"Nueva inscripción en la Lista del Patrimonio Inmaterial: El bolero: identidad, emoción y poesía en el canto, en Cuba y México. ¡felicidades!", dijo la Unesco en su cuenta de X, antes Twitter.El Comité Intergubernamental de Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial lo validó durante el encuentro que se celebra desde el lunes en Kasane, en el norte de Botsuana, para ratificar 55 elementos relacionados con las tradiciones en diferentes partes del mundo.Este género "tiene el extraordinario poder de decir de manera hermosa, bella, lo que llevamos en el corazón", dijo la ministra de Cultura de México, Alejandra Frausto, en un video difundido en X.La funcionaria mexicana reconoció a los artistas cubanos como los creadores del bolero, "que cumple su mayoría de edad en México".Cuba y México defendieron conjuntamente la candidatura del bolero como "identidad, emoción y poesía hechas canción", que supone "un elemento indispensable de la canción sentimental de América Latina".El bolero nació en Santiago de Cuba (sureste) a finales del siglo XIX con la pieza "Tristezas" de Pepe Sánchez, y en las primeras décadas del siglo XX fue adoptado por México, que lo enriqueció con un estilo propio.En 1932 la mexicana Consuelo Velázquez lanzó "Bésame mucho", el más internacional de los boleros, interpretado luego por Nat King Cole, Frank Sinatra y The Beatles, entre otros.Ambos países han dado al mundo grandes autores e intérpretes, como los cubanos Omara Portuondo y los ya fallecidos Celia Cruz, Elena Burke, César Portillo e Ignacio Villa (Bola de Nieve); así como los mexicanos Agustín Lara, Javier Solís, Álvaro Carrillo y Armando Manzanero.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La decimoctava reunión del Comité Intergubernamental para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial se celebra hasta el próximo sábado en la ciudad de Kasane, en el norte del país surafricano.En el foro, los 24 Estados miembros del Comité -que representan a los 181 Estados partes en la Convención de la Unesco- examinarán las 55 candidaturas.Se trata de 45 solicitudes de inscripción en la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, seis solicitudes para la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia y cuatros propuestas de inclusión en el Registro de Buenas Prácticas de Salvaguardia.El Comité también se pronunciará sobre dos solicitudes de ayuda financiera internacional presentadas por Paraguay y Zimbabue.Entre los aspirantes a la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad destacan las prácticas y significados asociados a la preparación y consumo del ceviche, expresión de la cocina tradicional de Perú.También figura la trashumancia (desplazamiento estacional de rebaños), que propone España junto a Albania, Andorra, Austria, Croacia, Francia, Grecia, Italia, Luxemburgo y Rumanía.Sobresalen igualmente la Fiesta de San Bartolomé y San Ignacio de Loyola (también llamada Fiesta de Ch'utillos), que es un encuentro de culturas en Potosí (Bolivia); y el bolero como identidad, emoción y poesía hechas canción, que proponen Cuba y México.Otros candidatos son los conocimientos, artesanía y técnicas de la producción artesanal de vidrio, que proponen España, Alemania, Chequia, Finlandia, Francia y Hungría; así como la partería, que impulsa Colombia con Alemania, Chipre, Eslovenia, Kirguistán, Luxemburgo, Nigeria y Togo.Entre las candidaturas a la Lista de Salvaguardia Urgente se encuentran las técnicas ancestrales y tradicionales para la elaboración del "Poncho Para'í de 60 listas" de la ciudad de Piribebuy, en Paraguay.En cuanto al Registro de Buenas Prácticas de Salvaguardia, cabe mencionar el programa de prácticas de conservación del patrimonio cultural inmaterial para el festival cultural y ecológico de la tortuga marina de Armila en Panamá.También aspira a entrar en ese registro el programa para la salvaguardia de los Bandos y Parrandas de los Santos Inocentes de Caucagua (núcleos de iniciación y transmisión de saberes y consejos comunales) en Venezuela.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La antigua Escuela de Mecánica de la Armada (ESMA) de Argentina --convertida en museo-- entró este martes en la lista, a la que optarán el miércoles los memoriales del genocidio de tutsis en Ruanda y los sitios funerarios de la Primera Guerra Mundial.En una agencia de la ONU con vocación universalista, esta tarea puede ser complicada, máxime cuando la memoria puede teñirse de nacionalismo y convertirse en un objeto de enfrentamiento político cuando afecta a eventos sangrientos o a varios países.En 2015, la inclusión de los sitios de la revolución industrial de la era Meiji en Japón (1868-1912) fue celebrada en el país del Sol Naciente, pero enfadó a China y Corea del Sur, ya que muchos de sus ciudadanos fueron sometidos a trabajos forzados allí. Tras estas polémicas, la Unesco decretó una moratoria sobre la inscripción de nuevos dossieres vinculados a la memoria, que ahora levantó.Las tres nuevas candidaturas "llevan las cicatrices de la Historia", establecen el "vínculo entre el pasado y el presente" y construyen "la consciencia universal de la Humanidad", dijo la semana pasada la directora general de la Unesco, Audrey Azoulay."Memoria colectiva"Los expertos de la ONU se habían mostrado favorables a la inscripción de la ESMA, donde entre 1976 y 1983, durante la última dictadura militar, se torturó y se hizo desaparecer a más de 5.000 personas, según la candidatura argentina."La memoria colectiva es lo que hace que los pueblos no repitan sus historias y que permitan a partir del recuerdo poder avanzar hacia un futuro mejor", subrayó este martes el presidente argentino, Alberto Fernández.Según Buenos Aires, el ahora museo de la ESMA es "un testimonio material y físico de las violaciones de derechos humanos y sirve de condena, prueba y testimonio de los actos de terrorismo cometidos".La Unesco debe debatir el miércoles sobre las otras dos candidaturas memoriales. Ruanda presenta la más simbólica por la magnitud de la tragedia que representa: más de un millón de tutsis fueron masacrados durante cien días de abril a julio de 1994.Uno de los sitios es Nyamata, donde una iglesia católica sirvió de "matadero, en el que se masacraron en un día a más de 45.000 personas que habían buscado refugio", según Kigali.Pero también Murambi, donde el entonces ejército ruandés reagrupó a entre 45.000 y 50.000 tutsis "con el pretexto de garantizar su seguridad", antes de matarlos. Otros dos sitios memoriales, Bisesero y Gisozi, completan la candidatura.La inscripción de estos sitios "es importante desde un punto de vista educativo", para que el genocidio de los tutsis se estudie y se enseñe a las generaciones futuras, dijo a AFP el ministro de Cultura ruandés, Jean Damascène Bizimana. Bizimana aboga por que "este drama sirva para promover la paz", especialmente ante el auge del "negacionismo"."Respeto"El miércoles, unos 140 sitios funerarios de la Primera Guerra Mundial situados en Francia y Bélgica también deberían hacer su entrada en la lista del Patrimonio Mundial. "El respeto de los muertos es un valor compartido universalmente", estima Patricia Mirallès, secretaria de Estado francesa de Antiguos Combatientes.Según el ministerio de Cultura francés, personas de 130 nacionalidades murieron durante este conflicto, que provocó unos 10 millones de muertos y 20 millones de amputados.Durante esta guerra, se decidió además "por primera vez enterrar a los muertos individualmente, cuando se podían identificar", agregó esta fuente.Los principales sitios memoriales ya inscritos en el Patrimonio Mundial son el campo de concentración nazi de Auschwitz-Birkenau y el memorial de paz japonés de Hiroshima.Las tres próximas inscripciones son "un mensaje universal, el de paz", apunta un buen conocedor de la Unesco, en un contexto en que Ucrania denuncia un "genocidio" en curso por parte de Rusia.Pero las luchas sobre la memoria siguen presentes. Entre 1915 y 1916, hasta 1,5 millones de armenios fueron asesinados en el imperio Otomano, según los historiadores y unos treinta países. Ankara rechaza formalmente hablar de "genocidio armenio".No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Los dos textos fueron adoptados en apenas unos minutos y fueron discutidos conjuntamente pese a ser dos patrimonios diferentes, al ser "un asunto delicado", según dijo el país anfitrión, Arabia Saudí.La delegación de Rusia, miembro del comité de la Unesco, intervino y quiso distanciarse del informe aprobado, sobre todo por el lenguaje utilizado que "no se alinea con las guías de la convención" de la Unesco, y apoyó la decisión de inscribir los dos sitios en el listado de patrimonio en peligro.Por otro lado, la delegación ucraniana señaló que los dos patrimonios no están en las condiciones óptimas para "garantizar los valores universales de la propiedad" debido a los bombardeos rusos contra los sitios."Espero que algún día cada niño del país conozca los sitios culturales, pero la realidad es que ahora cada niño sabe los nombres de cada aeropuerto militar ruso, de cada misil y de cuánto tiempo tarda en alcanzar nuestras ciudades", dijo la delegación ucraniana en su intervención antes de cerrar el examen de los dos sitios.Amenaza de destrucción por la ofensiva rusaLa Unesco señaló que la inscripción de estos dos sitios se deben a "la amenaza de destrucción vinculada a la ofensiva rusa y el comité consideró que "ya no se reúnen las condiciones óptimas para garantizar plenamente la protección del Valor Universal Excepcional del bien y que está amenazado por un peligro potencial debido a la guerra".Frente al riesgo de ataque directo, estos sitios son también vulnerables a las ondas expansivas producidas por los bombardeos de las dos ciudades, recordó el comité, quien también tomó nota de las "numerosas medidas adoptadas por las autoridades ucranianas para proteger sus bienes culturales".Asimismo, aseveró que inclusión en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro es un recordatorio a los 195 Estados Partes en la Convención de que es su responsabilidad "garantizar y contribuir a la protección de estos sitios". Esta inclusión también les da derecho a recibir asistencia financiera y técnica adicional para aplicar nuevas medidas de emergencia en el sitio.Más de dos décadas como patrimonio mundial Ambos bienes forman parte de la lista del Patrimonio Mundial de la Unesco, en el caso de Santa Sofía desde 1990 y en el del centro de Leópolis desde 1998. El pasado 7 de septiembre, la Unesco acordó otorgar una "protección reforzada provisional" a una veintena de bienes culturales ucranianos, entre ellos estos dos.La Catedral de Santa Sofía de Kiev, situada en el casco antiguo de la capital de Ucrania, es considerada desde 2007 una de la Siete Maravillas de Ucrania y está rodeada de edificios monásticos de estilo barroco ucraniano de los siglos XVII y XVIII que a menudo acogen exposiciones y otros actos culturales.Fue construida a principios del siglo XI y recibió el nombre de Santa Sofía (sagrada sabiduría) se cree que a imagen de la catedral de la antigua Constantinopla, en la actualidad Estambul.De estilo bizantino y construida con grandes piedras naturales en granito y cuarcita rosa, Santa Sofía está presidida por el campanario de color azul suave que da entrada al complejo, coronado por trece cúpulas doradas. El interior del templo aloja 260 metros cuadrados de mosaicos y tres mil de frescos del siglo XI.Desde febrero de 2022 la catedral de Santa Sofía es testigo de la invasión rusa de Ucrania y poco después, Kiev pidió a Rusia, ante la Santa Sede, que no destruyera la catedral. Por otro lado, el conjunto histórico de Leópolis se extiende por la parte medieval de la ciudad y el área protegida abarca aproximadamente 3.000 hectáreas.Su centro alberga varias catedrales medievales y otros edificios con elementos góticos, renacentistas, barrocos y de la Secesión, preservados durante las guerras mundiales, y entre sus edificios más visitados destacan la catedral de San Jorge, el Teatro de la Ópera y Ballet o el cementerio de Lychakiv.El pasado julio, el centro histórico de Leópolis fue objetivo de un ataque ruso, el primero que se producía en una zona protegida por la Convención del Patrimonio Mundial desde el estallido de la guerra en febrero de 2022.De esta manera, Ucrania suma tres bienes en el listado en peligro de la Unesco, después de que el pasado enero se incluyera el centro histórico de Odesa por la guerra.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
"El desarrollo continuado [de Venecia], los impactos del cambio climático y el turismo de masas amenazan con causar cambios irreversibles en el valor universal excepcional del bien", advierte la agencia de la ONU, que "recomienda (...) su inscripción en la lista del patrimonio mundial en peligro".Para entrar en vigor, la recomendación deberá ser votada por los Estados miembros del organismo en una reunión del Comité del Patrimonio Mundial que tendrá lugar del 10 al 15 de septiembre en Riad, en Arabia Saudita.La Unesco advierte que "la subida del nivel del mar" y otros "fenómenos meteorológicos extremos" vinculados al calentamiento global "amenazan" la "integridad" del sitio.También se refiere a un proyecto de construcción de "inmuebles" a las afueras del centro y alerta de que podrían ser "susceptibles de tener un significativo impacto visual negativo".La Unesco denuncia que estos problemas son "antiguos, pero urgentes" y que su resolución se ve bloqueada por "la ausencia de una visión estratégica común global" y la "baja eficiencia y coordinación" de las autoridades locales y nacionales italianas.La agencia de Naciones Unidas espera que la inclusión de Venecia en la lista de patrimonio en peligro logre "un compromiso más grande y una mayor movilización de los actores locales, nacionales e internacionales".Venecia, fundada en el siglo V, comprende 118 islotes y se convirtió en una gran potencia marítima en el siglo X.La ciudad, una de las más visitas del mundo con más de decenas de miles de turistas diarios, es patrimonio de la humanidad por la Unesco desde 1987.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
¿Cuál es la situación?Las regiones que atraen más vacacionistas son también las más afectadas por el cambio climático. En Grecia, miles de turistas fueron evacuados estos días de las islas de Rodas y Corfú, devastadas por incendios favorecidos por la canícula.El aeropuerto internacional de Rodas se convirtió en un campamento improvisado, invadido por veraneantes sin rumbo, como Daniel-Cladin Schmidt, un turista alemán."Estamos agotados y traumatizados", dice. "Creo que no se comprende mucho lo que ha pasado", añade. Otros países de las riberas mediterráneas también están afectados.En España, las temperaturas a veces superaron en 15 °C las temperaturas promedio de la temporada. Italia también se vio impactada por olas de calor y la temperatura llegó a casi 48 °C en la isla de Cerdeña. El lunes Túnez experimentaba 49 °C.Y el turismo representa una parte muy importante de la economía de la región. Especialmente en Grecia y en España, donde significa cerca de un cuarto del Producto Interno Bruto (PIB).¿Evitarán los turistas los países más cálidos? Las fuertes temperaturas estivales podrían desanimar a los visitantes, alertan profesionales del sector.Para el jefe de Voyageurs du monde (Viajeros del mundo) Jean-François Rial, "el calentamiento climático hará las destinaciones cada vez menos frecuentables. Todo el Mediterráneo está involucrado, pues es el principal destino de los viajeros europeos".En España "ya estamos viendo turistas que se están cuestionando" el hecho de bajar hacia "la costa mediterránea", afirma Joantxo Llantada, profesor en MBA Turismo en la IE Business School."Los efectos del calentamiento global que pensábamos que iba a llegar para el 2050 realmente los estamos viendo ahora mismo", añadió.Según reciente nota de Moody's, las canículas podrían reducir la atractividad del sur de Europa, o "al menos reducir la demanda en verano, con consecuencias económicas negativas".El sol sigue atrayendoHamit Kuk, presidente de la asociación de agencias de viaje turcas, señala que "no es un problema si hace calor en Antalya, pues los turistas europeos buscan el sol".La presidenta de la federación tunecina de hotelería, Dora Miled, señala a la AFP que "no hay impacto del calor en el turismo. Didier Arino, dirigente del gabinete de consejería Protourisme, en Francia, indica que "para sus vacaciones la gente no sueña con destinos frescos, desean buen tiempo".En Grecia no es seguro que los incendios disuadan a los turistas. Kostas Chryssohoidis, viceprefecto del archipiélago del Dodecaneso, señala que del domingo al lunes llegaron "24.000 turistas a la isla de Rodas" y solo hubo algunas cancelaciones.¿Se beneficiarán otros países?Cuando es imposible visitar una ciudad afectada por la canícula, los turistas pueden irse a otra parte. Desde hace diez años, subraya Jean-François Rial, "los destinos del norte de Europa" han aumentado y podrían beneficiarse Inglaterra e Irlanda.Algunos visitantes españoles e italianos están buscando destinos frescos, dice Pierre Coenegrachts, de la agencia regional de turismo de Valonia, en Bélgica.¿Nos dirigimos hacia otro turismo?Los profesionales del sector están de acuerdo en que el turismo cambiará y anticipan que el Mediterráneo podría atraer más visitantes en otras temporadas distintas al verano, pues muchos de los vacacionistas son jubilados.Hamit Kuk dice que "aunque los problemas climáticos mundiales siguen aumentando, habrá que replantearse nuestras temporadas (...). Tal vez habrá que incluir a noviembre en la temporada de verano y abril en la de invierno".Para Jean-François Rial, "eso sería bueno para bajar el exagerado turismo" que hay en una temporada, "perdiendo clientes en verano, pero aumentándolos en los otros nueve meses del año".Juan Muñoz, jefe de promoción de turismo en la región de Valencia, en España, indica que el sector "está empezando a tomar una serie de medidas" para "adaptarse" y "puede que pierdan visitantes" en verano, pero tendrán "una temporada turística más amplia". Le invitamos a conectarse con nuestra señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
"Esperado y merecido", así lo ve la directora y representante de la oficina regional para la Cultura en América Latina y el Caribe de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), Anne Lemaistre, quien explica en entrevista que ese programa "hace la abogacía de la conservación del patrimonio audiovisual que también es la memoria colectiva del mundo".La presencia de esta colección cubana en el registro internacional Memoria del Mundo es para Lemaistre el reconocimiento a la "gran originalidad creativa que hay en estos carteles, la belleza gráfica y la eficacia comunicativa de estos documentos".Recuerda que desde 1992 -cuando fue creado esta categoría del registro que abarca audiovisuales y manuscritos- han sido inscritas 430 obras patrimoniales para el mundo.De Cuba también han sido incluidos los escritos del Fondo José Martí, prócer de la patria; los negativos del noticiero del Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (Icaic) y manuscritos originales del guerrillero argentino-cubano Ernesto "Che" Guevara, entre ellos su diario de campaña en Bolivia.Lemaistre destaca el talento "inmenso" y "muy especial" de los diseñadores cubanos, quienes "con pocos medios, pero con la técnica de la serigrafía, consiguieron encapsular -con algunos colores y un diseño muy afirmado- la esencia de una película" con "gran impacto visual"."Creo que estos carteles dan una gran visibilidad a Cuba, es una imagen de Cuba entre otras y una herramienta de educación visual para toda una generación cubana", señaló.Patrimonio visibleEn esa misma línea, Sara Vega, especialista en gráfica de la Cinemateca de Cuba y encargada de las casi 3.000 piezas que componen la colección, se congratula por haber contribuido a que "esto se haya digitalizado, conservado y que haya tenido este resultado a nivel internacional".Además de proteger y estudiar el cartel cubano de cine, Vega explicó que su labor fundamental es exponer la colección a la vista del público porque "el patrimonio que no se visibiliza es como si no existiera".Y en particular, concede gran importancia a poner estas piezas al alcance de "los más jóvenes, de un público emergente, de los diseñadores y los estudiantes que necesitan estas referencias para seguir adelante" en las artes visuales de la isla.Su declaración como Patrimonio de la Humanidad, es "súper importante" porque reconoce el meritorio trabajo de muchos diseñadores que intervinieron en la promoción tanto del cine cubano y extranjero como de sus festivales, retrospectivas y muestras.El primer cartelVega rememora la historia de los carteles cubanos de cine tras la creación del Icaic en 1959 -con el triunfo de la revolución-, cuando se decidió que las películas a exhibir en Cuba -tanto nacionales como extranjeras- se acompañarían de un cartel.La película cubana "Historias de la revolución", dirigida por Tomás Gutiérrez Alea, estrenada en 1960, fue el primer largometraje de ficción realizado por el Icaic y el que estrenó el cartel creado por el diseñador Eduardo Muñoz Bachs.Entonces se cambió la técnica de impresión de offset por la serigrafía y el formato del cartel cinematográfico sería estándar. Los diseñadores, que venían de la publicidad o de las artes plásticas, se volcaron a crear con símbolos y metáforas, interpretando el tema de la película."Es decir, el cine salió a la calle y metió al público en las salas a partir de las acciones de estos diseñadores con sus carteles", apunta la especialista.Entre muchos de sus creadores, cita a los cubanos Rafael Morante, René Azcuy, Alfredo Rostgaard, Antonio Pérez (Ñiko), los pintores Servando Cabrera y Raúl Martínez, así como al chileno Roberto Matta y el español Antonio Saura, entre otros.Ellos se apropiaron con la gráfica de la esencia de filmes como "Besos Robados", "Lucía", "Memorias del Subdesarrollo", "Fresa y chocolate", "La última cena", "La bella del Alhambra" y "Sacco y Vanzetti" para acompañar su promoción en la isla.Reproducciones de esta colección de carteles cinematográficos tapizan desde hace años las paredes y el techo del vestíbulo de la sede el Icaic en La Habana, un espacio que Vega ve como una galería de exposición permanente.El conjunto de carteles cinematográficos y las actas capitulares del Ayuntamiento de La Habana (1550-1898) subieron al escalón internacional del programa Memoria del Mundo el pasado 18 de mayo, durante la reunión del Consejo Ejecutivo de la Unesco.Las actas capitulares, pertenecientes a la Oficina del Historiador de La Habana, están reunidas en 273 libros, entre ellos 200 originales, entre los que se encuentran borradores, resoluciones y acuerdos tomados por el cabildo de la capital cubana del siglo XVI hasta el XVIII. No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Las ayudas estarán dirigidas por su Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC) y beneficiarán a cinco proyectos más que en 2021, explicó en un comunicado la Organización de la ONU para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).En Argentina, será para la "amplificación de las voces de cineastas indígenas" con el dispositivo Origen dirigido por el Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (INAI).En Chile, para la creación de redes y asociaciones entre agentes culturales de Ciudad Sur, dirigido por la Asociación de Municipios Ciudad Sur.En Colombia, para investigar el potencial del cómic, una idea que promueve la ONG Corporación Entreviñetas.Los otros proyectos que recibirán fondos del FIDC -un instrumento de la Convención para la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales de la Unesco- están en Barbados, Botsuana, Costa de Marfil, Egipto, Ghana, Nigeria, Pakistán y Túnez. Les invitamos a conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Desplazados por décadas de guerra e intrusiones comerciales y culturales, los siekopai se encuentran actualmente dispersos en aldeas a ambos lados de la frontera entre Ecuador y Perú, lejos de su forma de vida de cazadores-recolectores y su territorio ancestral, que luchan por recuperar.Hoy se ganan la vida haciendo trabajos ocasionales en pueblos rurales rodeados de campos petroleros, plantaciones de palma aceitera y carreteras muy transitadas. Sus hijos visten jeans, camisetas y zapatillas deportivas, escuchan reguetón y andan en motos chinas. Y, cuando no están en la escuela, en lugar de aprender a pescar, a cazar y a usar hierbas medicinales, pasan horas con sus celulares como adolescentes en cualquier otra parte del mundo.Al borde de la extinción cultural, los líderes del pueblo siekopai dicen que es una cuestión de supervivencia reclamar su tierra ancestral, a la que llaman Pe'keya en lengua paicoca y aún en buena medida intacta en una parte remota de la Amazonía."Nuestro gran sueño es reconstruir nuestro territorio, volver a unir a nuestra nación, a nuestras familias, en estos ríos donde viven los espíritus y las criaturas de las que me habló mi abuelo", dijo a la AFP uno de los líderes comunitarios de los siekopai en Ecuador, Justino Piaguaje, durante un reciente y raro encuentro en Pe'keya.Los siekopai son uno de los 14 grupos indígenas reconocidos en Ecuador, un país donde el 7% de la población se identifica como tal. En total, suman solamente unos 1.200, repartidos entre Ecuador y Perú.Durante el conflicto limítrofe entre ambos países, que tuvo choques armados en 1941, 1981 y 1995, intensos combates expulsaron a los siekopai de Pe'keya, que según ellos se extendía por unos tres millones de hectáreas a lo largo del río Lagartococha, que forma parte de la frontera entre Ecuador y Perú.Del lado ecuatoriano, la mayoría de los desplazados terminaron a unos 160 kilómetros al oeste de su tierra natal, en el asentamiento rural de San Pablo de Kantesiya, un pueblo ribereño que subsiste principalmente gracias al aceite de palma y al petróleo."Desde la guerra, nunca hemos podido realmente regresar a nuestro territorio. Hermanos y familias fueron separados (...) y nos cortaron nuestras raíces nutritivas", sostuvo Piaguaje."Todo viene de aquí"En enero, unos 200 siekopai de San Pablo y otros lugares se congregaron en la aldea de Mañoko, en el lado peruano de Pe'keya, donde un puñado de estos indígenas habitan en casas de madera sobre pilotes cerca de las tumbas sagradas de sus venerados chamanes.Lleva unas 12 horas en un bote a motor llegar desde San Pablo hasta Mañoko, a orillas del río Lagartococha, "el río de los caimanes", en paicoca. A lo largo del viaje, en un calor sofocante, peces y reptiles mecen las oscuras aguas, invadidas por una multitud de pájaros de colores, entre los gritos de los monos aulladores posados en las copas de árboles gigantes cuyas raíces se aferran a las orillas fangosas.Al llegar a Mañoko, un pequeño caserío en medio de un océano de verde, se nota el bullicio de los grandes eventos. Los siekopai desembarcan y levantan tiendas de campaña entre las pocas casas. Luego, cuenco en mano, hacen fila frente a la cocina comunitaria donde sobre un fuego de leña se prepara arroz, lentejas y pescado recién sacado del río. Niños descalzos interrumpen alegremente entre gallinas y charcos. Las mujeres lavan ropa en el río y se peinan sentadas en canoas en la orilla.Durante los días siguientes, los siekopai se reúnen en la rudimentaria cancha de fútbol o en la única aula de la escuela ataviados para la ocasión con coloridas túnicas tradicionales y tocados de plumas, con collares de perlas, semillas y dientes de animales.Con pinturas a base de plantas, hombres y mujeres han decorado sus rostros con motivos inspirados en animales de la selva: serpientes, panteras y arañas. Todos hablan paicoca, pero también se escucha español."Este regreso a Pe'keya es para encontrarnos con nosotros mismos. Para los siekopai, todo viene de aquí", resumió el líder de la comunidad siekopai en Ecuador, Elías Piyahuaje, quien lleva un apellido común en la zona, que tiene una variedad de grafías."Las nuevas generaciones no conocen este lugar, su historia, su energía especial. Este encuentro pretende estrechar los lazos entre viejos y jóvenes", agregó Piyahuaje, con una brillante banda de plumas rojas y amarillas ceñida en la frente.Entre los que hicieron el recorrido había adolescentes, como Milena Piaguaje, de 18 años, quien dijo que viajó para "aprender sobre hierbas medicinales y escuchar las historias de los mayores". Orgullosa de ser siekopai pero cansada de la "discriminación en la escuela", dijo a la AFP que le gustaría volver a la patria ancestral con su familia. "Estoy feliz aquí, rodeada de mi familia y mi comunidad. Esas son mis raíces...", aseguró.Los jóvenes siekopai "viven en una realidad compleja: con un pie en el mundo occidental moderno y el otro pie en su territorio", comentó Sophie Pinchetti, de Amazon Frontlines, una ONG que apoya a los pueblos de la Amazonía y colaboró con el reencuentro de Mañoko.El partido de fútbol cotidiano, los niños hipnotizados por los dibujos animados en las pantallas de las tabletas o incluso un ruidoso culto evangélico nocturno, marcado por los "¡Aleluya!" en el micrófono, recuerda este dilema persistente.Violación de derechosCon el acuerdo de paz de 1998 entre Perú y Ecuador, los siekopai recuperaron la esperanza de regresar finalmente a su tierra. En 2017, presentaron una demanda al ministerio de Medio Ambiente de Ecuador para obtener el título de propiedad de una porción de 42.000 hectáreas de Pe'keya.Desde entonces, "hemos tenido discusiones con cuatro ministros sucesivos, sin ningún resultado", dijo Justino Piaguaje. Por eso en septiembre de 2021 decidimos emprender acciones legales para que el Estado reconozca nuestro territorio".La demanda, aún sin resolverse, busca títulos de propiedad, una disculpa del Estado ecuatoriano por las "violaciones de derechos" de los siekopai y garantías para un retorno seguro a la tierra.Sin embargo, existe una complicación importante: Pe'keya se encuentra en el centro de una vasta área protegida en Ecuador, la Reserva de Producción de Fauna Cuyabeno (RPFC), creada en 1979 y que abarca cerca de 600.000 hectáreas en el noreste de la región amazónica del país.La reserva es parte de un ecosistema acuático complejo, con cientos de ríos, esteros y lagunas, catalogado en 2017 como humedal de importancia internacional bajo la Convención de Ramsar, un tratado ambiental mundial establecido por la Unesco.Alberga más de 200 especies de reptiles y anfibios, 600 especies de aves y 167 de mamíferos. Muchas son especies amenazadas, como el delfín del río Amazonas, la nutria gigante, el manatí y el arapaima, uno de los peces de agua dulce más grandes del mundo.En 2007, grupos indígenas firmaron un acuerdo con el gobierno de Ecuador que otorgó a los siekopai los derechos de uso, pero no de propiedad, de 8.000 hectáreas de la reserva en un área que se superpone con Pe'keya. A los miembros de las etnias kichwa, shuar, cofan zabalo y siona se les otorgaron derechos sobre otras tierras cercanas.Obsevadores dicen que el gobierno y las compañías petroleras y mineras avivaron las rivalidades entre los grupos para frustrar sus reclamos y mantener el acceso a tierras que contienen recursos naturales como el petróleo, que aún se puede encontrar en la Amazonía."El Estado no quiere protegernos. Solo quiere explotar la riqueza de nuestros territorios", denunció Justino Piaguaje. El gobierno de Ecuador no respondió a las solicitudes de comentarios de AFP sobre el tema."No podemos abandonar la lucha"El encuentro en Mañoko ofreció una mirada al pasado y a una cultura en peligro. "Somos gente de los ríos (...), gente de la sabiduría de las plantas y de las lagunas", dijo Justino Piaguaje, quien como muchos siekopai sueña con volver a la vida anterior de pesca, caza y agricultura ambulante.En Mañoko, los ancianos organizaron talleres informales para explicar las técnicas tradicionales de pesca utilizando huevos de hormiga, frutas y semillas a la generación más joven.Los jóvenes también aprendieron sobre la caza de caimanes, de noche y con arpón, una tarea peligrosa ya que estos reptiles de un metro de largo atacan a las embarcaciones pequeñas. Los monos, colorados, aulladores o lanudos también son una fuente preferida de carne, pero ya no se los caza con cerbatanas y dardos envenenados como en los viejos tiempos, sino con escopetas.Los siekopai se enorgullecen de tener conocimiento de "más de mil" plantas, incluida el "yagé", utilizada en los ritos chamánicos que crean un puente hacia el mundo de los espíritus."El yagé es vital para nosotros. Si perdemos el yagé, perdemos nuestra espiritualidad. Caeremos en la ignorancia, perderemos la sabiduría de los ancianos. Ya no escucharemos a los animales y a los espíritus de la selva y a los ríos", afirmó Justino Piaguaje, cuyo abuelo, hoy de 109 años, lo tomaba.Lo mismo ocurre con el tabaco, la otra gran planta que "protege a los pescadores de los peligros del agua, de las boas, de los cocodrilos. (...) Este conocimiento, esta sabiduría de las plantas sólo se puede aprender aquí, en nuestro territorio", apuntó. Para retener este conocimiento, los siekopai insisten que deben regresar a su territorio."No podemos abandonar la lucha (...) o los siekopai desaparecerán como algunos animales de la selva han desaparecido de la noche a la mañana", agregó Elías Piyahuaje. Les invitamos a conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La inscripción en ese listado, anunciada por la Unesco durante una reunión en Rabat, supone un espaldarazo a los artesanos, y un llamado a los gobiernos respectivos a cuidar y mantener viva esa herencia ancestral.Durante más de 155 años, ocho generaciones de maestros acumularon conocimiento sobre la preparación del ron ligero en Cuba, para pasarlo de manera oral y en la práctica cotidiana a sus aprendices. Este ron ligero, con un grado alcohólico del 40%, se obtiene de la miel de caña o melaza y es añejado en barricas de madera antes de su consumo.La generación que guarda este conocimiento está integrada actualmente por tres primeros maestros, siete maestros y cuatro aspirantes. Este selecto grupo es depositario, guardián y transmisor del conocimiento originado con el boom agroindustrial del azúcar en el siglo XIX."Para nosotros más que un orgullo es el verdadero reconocimiento de la tradición ronera cubana", dijo telefónicamente a AFP el maestro Asbel Morales, de 54 años, al conocer la noticia. El dominio masculino que ha prevalecido durante décadas en este mundo cambió con la presencia ahora de dos mujeres maestras y otras tres aspirantes.Cuba ha desarrollado una escuela de maestros del ron concentrada en el "Movimiento de Maestros del Ron Cubano", que participó en la elaboración del expediente presentado a la Unesco. La isla cuenta con otros patrimonios inmateriales de la humanidad como la Tumba Francesa (2008), la Rumba Cubana (2016), el Punto Cubano (2017) y Las Parrandas (2018).La herencia cultural colombiana y chilenaLa Unesco inscribió también otras tres tradiciones ancestrales latinoamericanas, así como una española.Uno es el conocimiento ancestral de los indígenas colombianos que habitan el sistema montañoso de la Sierra Nevada de Santa Marta, un vasto territorio que va desde el nivel del mar hasta los 5.770 metros en el norte de Colombia. Esa región está habitada por los pueblos autóctonos Kogui, Arhuaco, Wiwa y Kankuamo.La cerámica negra que se fábrica en los poblados chilenos de Quinchamalí y Santa Cruz de Cuca, cuya materia prima está en peligro de desaparecer por la explotación forestal, también fue reconocida por el organismo de la ONU. Este miércoles se anunció también la inclusión de la celebración de la Semana Santa en Guatemala, que se remonta al siglo XVI, y del toque manual de campanas en España.La "baguette", víctima de su propio éxitoDe corteza crujiente y miga esponjosa, la "baguette" es un producto relativamente reciente: apareció a principios del siglo XX en París. Actualmente es el pan más consumido en toda Francia.Cada año se venden unas 6.000 millones de "baguettes", lo que significa que unos 12 millones de consumidores la piden en las panaderías cada día. Cada barra pesa unos 250 gramos aproximadamente.Más que el producto en sí mismo, la Unesco premia con esta distinción el "savoir-faire", la manera particular de elaborar, amasar y hornear esta barra de pan que ha sufrido, como tantos otros éxitos culinarios franceses, de los abusos de la industrialización.Esta inscripción "celebra también toda una cultura: un ritual diario, un elemento que estructura las comidas, un sinónimo de intercambio y de convivencia", reaccionó la directora general de la Unesco, Audrey Azoulay. "Es un reconocimiento para la comunidad de los panaderos y pasteleros", explicó Dominique Anract, presidente de la Confederación francesa que agrupa a esos "artesanos" de la harina y la levadura.El galardón supone un reconocimiento a las panaderías tradicionales, que han ido cerrando en Francia, particularmente en el campo.En 1970 había unas 55.000 panaderías artesanales (una por cada 790 habitantes) en comparación con las 35.000 en la actualidad (una por cada 2.000 habitantes), según datos del ministerio de Cultura. Recuerde conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Como parte de su segundo ciclo de cantatas, en 1724, en Leipzig, el alemán Johann Sebastian Bach compuso Herr Jesu Christ, du höchstes Gut, una cantata sacra, específicamente una cantata de iglesia, conocida en español como Señor Jesucristo, oh bien supremo.Bach, uno de los compositores más importantes del período barroco, compuso esta obra religiosa durante su primer año como Thomaskantor en Leipzig, donde fue responsable de la música en las principales iglesias de la ciudad. Para poner en contexto, Thomaskantor ó "Kantor de Santo Tomás" fue el título honorífico y cargo que tuvo el compositor alemán entre 1723 y 1750.Durante esos años, Bach fue el encargado de la educación musical y la dirección de la música en las principales iglesias de la ciudad de Leipzig, especialmente en las de Santo Tomás y en San Nicolás. Este cargo musical durante la labor de Bach fue considerado uno de los más respetados e influyentes de la Alemania protestante, participando no solo en actos religiosos y académicos, sino también en elecciones del concejo municipal y homenajes de la ciudad.“Señor Jesucristo, oh bien supremo” es una cantata de iglesia que incluye movimientos de coral, arias solistas y recitativos con un movimiento final de coral. La obra está escrita para voz solista (soprano), un coro de cuatro partes (SATB), y un conjunto instrumental que suele incluir cuerdas y continuo (órgano u otros instrumentos de bajo).Pese a que se desconoce la autoría del texto de la cantata, se sabe que está basado en el himno en el himno del mismo nombre (Herr Jesu Christ, du höchstes Gut), del poeta y teólogo Bartholomäus Ringwaldt.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.El himno original tiene un carácter de oración penitencial y de súplica a Cristo. En el mismo sentido, la cantata, en su conjunto, reflexiona sobre la relación de los devotos con Cristo, expresando arrepentimiento, confianza y gratitud por la misericordia divina.Algunas grabaciones notables de esta cantata incluyen las realizadas por John Eliot Gardiner con el grupo Solistas Barrocos Ingleses y el Coro Monteverdi, y la grabación de Karl Richter con la Orquesta Bach de Múnich.En la HJCK podrá escuchar esta obra sacra interpretada por Kurt Equiluz (tenor), Max van Egmond (bajo), el Coro de Niños de Hannover, el Collegium Vocale de Gent y el Leonhardt Consort bajo la dirección de Gustav Leonhardt🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
La muestra exhibirá desde retratos del siglo XVI realizados por Hans Holbein el Joven a fotografías contemporáneas de Hiroshi Sugimoto o los trajes utilizados en el popular musical 'SIX', en la primera exhibición histórica desde la reapertura de la galería de arte londinense el año pasado.Así, recogerá más de 140 trabajos con referencias a las vidas de Catalina de Aragón, Ana Bolena, Juana Seymour, Aaa de Cléveris, Catalina Howard y Catalina Parr, incluidas pinturas, dibujos, libros, fotografías o trajes, algunos nunca vistos antes.Con las diferentes obras que hablan de las seis esposas del Tudor, la National Portrait Gallery pretende "poner el foco narrativo en estas mujeres extraordinarias y no en su tristemente célebre marido", como se recoge en la nota de prensa.El objetivo es que el público aprenda sobre las relaciones de las distintas reinas con la corte y con el rey, además de sobre sus intereses, su ideología o sus creencias y valores, entre otros aspectos de sus vidas.Entre los trabajos destacados que se expondrán se encuentra un retrato de Ana de Cléveris pintado por Edgar Degas, la caja con las herramientas de escritura de Catalina de Aragón o el libro de horas de Ana Bolena.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí.Estas obras de la época interactúan con otras posteriores, que mostrarán cómo la cultura popular ha reinterpretado y representado a las seis mujeres, recordadas por el momento de su muerte y no por sus vidas —en inglés, existe la rima 'Divorced, beheaded, died / Divorced, beheaded, survived' ('Divorciada, decapitada, muerta / Divorciada, decapitada, superviviente')—.Como dijo el director de la National Portrait Gallery, Nicholas Cullinan, la muestra espera "generar la empatía" de los asistentes.Y también pretende "recordarnos que debemos reflexionar sobre las historias que construimos colectivamente y la facilidad con la que podemos terminar definiendo a las personas por un único momento de sus vidas", destacó.La exposición, acompañada de la publicación de un libro del mismo título escrito por la comisaria, Charlotte Bolland, permanecerá abierta durante los meses de verano hasta el 8 de septiembre.No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Profesora Liliana, me gustaría que nos contara de qué se trata el proyecto que tienen en la Universidad ECCI relacionado con la moda circular.Bueno, nosotros como programa de diseño de moda estamos en todas las áreas de este campo; hacemos parte del círculo Moda sostenible en Bogotá que lo dirige la Secretaría de Ambiente. En uno de sus proyectos escogieron distintas empresas que generaran un alto volumen de tela por uniformes de dotación. Como saben, este tipo de prendas se cambian entre 3 y 4 meses y es una cantidad abrumadora de tela que solo puede contaminar, llamaron al proyecto Red de moda circular, además de eso convocó a la academia para que nos repensáramos los procesos que estábamos realizando con los nuevos diseñadores de moda de Colombia. La Universidad ECCI obtuvo, después de capacitaciones y cursos sobre el tema, dos convenios: uno con Confipetral, una empresa aliada de Codensa, y con la Policía Nacional. Y de allí fue de donde llegó la mayor cantidad de prendas para reutilizar, muchas de ellas aún con etiqueta que demostraban que, ni siquiera, habían sido estrenadas.Con la donación de la Policía debimos tener muchos cuidados, además de firmar documentos en donde involucrábamos la responsabilidad del uso de la tela, debimos arrancar, borrar y deshacer cualquier tipo de símbolo o escudo que hiciera alusión a la institución. Por ejemplo, llenamos bolsas enteras con botones y marquillas.💬Síganos en nuestro canal de WhatsApp aquí.¿Cómo fue el proceso de deconstrucción de las prendas?Al principio tuvimos que conceptualizar con los estudiantes de cuarto semestre, ¿qué hacemos con tanto verde? era la pregunta más recurrente. Para qué sirve cada prenda, porque no puedes usar una camisa para hacer un abrigo, así como así, teníamos que estudiar las estructuras de las prendas para entender todo de forma general y no solo por camiseta o pantalón. Para ese semestre, con la participación de más de 100 estudiantes, propusimos la tendencia economicore y nos interesaba principalmente el análisis de problemas económicos a pequeña escala, lo que pueden vivir los mismos estudiantes.Al principio a ellos no les gusta mucho la idea de trabajar el concepto de moda circular o reutilizar prendas, hay un deseo de hacer todos los diseños en materiales “nuevos”, pero cuando se adentran en la investigación del tema, se enamoran y realizan propuestas impresionantes, muy creativas.Una de las propuestas que más recuerdo fue la de una estudiante que se preguntaba cuánto cuesta un pollo, un pollo asado y cuántos pollos asados puede comer al mes una familia que vive con un salario mínimo y desde allí comenzó su trabajo, tenía que bajar ese concepto a una prenda de vestir.Es conocido que el proceso con la ropa usada es mucho más difícil que con telas nuevas. ¿Cómo han logrado sacar adelante los retos técnicos y humanos de crear una colección nueva a partir de uniformes de la Policía Nacional?Sí, mira, este es un proceso bien complejo y una prenda customizada tiene más valor en todo sentido, no solamente económico. Hay un tema simbólico con la ropa, tú no te compras algo exclusivamente por gusto sino y, sobre todo, por cómo te hace sentir. Yo siempre le digo a mis estudiantes que la ropa tiene un alma, una historia y con este tipo de prendas la meta es crear una nueva historia.Desde la elección de dónde ubicar las pretinas o los cierres hasta la colaboración con otros estudiantes, la historia de la prenda transformada, reutilizada, nace en el mismo momento de su reconstrucción.Relacionado con eso, la ropa usada tiene un enjambre de mitos a su alrededor, desde las energías hasta temas relacionados con la imposibilidad económica. Con estas telas de la Policía hay un peso mayor, uniformes que fueron una bandera de la guerra, ¿cómo transfórmalos para que signifiquen otra cosa?Mira que es muy bonito porque yo te hablaba de la tendencia que era lo económico y después de la investigación todos iban a un resultado de la Policía, de la labor tan bonita que hace la Policía. Si desde el diseñador que lo crea no se cree lo que está construyendo no funciona nada. Son ellos los que le dan el nuevo significado a la ropa. Por ejemplo, teníamos unas riatas donde los policías ponen las pistolas y lo que hicieron los estudiantes fueron unos arneses superlindos.Cuando terminamos la colección tuvimos de invitados de la Policía Nacional a algunos líderes de las diferentes dependencias con las que trabajamos. Ellos vinieron a contarnos qué hacían o para qué servían determinadas prendas y nosotros les mostrábamos lo que habíamos hecho con ellas y pues salieron totalmente sorprendidos.Un aspecto muy importante de este tipo de ropa es que tienen detrás de sí toda una construcción retórica y narrativa muy valiosa, a diferencia de lo que pueda tener una prenda de 15 o $20.000 de un centro comercial cualquiera. Sí, a veces no nos preguntamos cómo comunica nuestra ropa. Saber tú el valor tan importante que tiene un dobladillo, un botón, una costura… Unas chicas del proyecto hicieron un tema de los glaciares y con la misma tela de las camisas hicieron las formas del glaciar: calcaron los mapas y los cosieron a mano en la nueva prenda. Además de eso investigaron sobre sucesos que habían pasado ahí y entonces se expresaban en cada en cada glacial, expresaban la tristeza, contaban una historia de una familia que se destruyó, una tragedia ambiental… un no sé tantas cosas que pasan entonces todo eso tú lo ves como en una prenda y tú dices yo no puedo creer toda esa historia que hay ahí adentro.Esto les empieza a abrir la mente y como, después de que no quieren porque no quieren, o sea, se ponen bravos, ellos no quieren hacer reciclado, empiezan a ver la evolución del proceso creativo de investigación y todo este tema se comienzan a enamorar y a decir “bueno y si le meto esto y si con esta cremallera hago como si esto fuera un río sin que sea tan literal”.Nuestros estudiantes en su mayoría son estrato 1, 2 y 3 han vivido tantas cosas que es como hasta una terapia realizar este proyecto. Te digo yo, es hasta una terapia de soltar las cosas que les pudieron pasar como con la moda. Tenemos siempre el cliché que los diseñadores de modas son solo costureros, como banales, como los que no piensan, y la gente no se imagina la cantidad de trabajo intelectual que tiene que hacer un diseñador para crear una colección, para hacer una prenda para el trabajo estructural, para yo coger un cuerpo: una forma 3D y convertirla en un plano 2D y que esto venga y funcione perfectamente.Hablemos ahora del tema de la comercialización, cómo los estudiantes o si es la Universidad la que vende las prendas, cómo termina este proceso.Tratamos que los estudiantes tengan la conciencia de cuánto vale su trabajo. Los diseñadores colombianos son diseñadores integrales, que están en todos los procesos de la cadena industrial textil y en ese sentido deben saber cómo cobrar por sus prendas. Con estos proyectos ellos eligen los precios, ya saben cuánto cobrar, no titubean si les preguntas el valor de esto o aquello. Nos interesa que ellos no sientan esto como una mera tarea universitaria sino como una posibilidad de crear sus propios emprendimientos o líneas de negocio. Ya hemos tenido muchas experiencia donde estudiantes que realizan el proyecto de moda circular articulan eso con su propuesta y se vuelve, incluso, como su valor agregado. Esa cosa diferente por lo que las personas estamos dispuestos a pagar.Además es claro que el mundo no puede seguir con este consumo desproporcional de ropa, de tela, de elementos que van a durar millones de años sobre este planeta. Ya es insostenible, así que siempre hacemos estos trabajos con la ilusión de generar conciencia no solo en el consumidor sino en los creadores.No olvide conectarse con la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Fox News Media informó este miércoles en un comunicado de la firma de un acuerdo con Scorsese para la realización de la serie de docudramas de ocho capítulos bajo el título Martin Scorsese presenta: LOS SANTOS.Cada episodio, de una hora de duración, se sumergirá en "las notables historias de ocho hombres y mujeres que arriesgaron todo para encarnar el rasgo más noble y complejo de la humanidad: la fe".Entre ellos están Juana de Arco, Francisco de Asís, Juan el Bautista, Thomas Becket, María Magdalena, Moisés el Negro, San Sebastián y Maximiliano Kolbe.El director de títulos como Taxi Driver (1975), Raging Bull (1980) y Goodfellas (1990) se mostró, por su parte, "muy emocionado de que este proyecto esté en marcha y de estar trabajando con tantos colaboradores talentosos y de confianza".💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí."He vivido con las historias de los santos durante la mayor parte de mi vida, pensando en sus palabras y acciones, imaginando los mundos que habitaron, las decisiones que enfrentaron, los ejemplos que dieron", agregó Scorsese (Nueva York, 1942).El cineasta precisó que estas historias exploran la vida de "ocho hombres y mujeres muy diferentes, cada uno de ellos viviendo períodos de la historia muy diferentes y luchando por seguir el camino del amor que les revela a ellos y a nosotros las palabras de Jesús en los evangelios"."Tener al mejor narrador que cuente algunas de las mejores historias de todos los tiempos es exactamente el tipo de contenido exclusivo que está impulsando el éxito de FOX Nation", señaló en el comunicado Jason Klarman, director digital y de mercadeo de FOX News Media.Para Craig Piligian, productor y director general de Lionsgate Alternative Television, ganador de un premio Emmy y Peabody, "esta serie mostrará su capacidad única para inspirar a audiencias globales con representaciones conmovedoras de la historia".El docudrama se estrenará en dos partes: los primeros cuatro episodios se lanzarán el próximo 16 de noviembre próximo y el último en mayo de 2025.A lo largo de la nueva serie, Scorsese "recorre más de 2000 años de historia de casi todos los continentes". El docudrama examinará "estas figuras extraordinarias y sus actos extremos de bondad, altruismo y sacrificio".🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.
Desde dramas hasta películas con un toque de acción, estas son algunas películas que cuentan la vida de Jesús, los hechos conmemorados durante Semana Santa y otras grandes historias de la religión que han sido llevadas de las narraciones religiosas al cine. También sugerimos algunas interpretaciones novedosas y alternativas de estas historias."Ben-Hur" (1959)Ganadora de once premios Óscar, Ben Hur es una adaptación cinematográfica de la novela homónima escrita por Lew Wallace en 1880. Si bien Jesús no es el personaje principal, la historia está ambientada en la misma época y narra la historia de Judah Ben-Hur, un príncipe judío, religioso y pacífico que vive en Judea durante el período del Imperio Romano.Su vida se entrelaza con la de Messala, un amigo de la infancia que se convierte en un oficial del ejército romano. Después de un malentendido, Messala traiciona a Ben-Hur, enviándolo a la esclavitud y separándolo de su familia. Puede verla en Max."José: los sueños del faraón" (1995)Inspirada en las narraciones del Antiguo Testamento, esta película dirigida por Roger Young es una producción televisiva que narra la historia bíblica de José, hijo de Jacob. Una de las películas tradicionales para ver en Semana Santa, profundiza en la relación de con su padre Jacob y sus hermanos, así como su experiencia como esclavo y más tarde como gobernante en Egipto."Jesús de Montreal "(1989)Apelando a la ficción y a una interpretación contemporánea sobre Jesús, este drama canadiense combina elementos de crítica social, reflexión religiosa y exploración del arte y la interpretación teatral. Esta es la historia de Daniel Coloumbe, quien es contratado para dirigir una nueva versión de la Pasión de Cristo en Montreal. A medida que el proyecto avanza, Daniel comienza a identificarse tanto con el papel de Jesús como con su mensaje. Disponible en MUBI."La última tentación de Cristo" (1988) Esta película dirigida por Martin Scorsese es quizás una de las películas religiosas más polémicas, pero no por ello debe ignorarla. Esta es una adaptación de la novela homónima escrita por Nikos Kazantzakis y narra una versión alternativa de la vida de Jesucristo. Con el actor Willem Dafoe como protagonista, se muestran las luchas internas de Jesús, su relación con su divinidad y misión terrenal, con escenas como Jesús imaginando una vida marital con María Magdalena. Disponible con costo adicional en Prime Video y Apple TV."El príncipe de Egipto" (1998)Otra película que cuenta la vida de Moisés es esta historia animada de DreamWorks donde vemos su infancia como príncipe de Egipto y su recorrido para convertirse en el líder de la liberación del pueblo hebreo de la esclavitud bajo el gobierno del faraón Ramsés II. Disponible en Prime Video.💬 Síganos en nuestro canal de Whatsapp aquí."La pasión de Cristo" (2004)Desde su estreno, esta película se convirtió en uno de los filmes indispensables en cada Semana Santa. La película se centra en las últimas horas de la vida de Jesucristo, desde su arresto hasta su crucifixión. Como director, Mel Gibson retrata la crucifixión de Jesús de una manera cruda y realista, por lo que la película fue criticada por algunos sectores más conservadores. Disponible en Star+"La historia más grande jamás contada" (1965)Con una emotiva banda sonora, esta película dirigida por George Stevens cuenta toda la vida de Jesús, desde su nacimiento hasta su crucifixión y resurrección, haciendo una representación detallada y apegada a los hechos narrado en el Nuevo Testamento. Disponible en Prime Video y, con pago adicional en AppleTV."La resurrección de Cristo" (2016)Una película más reciente y que se enfoca en lo ocurrido después de la crucificción. Este drama está enfocado en la historia de la resurrección de Jesucristo, a partir de la visión de Clavius, un centurión romano, no creyente, encargado de supervisar la crucifixión de Jesús. Disponible en Netflix."María Magdalena" (2018)Con Rooney Mara interpretando a María Magdalena y Joaquin Phoenix, como Jesús, esta película cuenta la relación entre María Magdalena y Jesús, el rol de ella dentro del grupo de discípulos y su presencia durante los eventos clave de la vida de Jesús, con una visión más humana y femenina. Disponible en Prime Video y AppleTV con costo adicional."Noé" (2014)Para quienes disfrutan más las películas de acción, también tenemos una recomendada, Noé, dirigida por Darren Aronofsky hace diez años, cuenta una de las historias más recordadas del Antiguo Testamento. Mezclando este drama religioso con toques de acción y fantasía, la historia se centra en Noé, interpretado por Russell Crowe y su travesía de construir una barca antes de la catástrofe que significaría el diluvio universal. Disponible en Netflix.🔴 No olvide conectarse a la señal en vivo de la HJCK, el arte de escuchar.