconos del cine, estos personajes pueblan nuestros imaginarios de universos desbordantes y coloridos, con narraciones sensibles y comprometidas", añadieron.Ghibli ha hecho que "el cine de animación japonés se viva como una de las grandes aventuras de la cinefilia, entre tradición y modernidad", subrayan Knobloch y Frémaux.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí."Me siento realmente honrado y feliz de que el estudio reciba la Palma de Oro de Honor", señaló Toshio Suzuki, otro de los cofundadores de Ghibli, creado en 1985.Desde entonces, este estudio ha realizado más de una veintena de largometrajes, llenos de "poesía y compromiso humanista y ecológico", destaca el festival.Muchos de ellos han tenido éxito internacional, y entre ellos sobresale 'El viaje de Chihiro' (2001), que ganó el Óscar a la mejor película de animación en 2002 y el Oso de Oro al mejor film del Festival de Berlín del mismo año, premio otorgado conjuntamente con 'Bloody Sunday'.La última película de Miyazaki, 'The Boy and the Heron', logró en marzo pasado el Óscar al mejor filme de animación, aunque el veterano cineasta japonés, de 83 años, no acudió a la gala de Los Ángeles, ya que raramente sale de su país.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Esta 23 edición, en la que se ha seleccionado a 86 producciones entre 13.000 candidaturas, volverá a tener un marcado acento latino gracias, entre otros títulos, a 'Beacon'; un 'thriller' protagonizado por Bichir haciendo de misterioso farero junto a Julia Goldani Telles y escrito por el chileno Julio Rojas.Como representantes latinos también sobresalen Luna y García Bernal, directores ejecutivos en 'After the Movie', una conversación con los periodistas mexicanos Marcos Vizcarra y María de Jesús Peters, seleccionada en la categoría no competitiva de Spotlight+.El oficio periodístico mexicano también es retratado en el filme 'State of Silence', igualmente en Spotlight+, que se enfoca concretamente en el silenciamiento y los asesinatos de profesionales del sector por informar sobre corrupción y narcopolítica.El drama de los incendios en Chile, en documentalDentro del género documental, uno de los apartados más potentes en este reivindicativo certamen, figura la producción chilena 'Pirópolis', dirigida por Nicolás Molina y aún de mucha actualidad; pues, aunque versa sobre los incendios forestales en Valparaíso (Chile) de 2021, esta realidad se ha repetido este mismo año con fatales consecuencias.En la categoría de narrativa internacional, aparece el estreno mundial de 'The Dog Chief', coproducida con capital boliviano, chileno, mexicano y ecuatoriano, y dirigida por el chileno Vinko Tomičić Salinas, así como la uruguaya 'Don't You Let Me Go', una película de ciencia ficción de las cineastas Ana Guevara y Leticia Jorge.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Residente y su debut en el cineAunque saltó al circuito de festivales oficialmente en Sundance 2024, otro de los grandes alicientes hispanos de la cita es el estreno en Nueva York del drama 'In The Summers', en el que el rapero puertorriqueño René Pérez Joglar (Residente) debuta en el cine como un padre que trata de entender a sus hijas a través de momentos icónicos de diferentes veranos.Finalmente, bajo el paraguas de Viewpoint, apartado ahora en formato competitivo y que está dedicado a nuevos cineastas con miradas singulares, emerge 'Era Oculta' (Mozambique, Alemania y Colombia), sobre el artista rastafari Phambi y su hijo pequeño mientras tratan de salir adelante en la dinámica ciudad de Maputo.En la 23 entrega del festival de cine de Tribeca, que fue creado en 2002 por la productora Jane Rosenthal y el actor Robert De Niro para revitalizar el barrio de igual nombre tras el 11-S, también tendrán un papel muy relevante recientes proyectos de figuras como Lily Gladstone, Michael Cera y Jenna Ortega.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.